Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أخذ | ǼḢZ̃ | eḣaƶe | aldığı (halde) | He has taken | ||
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أخذ | ǼḢZ̃ | eḣaƶe | almıştı | took | 3:81 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أخذ | ǼḢZ̃ | eḣaƶe | almıştı | took | 3:187 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أخذ | ǼḢZ̃ | eḣaƶe | almıştı | took | 5:12 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أخذ | ǼḢZ̃ | eḣaƶe | alsa | took away | 6:46 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أخذ | ǼḢZ̃ | eḣaƶe | aldı | he took (up) | 7:154 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أخذ | ǼḢZ̃ | eḣaƶe | almıştı | (was) taken | 7:172 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أخذ | ǼḢZ̃ | uḣiƶe | alınan | was taken | 8:70 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أخذ | ǼḢZ̃ | eḣƶu | yakalaması | (is) the seizure (of) your Lord | 11:102 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أخذ | ǼḢZ̃ | eḣaƶe | yakaladığı | He seizes | 11:102 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أخذ | ǼḢZ̃ | eḣaƶe | aldı | has taken | 12:80 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أخذ | ǼḢZ̃ | eḣƶe | yakalaması gibi | (with) a seizure | 54:42 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أخذ | ǼḢZ̃ | eḣaƶe | aldığı (halde) | He has taken | 57:8 |
أسفا | ǼSFÆ | esifen | ve üzgün bir halde | and grieved, | ||
ا س ف|ÆSF | أسفا | ǼSFÆ | esifen | ve üzgün bir halde | and grieved, | 7:150 |
ا س ف|ÆSF | أسفا | ǼSFÆ | esefen | üzüntüden | (in) grief. | 18:6 |
ا س ف|ÆSF | أسفا | ǼSFÆ | esifen | üzüntülü | (and) sorrowful. | 20:86 |
أصبتم | ǼṦBTM | eSabtum | onların başlarına getirdiğiniz halde | you (had) struck (them) | ||
ص و ب|ṦWB | أصبتم | ǼṦBTM | eSabtum | onların başlarına getirdiğiniz halde | you (had) struck (them) | 3:165 |
أغنياء | ǼĞNYÆÙ | eğniyā'u | zengin oldukları halde | (are) rich. | ||
غ ن ي|ĞNY | أغنياء | ǼĞNYÆÙ | eğniyā'e | zengin | (that they are) self-sufficient | 2:273 |
غ ن ي|ĞNY | أغنياء | ǼĞNYÆÙ | eğniyā'u | zenginiz | "(are) rich.""" | 3:181 |
غ ن ي|ĞNY | أغنياء | ǼĞNYÆÙ | eğniyā'u | zengin oldukları halde | (are) rich. | 9:93 |
أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytum | o halde gördünüz mü? | """Then do you see" | ||
ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytum | gördünüz mü? | """Do you see" | 26:75 |
ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytum | o halde gördünüz mü? | """Then do you see" | 39:38 |
ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytumu | gördünüz mü? | So have you seen | 53:19 |
ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytum | gördünüz mü? | Do you see | 56:58 |
ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytum | gördünüz mü? | And do you see | 56:63 |
ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytumu | baktınız mı? | Do you see | 56:68 |
ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytumu | gördünüz mü? | Do you see | 56:71 |
إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o halde | then | ||
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o takdirde | (would) then | 2:145 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 2:156 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 2:177 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 2:180 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 2:186 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 2:196 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | takdirde | when | 2:232 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | sonra | when | 2:233 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 2:282 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 2:282 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman da | when | 2:282 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 3:25 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 3:47 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 3:135 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | nezaman ki | when | 3:152 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 3:156 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | [when] | 4:6 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 4:18 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 4:41 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | ne zaman ki | when | 4:62 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | then | 4:77 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 4:94 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 4:140 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o zaman | then, | 4:140 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 5:5 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 5:6 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 5:89 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | bundan böyle | when | 5:93 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | takdirde | when | 5:105 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 5:106 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o zaman | then | 5:106 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o zaman | then | 5:107 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 6:25 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 6:31 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | sırada | when | 6:44 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o takdirde | then, | 6:56 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 6:61 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 6:99 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | ne zaman | when | 6:109 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 6:141 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 7:37 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 7:38 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 7:57 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | then | 7:90 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | then, | 7:135 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 7:201 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 8:2 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | ne zaman ki | When | 8:15 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 8:24 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 8:45 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 9:38 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | then | 9:58 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | takdirde | if | 9:91 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 9:92 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 9:94 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 9:95 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 9:118 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 9:122 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | behold! | 10:21 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 10:22 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | behold! | 10:23 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | sırada | when | 10:24 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 10:49 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman ki | when | 10:51 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 10:90 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o zaman | then (will be) | 10:106 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o zaman | then | 11:31 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 11:40 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 11:102 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o zaman | then | 12:14 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 12:62 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o zaman | then | 12:79 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | ne zaman ki | when | 12:110 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o zaman da | then | 15:8 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 16:40 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 16:53 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 16:54 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | behold! | 16:54 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 16:91 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 17:35 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o zaman | then | 17:42 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o takdirde | Then | 17:75 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o zaman | then | 17:100 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 17:107 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o zaman | then, | 18:14 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 18:17 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o takdirde | then - | 18:20 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 18:24 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o halde | then | 18:57 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 18:71 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 18:74 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 18:77 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | ne zaman ki | when | 18:86 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | ne zaman ki | when | 18:90 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | ne zaman ki | when | 18:93 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 18:96 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 18:96 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 19:35 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 19:58 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 19:75 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | derhal | behold, | 21:12 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 21:45 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 21:96 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 22:35 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 22:52 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o takdirde | then | 23:34 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 23:35 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 23:64 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | behold! | 23:64 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 23:77 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | derhal | behold! | 23:77 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | öyle olsaydı | Then | 23:91 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 23:99 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | ne zaman ki | when | 24:39 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | ne zaman ki | When | 24:40 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | behold, | 24:48 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 24:51 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | ne zaman ki | When | 25:12 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 25:67 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 25:73 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | zaman | when | 26:20 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o takdirde | then | 26:42 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 27:18 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 27:34 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 27:62 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 27:80 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 27:84 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | öyle olsaydı | in that case | 29:48 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | behold, | 29:65 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | bir de bakarsın ki | behold! | 30:20 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 30:25 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | bir de bakarsınız ki | behold! | 30:25 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 30:33 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | behold! | 30:33 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | derhal | behold! | 30:36 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | behold! | 30:48 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 30:52 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 32:15 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 33:36 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 33:37 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 33:49 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 33:53 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 34:7 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | ne zaman ki | when | 34:23 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o takdirde | then | 36:24 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 36:82 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 37:35 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 39:8 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | behold! | 39:45 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | vakit | when | 39:49 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 39:71 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 39:73 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 40:12 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 40:34 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 41:20 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 42:29 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 42:39 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 42:48 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 43:13 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 43:38 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | behold! | 43:47 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | behold! | 43:50 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | hemen | behold! | 43:57 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 46:15 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 47:4 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 47:16 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | sonra | when | 47:18 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 47:27 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 48:15 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 53:1 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o halde | then, | 53:22 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 53:46 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | o takdirde | then | 54:24 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 56:1 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 56:4 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 56:83 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 58:9 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 58:11 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 58:12 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 60:10 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | takdirde | when | 60:10 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 60:12 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 62:9 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 63:1 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 63:11 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 65:1 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 67:7 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 68:15 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 70:20 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 71:4 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 72:24 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 74:34 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | ne zaman ki | When | 75:26 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | When | 76:19 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶen | öyle ise | then | 79:12 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 80:22 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 81:1 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 81:17 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 81:18 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 82:1 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 83:2 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 83:13 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 84:1 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 84:18 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 89:4 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 89:15 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 89:16 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 89:21 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 91:2 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 91:3 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 91:4 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 92:1 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 92:2 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 92:11 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | when | 93:2 | |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 96:10 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 99:1 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 100:9 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | When | 110:1 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 113:3 |
| | إذا | ÎZ̃Æ | iƶā | zaman | when | 113:5 |
إنما | ÎNMÆ | innemā | herhalde | """Only" | ||
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | sadece | """Only" | 2:11 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | elbette sadece | only | 2:14 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | """Only" | 2:102 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | daima | Only | 2:169 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 2:173 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | """Only" | 2:275 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | only | 3:155 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | (It is) only | 3:175 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | Only | 3:178 | |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | doğrusu | only | 4:10 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 4:17 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 4:171 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | çünkü | Only | 4:171 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | sadece | """Only" | 5:27 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 5:33 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 5:55 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Verily | 5:90 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 5:91 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | """Only" | 6:19 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 6:36 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | """Only" | 6:109 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | yalnız | """Only" | 6:156 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 6:159 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | kesinlikle | """Only" | 7:33 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 7:131 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | """Only" | 7:173 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | """Only" | 7:187 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | muhakkak | """Only" | 7:187 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ben ancak | """Only" | 7:203 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | gerçekten | Only | 8:2 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 9:18 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Indeed, | 9:28 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Indeed, | 9:37 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 9:45 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 9:55 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz ancak | Only | 9:60 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | sadece | """Only" | 9:65 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 9:85 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 9:93 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | """Only" | 10:20 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | gerçekte | Only | 10:23 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 10:24 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 11:12 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | """Only" | 11:33 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz ben | """Only" | 12:86 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 13:7 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 13:19 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | yalnız | """Only" | 13:36 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | muhakkak O | Only | 14:42 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | herhalde | """Only" | 15:15 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 16:40 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | only | 16:51 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | çünkü | Only, | 16:92 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Indeed, what | 16:95 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | sadece | Only | 16:100 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | """Only" | 16:101 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | muhakkak | """Only" | 16:103 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz ancak | Only | 16:105 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 16:115 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 16:124 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | """Only" | 18:110 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | sadece | """Only" | 19:19 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | elbette | Only | 19:84 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | çünkü | Only | 20:69 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 20:72 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | 20:90 | |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 20:98 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ben ancak | """Only" | 21:45 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | """Only" | 21:108 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 22:49 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 24:51 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 24:62 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | doğrusu | """Only" | 26:153 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | muhakkak | """Only" | 26:185 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | elbette | """Only" | 27:91 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | elbette | """Only" | 27:92 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | """Only" | 28:78 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 29:17 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | """Only" | 29:25 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | """Only" | 29:50 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 32:15 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 33:33 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | """Only" | 33:63 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | sadece | """Only" | 34:46 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz o | Only | 35:6 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | sen ancak | Only | 35:18 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 35:28 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 36:11 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 36:82 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | """Only" | 38:65 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | doğrusu ancak | Only | 39:9 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 39:10 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | elbette | """Only," | 39:49 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | gerçekten | Only | 40:39 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | elbette | """Only" | 41:6 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak vardır | Only | 42:42 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | sadece | """Only" | 46:23 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 47:36 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | gerçekte | only | 48:10 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | muhakkak | Only | 49:10 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 49:15 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | gerçekten | Indeed, what | 51:5 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 52:16 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | Only | 58:10 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 60:9 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | elbette | Only | 64:15 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | çünkü ancak | Only | 66:7 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | şüphesiz | """Only" | 67:26 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | """Only" | 72:20 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | biz | """Only" | 76:9 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ki mutlaka | Indeed, what | 77:7 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | ancak | Only | 79:45 |
| | إنما | ÎNMÆ | innemā | çünkü ancak | only | 88:21 |
اجعل | ÆCAL | c'ǎl | o halde ver | make | ||
ج ع ل|CAL | اجعل | ÆCAL | c'ǎl | kıl | make | 2:126 |
ج ع ل|CAL | اجعل | ÆCAL | c'ǎl | koy | put | 2:260 |
ج ع ل|CAL | اجعل | ÆCAL | c'ǎl | o halde ver | make | 3:41 |
ج ع ل|CAL | اجعل | ÆCAL | c'ǎl | yap | Make | 7:138 |
ج ع ل|CAL | اجعل | ÆCAL | c'ǎl | kıl | Make | 14:35 |
ج ع ل|CAL | اجعل | ÆCAL | c'ǎl | (öyle ise) ver | Make | 19:10 |
بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | görmedikleri halde | unseen, | ||
غ ي ب|ĞYB | بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | gaybde(gizlide) | in the unseen, | 2:3 |
غ ي ب|ĞYB | بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | gizlide | in the unseen. | 5:94 |
غ ي ب|ĞYB | بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | arkadan | in secret, | 12:52 |
غ ي ب|ĞYB | بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | görülmeyene | "about the unseen;" | 18:22 |
غ ي ب|ĞYB | بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | gıyaben | in the unseen. | 19:61 |
غ ي ب|ĞYB | بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | görmeden | in the unseen, | 21:49 |
غ ي ب|ĞYB | بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | görülmeyene | about the unseen | 34:53 |
غ ي ب|ĞYB | بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | görmeden | unseen | 35:18 |
غ ي ب|ĞYB | بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | görmeden | in the unseen. | 36:11 |
غ ي ب|ĞYB | بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | görmeden | in the unseen, | 50:33 |
غ ي ب|ĞYB | بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | gaybda | unseen. | 57:25 |
غ ي ب|ĞYB | بالغيب | BÆLĞYB | bil-ğaybi | görmedikleri halde | unseen, | 67:12 |
بغير | BĞYR | biğayri | etmediği halde | without | ||
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | etmediği halde | without (any) | 2:61 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | without | 2:212 | |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 3:21 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 3:27 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 3:37 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | -sız yere | without | 3:112 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | without | 3:181 | |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | yere | without | 4:155 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | other than | 5:32 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | without | 6:100 | |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | without | 6:108 | |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 6:119 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | without | 6:140 | |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 6:144 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | yere | without | 7:33 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 7:146 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | without | 10:23 | |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmadan | without | 13:2 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | without | 16:25 | |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | karşılığı olmadan | for other than | 18:74 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 22:3 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 22:8 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | etmedikleri halde | without | 22:40 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | -sız olarak | without | 24:38 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 28:39 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmadan | without | 28:50 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 30:29 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 31:6 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmadan | without | 31:10 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmadan | without | 31:20 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | dışındaki | for other than | 33:58 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | yoktur | without | 38:39 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 39:10 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmadan | without | 40:35 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 40:40 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmadan | without | 40:56 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 40:75 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmaksızın | without | 41:15 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | haksız yere | without | 42:42 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | haksız yere | without | 46:20 |
غ ي ر|ĞYR | بغير | BĞYR | biğayri | olmadan | without | 48:25 |
بل | BL | bel | herhalde | """Nay," | ||
| | بل | BL | bel | bilakis | Nay, | 2:88 |
| | بل | BL | bel | zaten | Nay, | 2:100 |
| | بل | BL | bel | bilakis | Nay, | 2:116 |
| | بل | BL | bel | bilakis (uyarız) | """Nay," | 2:135 |
| | بل | BL | bel | bilakis | Nay, | 2:154 |
| | بل | BL | bel | hayır bilakis | """Nay" | 2:170 |
| | بل | BL | bel | bilakis | """Nay," | 2:259 |
| | بل | BL | beli | hayır | Nay, | 3:150 |
| | بل | BL | bel | bilakis | Nay! | 3:169 |
| | بل | BL | bel | (hayır) bilakis | Nay, | 3:180 |
| | بل | BL | beli | Hayır, ancak | Nay, | 4:49 |
| | بل | BL | bel | hayır, fakat | Nay, | 4:155 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 4:158 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 5:18 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 5:64 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 6:28 |
| | بل | BL | bel | hayır | """Nay," | 6:41 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 7:81 |
| | بل | BL | bel | hatta | nay | 7:179 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 10:39 |
| | بل | BL | bel | aksine | nay, | 11:27 |
| | بل | BL | bel | herhalde | """Nay," | 12:18 |
| | بل | BL | bel | herhalde | """Nay," | 12:83 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 13:31 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 13:33 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 15:15 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | """Nay," | 15:63 |
| | بل | BL | bel | fakat | Nay, | 16:75 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 16:101 |
| | بل | BL | bel | oysa | Nay, | 18:48 |
| | بل | BL | bel | fakat | But | 18:58 |
| | بل | BL | bel | hayır | """Nay," | 20:66 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 21:5 |
| | بل | BL | beli | hayır | nay, | 21:5 |
| | بل | BL | bel | hayır | nay, | 21:5 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 21:18 |
| | بل | BL | bel | ama | But | 21:24 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 21:26 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 21:40 |
| | بل | BL | bel | hayır | Yet, | 21:42 |
| | بل | BL | bel | bilakis | Nay, | 21:44 |
| | بل | BL | bel | hayır | """Nay," | 21:56 |
| | بل | BL | bel | hayır | """Nay," | 21:63 |
| | بل | BL | bel | meğer | nay, | 21:97 |
| | بل | BL | bel | bilakis | Nay, | 23:56 |
| | بل | BL | bel | fakat | Nay, | 23:63 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 23:70 |
| | بل | BL | bel | bilakis | Nay, | 23:71 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 23:81 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 23:90 |
| | بل | BL | bel | bilakis | nay, | 24:11 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 24:50 |
| | بل | BL | bel | bilakis | Nay, | 25:11 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 25:40 |
| | بل | BL | bel | hatta | Nay, | 25:44 |
| | بل | BL | bel | hayır | """Nay," | 26:74 |
| | بل | BL | bel | bilakis | Nay, | 26:166 |
| | بل | BL | bel | bilakis | Nay, | 27:36 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 27:47 |
| | بل | BL | bel | gerçekten | Nay, | 27:55 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 27:60 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 27:61 |
| | بل | BL | beli | doğrusu | Nay, | 27:66 |
| | بل | BL | bel | fakat | Nay | 27:66 |
| | بل | BL | bel | daha doğrusu | Nay, | 27:66 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 29:49 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | But | 29:63 |
| | بل | BL | beli | hayır | Nay, | 30:29 |
| | بل | BL | beli | doğrusu | Nay, | 31:11 |
| | بل | BL | bel | hayır | """Nay," | 31:21 |
| | بل | BL | bel | hayır | But | 31:25 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 32:3 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 32:10 |
| | بل | BL | beli | hayır | Nay, | 34:8 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 34:27 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 34:32 |
| | بل | BL | bel | hayır | """Nay," | 34:33 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 34:41 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 35:40 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 36:19 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 37:12 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 37:26 |
| | بل | BL | bel | hayır | """Nay," | 37:29 |
| | بل | BL | bel | bilakis | Nay, | 37:30 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 37:37 |
| | بل | BL | beli | doğrusu | Nay, | 38:2 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 38:8 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 38:8 |
| | بل | BL | bel | hayır | """Nay!" | 38:60 |
| | بل | BL | bel | fakat | Nay, | 39:29 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 39:49 |
| | بل | BL | beli | hayır | Nay! | 39:66 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay! | 40:74 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 43:22 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 43:29 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 43:58 |
| | بل | BL | bel | ama | Nay, | 44:9 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 46:24 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 46:28 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 48:11 |
| | بل | BL | bel | herhalde | Nay, | 48:12 |
| | بل | BL | bel | hayır | """Nay," | 48:15 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 48:15 |
| | بل | BL | beli | tersine | Nay, | 49:17 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 50:2 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 50:5 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 50:15 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 51:53 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 52:33 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 52:36 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay, | 54:25 |
| | بل | BL | beli | hayır | Nay, | 54:46 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 56:67 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | Nay, | 67:21 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay! | 68:27 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay! | 74:52 |
| | بل | BL | bel | bilakis | But | 74:53 |
| | بل | BL | bel | fakat | Nay! | 75:5 |
| | بل | BL | beli | doğrusu | Nay! | 75:14 |
| | بل | BL | bel | bilakis | But | 75:20 |
| | بل | BL | bel | bilakis | But | 82:9 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | But, | 83:14 |
| | بل | BL | beli | bilakis | Nay! | 84:22 |
| | بل | BL | beli | doğrusu | Nay! | 85:19 |
| | بل | BL | bel | hayır | Nay! | 85:21 |
| | بل | BL | bel | ama | Nay! | 87:16 |
| | بل | BL | bel | doğrusu | But | 89:17 |
تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | o halde edinmeyin | take | ||
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 2:231 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | edinin | you take | 3:80 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 3:118 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | o halde edinmeyin | take | 4:89 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | ve tutmayın | take | 4:89 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 4:144 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 5:51 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 5:57 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 9:23 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 16:51 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | yapmayın | take | 16:94 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | edinmeyin | you take | 17:2 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WÆ | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 60:1 |
تتلون | TTLWN | tetlūne | okuduğunuz halde | [you] recite | ||
ت ل و|TLW | تتلون | TTLWN | tetlūne | okuduğunuz halde | [you] recite | 2:44 |
تحيطوا | TḪYŦWÆ | tuHīTū | anlamadığınız halde | you encompassed | ||
ح و ط|ḪWŦ | تحيطوا | TḪYŦWÆ | tuHīTū | anlamadığınız halde | you encompassed | 27:84 |
تسمعون | TSMAWN | tesmeǔne | işittiğiniz halde | hear. | ||
س م ع|SMA | تسمعون | TSMAWN | tesmeǔne | işittiğiniz halde | hear. | 8:20 |
س م ع|SMA | تسمعون | TSMAWN | tesmeǔne | işitmiyor musunuz? | "you hear?""" | 28:71 |
تشهدون | TŞHD̃WN | teşhedūne | (gerçeği) gördüğünüz halde | bear witness? | ||
ش ه د|ŞHD̃ | تشهدون | TŞHD̃WN | teşhedūne | şahidsiniz | (were) witnessing. | 2:84 |
ش ه د|ŞHD̃ | تشهدون | TŞHD̃WN | teşhedūne | (gerçeği) gördüğünüz halde | bear witness? | 3:70 |
ش ه د|ŞHD̃ | تشهدون | TŞHD̃WN | teşhedūni | siz olmadığınız | "you are present with me.""" | 27:32 |
تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bildiğiniz halde | know. | ||
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bile bile | [you] know. | 2:22 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | siz biliyor | "you know.""" | 2:30 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bildiğiniz halde | [you] know. | 2:42 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmediğiniz | "you know?""" | 2:80 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmiyor | knowing. | 2:151 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmediğiniz | you know. | 2:169 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilirseniz | know. | 2:184 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bildiğiniz halde | know. | 2:188 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmezsiniz | know. | 2:216 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmezsiniz | know. | 2:232 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | biliyor | knowing. | 2:239 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilirseniz | know. | 2:280 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmezsiniz | know. | 3:66 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bildiğiniz halde | know? | 3:71 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | tuǎllimūne | okuyor | teaching | 3:79 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilirsiniz | you will know. | 6:67 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | biliyor | "know?""" | 6:81 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bileceksiniz | you will know | 6:135 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmediğiniz | "you know?""" | 7:28 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmediğiniz | "you know.""" | 7:33 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | siz bilmezsiniz | "you know.""" | 7:38 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | sizin bilmediğiniz | you know. | 7:62 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bileceksiniz | you will know. | 7:123 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bildiğiniz halde | know. | 8:27 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | biliyor | know. | 9:41 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmediğiniz | you know? | 10:68 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bileceksiniz | you will know | 11:39 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bileceksiniz | you will know | 11:93 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | sizin bilmediğiniz | you know. | 12:86 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | sizin bilmediğiniz | "you know?""" | 12:96 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | sizin bilmediklerinizi | you know. | 16:8 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmiyorsanız | know. | 16:43 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bileceksiniz | you will know. | 16:55 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmezsiniz | know. | 16:74 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmezken | knowing | 16:78 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilirseniz | know. | 16:95 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmiyor | know. | 21:7 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | biliyor | "know?""" | 23:84 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | biliyor | "know?""" | 23:88 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | -mi sandınız? | knew. | 23:114 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmezsiniz | know. | 24:19 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bileceksiniz | you will know. | 26:49 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bildiğiniz | you know, | 26:132 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | biliyor(lar) | know. | 29:16 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bileceksiniz | you will know. | 30:34 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmiyor(lar) | knowing. | 30:56 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bileceksiniz | you will know | 39:39 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilmediğiniz | you know. | 56:61 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilirseniz | you know - | 56:76 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | biliyorsunuz | you know | 61:5 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | biliyor(lar) | know. | 61:11 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilirseniz | know. | 62:9 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilenlerden | "know.""" | 71:4 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bileceksiniz | you will know. | 102:3 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bileceksiniz | you will know. | 102:4 |
ع ل م|ALM | تعلمون | TALMWN | teǎ'lemūne | bilseydiniz | you know | 102:5 |
تكونن | TKWNN | tekūnenne | o halde olma | be | ||
ك و ن|KWN | تكونن | TKWNN | tekūnenne | artık olma | be | 2:147 |
ك و ن|KWN | تكونن | TKWNN | tekūnenne | olma | be | 6:14 |
ك و ن|KWN | تكونن | TKWNN | tekūnenne | o halde olma | be | 6:35 |
ك و ن|KWN | تكونن | TKWNN | tekūnenne | hiç olma | be | 6:114 |
ك و ن|KWN | تكونن | TKWNN | tekūnenne | olma | be | 10:94 |
ك و ن|KWN | تكونن | TKWNN | tekūnenne | olma | be | 10:95 |
ك و ن|KWN | تكونن | TKWNN | tekūnenne | olma | be | 10:105 |
ك و ن|KWN | تكونن | TKWNN | tekūnenne | olma | be | 28:86 |
ك و ن|KWN | تكونن | TKWNN | tekūnenne | olma | be | 28:87 |
حيران | ḪYRÆN | Hayrāne | şaşkın bir halde | confused, | ||
ح ي ر|ḪYR | حيران | ḪYRÆN | Hayrāne | şaşkın bir halde | confused, | 6:71 |
خلت | ḢLT | ḣalet | geçtiği halde | have passed | ||
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçti | has passed away, | 2:134 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçti | has passed away, | 2:141 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | uygulanmıştır | passed | 3:137 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçmiştir | passed away | 3:144 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçmiştir | had passed | 5:75 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | geçen | passed away | 7:38 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçti | has occurred | 13:6 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | geçmiş bulunan | have passed away | 13:30 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | geçtiği halde | have passed | 15:13 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçen | preceded | 40:85 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçmiş olan | (that have) passed away | 41:25 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣaleti | gelip geçmiş iken | and have already passed away | 46:17 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçen | (that) already passed away | 46:18 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣaleti | gelip geçti | and had already passed away | 46:21 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | süregelir | passed away | 48:23 |
ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | herhalde bu | That | ||
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunda sizin için | that | 2:49 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | That | 2:54 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | that | 2:232 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | That | 2:282 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunlardan | that. | 3:15 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu hususta | that (condition) | 3:81 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte o | that | 3:175 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunlardan | "that;" | 4:24 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunlar | that | 5:3 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 6:95 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunda | that | 6:99 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 6:102 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | işte | That | 6:151 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | işte | That | 6:152 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | böylece | That | 6:153 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | böylesi | That | 7:85 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunda size | that | 7:141 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | işte siz | That - | 8:14 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | işte size böyle yaptı | That (is the case) | 8:18 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | That | 9:41 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 10:3 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunda size | that | 14:6 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunun | that | 21:56 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | bundan | that? | 22:72 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | herhalde bu | That | 24:27 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | That | 29:16 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunlardan | that | 30:40 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunlar | That | 33:4 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | that | 33:53 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | That | 33:53 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | that | 33:53 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That (is) | 35:13 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 39:6 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | """That" | 40:12 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 40:62 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 40:64 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu durum | """That was" | 40:75 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 42:10 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | böyledir | That | 45:35 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | budur | That | 58:3 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu size | That | 60:10 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | işte budur | That | 61:11 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | That | 62:9 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | işte budur | That | 65:2 |
رقود | RGWD̃ | ruḳūdun | uyudukları halde | (were) asleep. | ||
ر ق د|RGD̃ | رقود | RGWD̃ | ruḳūdun | uyudukları halde | (were) asleep. | 18:18 |
زحفا | ZḪFÆ | zeHfen | toplu halde | advancing, | ||
ز ح ف|ZḪF | زحفا | ZḪFÆ | zeHfen | toplu halde | advancing, | 8:15 |
سقيم | SGYM | seḳīmun | hasta bir halde iken | (was) ill. | ||
س ق م|SGM | سقيم | SGYM | seḳīmun | hastayım | "sick.""" | 37:89 |
س ق م|SGM | سقيم | SGYM | seḳīmun | hasta bir halde iken | (was) ill. | 37:145 |
سويا | SWYÆ | seviyyen | sapasağlam olduğun halde | "sound.""" | ||
س و ي|SWY | سويا | SWYÆ | seviyyen | sapasağlam olduğun halde | "sound.""" | 19:10 |
س و ي|SWY | سويا | SWYÆ | seviyyen | düzgün | well-proportioned. | 19:17 |
س و ي|SWY | سويا | SWYÆ | seviyyen | düzgün | even. | 19:43 |
س و ي|SWY | سويا | SWYÆ | seviyyen | düzgün | upright | 67:22 |
شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'u | (gerçeğe) tanık olduğunuz halde | (are) witnesses? | ||
ش ه د|ŞHD̃ | شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'e | şahit miydiniz | witnesses | 2:133 |
ش ه د|ŞHD̃ | شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'e | şahit | witnesses | 2:143 |
ش ه د|ŞHD̃ | شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'u | (gerçeğe) tanık olduğunuz halde | (are) witnesses? | 3:99 |
ش ه د|ŞHD̃ | شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'e | şehidler (şahidler) | martyrs. | 3:140 |
ش ه د|ŞHD̃ | شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'e | şahidler | (as) witnesses | 4:135 |
ش ه د|ŞHD̃ | شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'e | şahidlik edenler | (as) witnesses | 5:8 |
ش ه د|ŞHD̃ | شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'e | şahitler | witnesses. | 5:44 |
ش ه د|ŞHD̃ | شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'e | şahidler (mi?) | witnesses | 6:144 |
ش ه د|ŞHD̃ | شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'e | şahid | witnesses | 22:78 |
ش ه د|ŞHD̃ | شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'e | şahid | witnesses, | 24:4 |
ش ه د|ŞHD̃ | شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'u | şahidleri | witnesses | 24:6 |
ش ه د|ŞHD̃ | شهداء | ŞHD̃ÆÙ | şuhedā'e | şahid | witnesses? | 24:13 |
غضبان | ĞŽBÆN | ğaDbāne | çok kızgın bir halde | angry | ||
غ ض ب|ĞŽB | غضبان | ĞŽBÆN | ğaDbāne | kızgın | angry, | 7:150 |
غ ض ب|ĞŽB | غضبان | ĞŽBÆN | ğaDbāne | çok kızgın bir halde | angry | 20:86 |
فآت | F ËT | fe āti | o halde ver | So give | ||
ا ت ي|ÆTY | فآت | F ËT | fe āti | o halde ver | So give | 30:38 |
فآمن | F ËMN | fe āmene | ve inandığı halde | then he believed | ||
ا م ن|ÆMN | فآمن | F ËMN | fe āmene | bunun üzerine inandı | And believed | 29:26 |
ا م ن|ÆMN | فآمن | F ËMN | fe āmene | ve inandığı halde | then he believed | 46:10 |
فآمنوا | F ËMNWÆ | fe āminū | o halde inanın | so believe | ||
ا م ن|ÆMN | فآمنوا | F ËMNWÆ | fe āminū | o halde inanın | so believe | 3:179 |
ا م ن|ÆMN | فآمنوا | F ËMNWÆ | fe āminū | inanın | so believe, | 4:170 |
ا م ن|ÆMN | فآمنوا | F ËMNWÆ | fe āminū | inanın | So believe | 4:171 |
ا م ن|ÆMN | فآمنوا | F ËMNWÆ | fe āminū | gelin inanın | So believe | 7:158 |
ا م ن|ÆMN | فآمنوا | F ËMNWÆ | fe āmenū | ve inandılar | And they believed, | 37:148 |
ا م ن|ÆMN | فآمنوا | F ËMNWÆ | fe āminū | artık inanın | So believe | 64:8 |
فأتنا | FǼTNÆ | fe'tinā | o halde bize getir | Then bring us | ||
ا ت ي|ÆTY | فأتنا | FǼTNÆ | fe'tinā | (haydi) bize getir | Then bring us | 7:70 |
ا ت ي|ÆTY | فأتنا | FǼTNÆ | fe'tinā | getir bakalım | So bring us | 11:32 |
ا ت ي|ÆTY | فأتنا | FǼTNÆ | fe'tinā | o halde bize getir | Then bring us | 46:22 |
فأتوا | FǼTWÆ | fe'tū | o halde getirin | """Then bring" | ||
ا ت ي|ÆTY | فأتوا | FǼTWÆ | fe'tū | haydi getirin | then produce | 2:23 |
ا ت ي|ÆTY | فأتوا | FǼTWÆ | fe'tū | varın | so come | 2:223 |
ا ت ي|ÆTY | فأتوا | FǼTWÆ | fe'tū | getirin | """So bring" | 3:93 |
ا ت ي|ÆTY | فأتوا | FǼTWÆ | feetev | rastladılar | Then they came | 7:138 |
ا ت ي|ÆTY | فأتوا | FǼTWÆ | fe'tū | getirin | """Then bring" | 10:38 |
ا ت ي|ÆTY | فأتوا | FǼTWÆ | fe'tū | getirin | """Then bring" | 11:13 |
ا ت ي|ÆTY | فأتوا | FǼTWÆ | fe'tū | getirin | """Then bring" | 21:61 |
ا ت ي|ÆTY | فأتوا | FǼTWÆ | fe'tū | o halde getirin | """Then bring" | 28:49 |
ا ت ي|ÆTY | فأتوا | FǼTWÆ | fe'tū | getirin | Then bring | 37:157 |
ا ت ي|ÆTY | فأتوا | FǼTWÆ | fe'tū | getirin | Then bring | 44:36 |
فأتونا | FǼTWNÆ | fe'tūnā | o halde bize getirin | So bring us | ||
ا ت ي|ÆTY | فأتونا | FǼTWNÆ | fe'tūnā | o halde bize getirin | So bring us | 14:10 |
فأسر | FǼSR | feesri | o halde yürüt | "Then ""Set out" | ||
س ر ي|SRY | فأسر | FǼSR | feesri | yürü | So travel | 11:81 |
س ر ي|SRY | فأسر | FǼSR | feesri | hemen yürüt | So travel | 15:65 |
س ر ي|SRY | فأسر | FǼSR | feesri | o halde yürüt | "Then ""Set out" | 44:23 |
فأسقط | FǼSGŦ | feesḳiT | o halde düşür | Then cause to fall | ||
س ق ط|SGŦ | فأسقط | FǼSGŦ | feesḳiT | o halde düşür | Then cause to fall | 26:187 |
فأصلحوا | FǼṦLḪWÆ | feeSliHū | o halde düzeltin | so make peace | ||
ص ل ح|ṦLḪ | فأصلحوا | FǼṦLḪWÆ | feeSliHū | düzeltin | then make peace | 49:9 |
ص ل ح|ṦLḪ | فأصلحوا | FǼṦLḪWÆ | feeSliHū | artık düzeltin | then make peace | 49:9 |
ص ل ح|ṦLḪ | فأصلحوا | FǼṦLḪWÆ | feeSliHū | o halde düzeltin | so make peace | 49:10 |
فأعرض | FǼARŽ | feeǎ'riD | o halde yüz çevir | So turn away | ||
ع ر ض|ARŽ | فأعرض | FǼARŽ | feeǎ'riD | aldırma | so turn away | 4:63 |
ع ر ض|ARŽ | فأعرض | FǼARŽ | feeǎ'riD | sen aldırma | So turn (away) | 4:81 |
ع ر ض|ARŽ | فأعرض | FǼARŽ | feeǎ'riD | yüz çevir | then turn away | 6:68 |
ع ر ض|ARŽ | فأعرض | FǼARŽ | feeǎ'raDe | fakat yüz çeviren | but turns away | 18:57 |
ع ر ض|ARŽ | فأعرض | FǼARŽ | feeǎ'riD | sen yüz çevir | So turn away | 32:30 |
ع ر ض|ARŽ | فأعرض | FǼARŽ | feeǎ'raDe | fakat yüz çevirmiştir | but turn away | 41:4 |
ع ر ض|ARŽ | فأعرض | FǼARŽ | feeǎ'riD | o halde yüz çevir | So turn away | 53:29 |
فأنى | FǼN | feennā | o halde nasıl | so how | ||
ا ن ي|ÆNY | فأنى | FǼN | feennā | o halde nasıl | so how | 6:95 |
ا ن ي|ÆNY | فأنى | FǼN | feennā | öyleyse nasıl? | So how | 10:32 |
ا ن ي|ÆNY | فأنى | FǼN | feennā | artık nasıl? | So how | 10:34 |
ا ن ي|ÆNY | فأنى | FǼN | feennā | nasıl? | """Then how" | 23:89 |
ا ن ي|ÆNY | فأنى | FǼN | feennā | nasıl? | Then how | 29:61 |
ا ن ي|ÆNY | فأنى | FǼN | feennā | nasıl oluyor da? | Then, how | 35:3 |
ا ن ي|ÆNY | فأنى | FǼN | feennā | ama nasıl? | then how | 36:66 |
ا ن ي|ÆNY | فأنى | FǼN | feennā | nasıl? | Then how | 39:6 |
ا ن ي|ÆNY | فأنى | FǼN | feennā | nasıl da? | So how | 40:62 |
ا ن ي|ÆNY | فأنى | FǼN | feennā | o halde nasıl? | Then how | 43:87 |
ا ن ي|ÆNY | فأنى | FǼN | feennā | neden mümkün olsun? | Then how | 47:18 |
فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | o halde onlar | then those | ||
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onlar | [so] those | 2:81 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those, | 2:121 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onlar | Then those, | 2:160 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | for those | 2:217 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those - | 2:229 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | onlar | then those | 2:275 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 3:82 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those - | 3:94 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | Then those | 4:17 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onlar | then those | 4:69 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onların | Then those | 4:97 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | Then those, | 4:99 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte öyle kimseler | then those | 4:124 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onlar | then those (will be) | 4:146 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 5:44 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 5:45 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 5:47 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 7:8 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onlar da | so those | 7:9 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 7:178 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onlar | then those | 8:75 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 9:23 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | öylelerinin | then those | 17:19 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onlar | then those | 17:71 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onlar | Then those | 19:60 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 20:75 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onlar | then those | 22:57 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 23:7 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those - | 23:102 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onlar | then those | 23:103 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | o halde onlar | then those | 24:13 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 24:52 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 24:55 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then (for) those | 25:70 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | onlar da | then those | 30:16 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 30:39 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those, | 34:37 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onlar | then those | 40:40 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | öylelerinin | then those | 42:41 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those - | 49:11 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 59:9 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 60:9 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 63:9 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 64:16 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte | then those | 70:31 |
| | فأولئك | FǼWLÙK | feulāike | işte onlar | then those | 72:14 |
فأووا | FǼWWÆ | fe'vū | o halde sığının | then retreat | ||
ا و ي|ÆWY | فأووا | FǼWWÆ | fe'vū | o halde sığının | then retreat | 18:16 |
فأين | FǼYN | feeyne | o halde nereye? | So where | ||
| | فأين | FǼYN | feeyne | o halde nereye? | So where | 81:26 |
فإن | FÎN | feini | o halde | So if | ||
| | فإن | FÎN | fein | yok eğer | But if | 2:24 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | so indeed | 2:61 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed | 2:98 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 2:137 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 2:158 |
| | فإن | FÎN | fein | fakat eğer | Then if | 2:191 |
| | فإن | FÎN | feini | eğer | Then if | 2:192 |
| | فإن | FÎN | feinne | gerçekten | then indeed, | 2:192 |
| | فإن | FÎN | feini | eğer | Then if | 2:193 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 2:196 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | (but) indeed, | 2:197 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:209 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 2:211 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak | So indeed, | 2:215 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | then if | 2:226 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 2:226 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 2:227 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 2:229 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:230 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:230 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:233 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 2:239 |
| | فإن | FÎN | fein | şayet | But if | 2:240 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | """[Then] indeed" | 2:258 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:265 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 2:270 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 2:273 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 2:279 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:282 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 2:282 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:283 |
| | فإن | FÎN | feinne | (bilsin ki) şüphesiz | then indeed, | 3:19 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 3:20 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 3:20 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 3:32 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 3:32 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 3:63 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 3:63 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 3:64 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 3:76 |
| | فإن | FÎN | feinne | çünkü | Then indeed, | 3:89 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 3:92 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 3:97 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 3:184 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 3:186 |
| | فإن | FÎN | fein | yine | But if | 4:3 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:4 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | then if | 4:6 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:11 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:11 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 4:11 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:12 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:12 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:12 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 4:15 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:16 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:19 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | but if | 4:23 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | and if | 4:25 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 4:34 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 4:59 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | then if | 4:72 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:89 |
| | فإن | FÎN | feini | o halde | So if | 4:90 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 4:91 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:92 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 4:127 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 4:128 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 4:129 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed | 4:131 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 4:135 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | But indeed, | 4:139 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 4:141 |
| | فإن | FÎN | feinne | (bilin ki) şüphesiz | then indeed, | 4:149 |
| | فإن | FÎN | feinne | bilin ki | then indeed, | 4:170 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:176 |
| | فإن | FÎN | feinne | doğrusu | then indeed, | 5:3 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | and if | 5:22 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 5:39 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 5:42 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 5:49 |
| | فإن | FÎN | feinne | yalnız | then indeed. | 5:56 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 5:92 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 5:107 |
| | فإن | FÎN | feini | haydi | then if | 6:35 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 6:89 |
| | فإن | FÎN | feinne | çünkü | then indeed, | 6:145 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 6:147 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 6:150 |
| | فإن | FÎN | feini | eğer | [then] if | 7:143 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 8:13 |
| | فإن | FÎN | feini | eğer | But if | 8:39 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 8:39 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 8:49 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 8:62 |
| | فإن | FÎN | fein | bundan böyle | So if | 8:66 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 9:3 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 9:5 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 9:11 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 9:58 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 9:74 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 9:83 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 9:96 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 9:96 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 9:129 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 10:72 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 10:94 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 10:106 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 11:57 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | for indeed, | 11:115 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 12:60 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 12:90 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 14:8 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | but indeed, | 14:30 |
| | فإن | FÎN | feinne | kuşkusuz | then indeed, | 16:37 |
| | فإن | FÎN | feinne | doğrusu | But indeed, | 16:47 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer yine | Then, if | 16:82 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 16:115 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 17:63 |
| | فإن | FÎN | feini | eğer | """Then if" | 18:70 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 20:74 |
| | فإن | FÎN | fe inne | artık | And indeed, | 20:97 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz ki | then indeed, | 20:124 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 21:109 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 22:11 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | then if | 23:107 |
| | فإن | FÎN | feinne | çünkü | Then indeed, | 24:5 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 24:28 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 24:33 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | but if | 24:54 |
| | فإن | FÎN | fein | şayet | Then if | 26:216 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 27:40 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | but if | 28:27 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 28:50 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 29:5 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 31:12 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 33:5 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 33:29 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | indeed, | 33:54 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | For indeed, | 35:8 |
| | فإن | FÎN | feinne | kuşkusuz | then indeed, | 35:45 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 39:7 |
| | فإن | FÎN | fein | fakat eğer | But if | 41:13 |
| | فإن | FÎN | fein | şimdi eğer | Then if | 41:24 |
| | فإن | FÎN | feini | fakat eğer | But if | 41:38 |
| | فإن | FÎN | fein | öyle bir durumda | But if | 42:24 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 42:48 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz hemen | then indeed, | 42:48 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 48:16 |
| | فإن | FÎN | fein | şayet | But if | 49:9 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 49:9 |
| | فإن | FÎN | feinne | çünkü | for indeed, | 51:55 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak | So indeed, | 51:59 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 57:24 |
| | فإن | FÎN | fein | şayet | But if | 58:12 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 58:12 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 59:4 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 60:6 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 60:10 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | but if | 64:12 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 64:14 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 65:6 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 66:4 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 72:23 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 77:39 |
| | فإن | FÎN | feinne | elbette | Then indeed, | 79:39 |
| | فإن | FÎN | feinne | Gerçekten | Then indeed, | 79:41 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak (vardır) | So indeed, | 94:5 |
فإياي | FÎYÆY | feiyyāye | o halde bana | so only | ||
| | فإياي | FÎYÆY | feiyyāye | yalnız benden | so Me Alone | 16:51 |
| | فإياي | FÎYÆY | feiyyāye | o halde bana | so only | 29:56 |
فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | o halde korkun | So fear | ||
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | o halde sakının | then fear | 2:24 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | o halde korkun | So fear | 3:50 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | O halde korkun | So fear | 3:123 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | o halde korkun | So fear | 5:100 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | korkun | So fear | 8:1 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | korkun | So fear | 11:78 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | korkun | So fear | 26:108 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | öyle ise korkun | So fear | 26:110 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | korkun | So fear | 26:126 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | o halde korkun | So fear | 26:131 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | korkun | So fear | 26:144 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | korkun | So fear | 26:150 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | korkun | So fear | 26:163 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | korkun | So fear | 26:179 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | o halde korkun | So fear | 43:63 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | öyle ise korkun | So fear | 64:16 |
و ق ي|WGY | فاتقوا | FÆTGWÆ | fetteḳū | o halde korkun | So fear | 65:10 |
فاحكم | FÆḪKM | feHkum | o halde hükmet | so judge | ||
ح ك م|ḪKM | فاحكم | FÆḪKM | feHkum | hüküm ver | then judge | 5:42 |
ح ك م|ḪKM | فاحكم | FÆḪKM | feHkum | hüküm ver | then judge | 5:42 |
ح ك م|ḪKM | فاحكم | FÆḪKM | feHkum | artık hükmet | So judge | 5:48 |
ح ك م|ḪKM | فاحكم | FÆḪKM | feHkum | şimdi sen hükmet | so judge | 38:22 |
ح ك م|ḪKM | فاحكم | FÆḪKM | feHkum | o halde hükmet | so judge | 38:26 |
فادعوا | FÆD̃AWÆ | fed'ǔ | o halde çağırın | So invoke | ||
د ع و|D̃AW | فادعوا | FÆD̃AWÆ | fed'ǔ | o halde çağırın | So invoke | 40:14 |
د ع و|D̃AW | فادعوا | FÆD̃AWÆ | fed'ǔ | öyle ise yalvar(ıp dur)un | """Then call," | 40:50 |
فادعوه | FÆD̃AWH | fed'ǔhu | o halde O'na du'a edin | so invoke Him | ||
د ع و|D̃AW | فادعوه | FÆD̃AWH | fed'ǔhu | o halde O'na du'a edin | so invoke Him | 7:180 |
د ع و|D̃AW | فادعوه | FÆD̃AWH | fed'ǔhu | O'na yalvarın | so call Him, | 40:65 |
فارتقب | FÆRTGB | ferteḳib | o halde gözetle | Then watch | ||
ر ق ب|RGB | فارتقب | FÆRTGB | ferteḳib | o halde gözetle | Then watch | 44:10 |
ر ق ب|RGB | فارتقب | FÆRTGB | ferteḳib | biraz bekle | "So watch;" | 44:59 |
فارجعوا | FÆRCAWÆ | ferciǔ | o halde dönün | "then go back;" | ||
ر ج ع|RCA | فارجعوا | FÆRCAWÆ | ferciǔ | o halde dönün | "then go back;" | 24:28 |
ر ج ع|RCA | فارجعوا | FÆRCAWÆ | ferciǔ | dönün | "so return.""" | 33:13 |
فاسأل | FÆSǼL | feseli | o halde sor | then ask | ||
س ا ل|SÆL | فاسأل | FÆSǼL | feseli | o halde sor | then ask | 10:94 |
س ا ل|SÆL | فاسأل | FÆSǼL | fesel | sor | so ask | 17:101 |
س ا ل|SÆL | فاسأل | FÆSǼL | feseli | sor | but ask | 23:113 |
س ا ل|SÆL | فاسأل | FÆSǼL | fesel | sor | so ask | 25:59 |
فاستبشروا | FÆSTBŞRWÆ | festebşirū | o halde sevinin | So rejoice | ||
ب ش ر|BŞR | فاستبشروا | FÆSTBŞRWÆ | festebşirū | o halde sevinin | So rejoice | 9:111 |
فاستبقوا | FÆSTBGWÆ | festebiḳū | O halde koşun | so race | ||
س ب ق|SBG | فاستبقوا | FÆSTBGWÆ | festebiḳū | O halde koşun | so race | 2:148 |
س ب ق|SBG | فاستبقوا | FÆSTBGWÆ | festebiḳū | öyleyse koşun | so race | 5:48 |
س ب ق|SBG | فاستبقوا | FÆSTBGWÆ | festebeḳū | ve dökülürlerdi | then they (would) race | 36:66 |
فاشهدوا | FÆŞHD̃WÆ | feşhedū | o halde tanık olun | """Then bear witness," | ||
ش ه د|ŞHD̃ | فاشهدوا | FÆŞHD̃WÆ | feşhedū | o halde tanık olun | """Then bear witness," | 3:81 |
فاصبر | FÆṦBR | feSbir | o halde sabret | "So be patient;" | ||
ص ب ر|ṦBR | فاصبر | FÆṦBR | feSbir | sabret | "So be patient;" | 11:49 |
ص ب ر|ṦBR | فاصبر | FÆṦBR | feSbir | o halde sabret | So be patient | 20:130 |
ص ب ر|ṦBR | فاصبر | FÆṦBR | feSbir | sabret | So be patient. | 30:60 |
ص ب ر|ṦBR | فاصبر | FÆṦBR | feSbir | o halde sabret | "So be patient;" | 40:55 |
ص ب ر|ṦBR | فاصبر | FÆṦBR | feSbir | artık sabret | "So be patient;" | 40:77 |
ص ب ر|ṦBR | فاصبر | FÆṦBR | feSbir | o halde sabret | So be patient, | 46:35 |
ص ب ر|ṦBR | فاصبر | FÆṦBR | feSbir | o halde sabret | So be patient | 50:39 |
ص ب ر|ṦBR | فاصبر | FÆṦBR | feSbir | sen sabret | So be patient | 68:48 |
ص ب ر|ṦBR | فاصبر | FÆṦBR | feSbir | şimdi sen sabret | So be patient, | 70:5 |
ص ب ر|ṦBR | فاصبر | FÆṦBR | feSbir | sabret | be patient. | 74:7 |
ص ب ر|ṦBR | فاصبر | FÆṦBR | feSbir | o halde sabret | So be patient | 76:24 |
فافتح | FÆFTḪ | fefteH | o halde aç | So judge | ||
ف ت ح|FTḪ | فافتح | FÆFTḪ | fefteH | o halde aç | So judge | 26:118 |
فاقض | FÆGŽ | feḳDi | o halde yap | So decree | ||
ق ض ي|GŽY | فاقض | FÆGŽ | feḳDi | o halde yap | So decree | 20:72 |
فانظري | FÆNƵRY | fenZurī | o halde bak | so look | ||
ن ظ ر|NƵR | فانظري | FÆNƵRY | fenZurī | o halde bak | so look | 27:33 |
فبأي | FBǼY | febieyyi | o halde hangi? | Then which (of) | ||
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | peki hangi | So in what | 7:185 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | hangi | Then in what | 45:6 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | o halde hangi? | Then which (of) | 53:55 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:13 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:16 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:18 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:21 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:23 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:25 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:28 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:30 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:32 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:34 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:36 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:38 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:40 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:42 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:45 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:47 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:49 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:51 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:53 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:55 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:57 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:59 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:61 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:63 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:65 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:67 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:69 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:71 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:73 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:75 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:77 |
| | فبأي | FBǼY | febieyyi | hangi? | Then in what | 77:50 |
فتبينوا | FTBYNWÆ | fetebeyyenū | o halde iyice anlayın | so investigate. | ||
ب ي ن|BYN | فتبينوا | FTBYNWÆ | fetebeyyenū | iyi anlayın, dinleyin | then investigate, | 4:94 |
ب ي ن|BYN | فتبينوا | FTBYNWÆ | fetebeyyenū | o halde iyice anlayın | so investigate. | 4:94 |
ب ي ن|BYN | فتبينوا | FTBYNWÆ | fetebeyyenū | onu araştırın | investigate, | 49:6 |
فتربصوا | FTRBṦWÆ | feterabbeSū | o halde gözetleyin | then wait | ||
ر ب ص|RBṦ | فتربصوا | FTRBṦWÆ | feterabbeSū | o halde gözetleyin | then wait | 9:24 |
ر ب ص|RBṦ | فتربصوا | FTRBṦWÆ | feterabbeSū | haydi gözetin | So wait, | 9:52 |
ر ب ص|RBṦ | فتربصوا | FTRBṦWÆ | feterabbeSū | gözetleyin | so await. | 20:135 |
ر ب ص|RBṦ | فتربصوا | FTRBṦWÆ | feterabbeSū | hele gözetleyin | so wait | 23:25 |
فتوكل | FTWKL | fetevekkel | o halde tevekkül et | So put your trust | ||
و ك ل|WKL | فتوكل | FTWKL | fetevekkel | dayan | then put trust | 3:159 |
و ك ل|WKL | فتوكل | FTWKL | fetevekkel | o halde tevekkül et | So put your trust | 27:79 |
فتول | FTWL | fetevelle | o halde dön | So turn away | ||
و ل ي|WLY | فتول | FTWL | fetevelle | o halde dön | So turn away | 37:174 |
و ل ي|WLY | فتول | FTWL | fetevelle | yüz çevir | So turn away | 51:54 |
و ل ي|WLY | فتول | FTWL | fetevelle | öyleyse sen de yüz çevir | So turn away | 54:6 |
فخذ | FḢZ̃ | feḣuƶ | o halde tut | """Then take" | ||
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | فخذ | FḢZ̃ | feḣuƶ | o halde tut | """Then take" | 2:260 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | فخذ | FḢZ̃ | feḣuƶ | al | So take | 7:144 |
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | فخذ | FḢZ̃ | feḣuƶ | o yüzden al | so take | 12:78 |
فذكر | FZ̃KR | feƶekkir | o halde hatırlat öğüt ver | So remind, | ||
ذ ك ر|Z̃KR | فذكر | FZ̃KR | feƶekkir | öğüt ver | But remind | 50:45 |
ذ ك ر|Z̃KR | فذكر | FZ̃KR | feƶekkir | sen hatırlat | Therefore remind, | 52:29 |
ذ ك ر|Z̃KR | فذكر | FZ̃KR | feƶekkir | o halde hatırlat öğüt ver | So remind, | 87:9 |
ذ ك ر|Z̃KR | فذكر | FZ̃KR | feƶekkir | öğüt ver | So remind, | 88:21 |
فذوقوا | FZ̃WGWÆ | feƶūḳū | o halde siz de tadın | so taste | ||
ذ و ق|Z̃WG | فذوقوا | FZ̃WGWÆ | feƶūḳū | öyle ise tadın | Then taste | 3:106 |
ذ و ق|Z̃WG | فذوقوا | FZ̃WGWÆ | feƶūḳū | öyle ise tadın | """So taste" | 6:30 |
ذ و ق|Z̃WG | فذوقوا | FZ̃WGWÆ | feƶūḳū | o halde siz de tadın | so taste | 7:39 |
ذ و ق|Z̃WG | فذوقوا | FZ̃WGWÆ | feƶūḳū | O halde tadın | So taste | 8:35 |
ذ و ق|Z̃WG | فذوقوا | FZ̃WGWÆ | feƶūḳū | o halde tadın | so taste | 9:35 |
ذ و ق|Z̃WG | فذوقوا | FZ̃WGWÆ | feƶūḳū | o halde tadın | So taste | 32:14 |
ذ و ق|Z̃WG | فذوقوا | FZ̃WGWÆ | feƶūḳū | öyle ise (azabı) tadın | So taste, | 35:37 |
ذ و ق|Z̃WG | فذوقوا | FZ̃WGWÆ | feƶūḳū | öyleyse tadın | """Then taste" | 46:34 |
ذ و ق|Z̃WG | فذوقوا | FZ̃WGWÆ | feƶūḳū | haydi tadın | """So taste" | 54:37 |
ذ و ق|Z̃WG | فذوقوا | FZ̃WGWÆ | feƶūḳū | haydi tadın | So taste | 54:39 |
ذ و ق|Z̃WG | فذوقوا | FZ̃WGWÆ | feƶūḳū | şimdi tadın | So taste, | 78:30 |
فسبح | FSBḪ | fesebbiH | (o halde) tesbih et | So glorify | ||
س ب ح|SBḪ | فسبح | FSBḪ | fesebbiH | (o halde) tesbih et | So glorify | 15:98 |
س ب ح|SBḪ | فسبح | FSBḪ | fe sebbiH | tesbih et | and glorify | 20:130 |
س ب ح|SBḪ | فسبح | FSBḪ | fesebbiH | öyleyse yücelt | So glorify | 56:74 |
س ب ح|SBḪ | فسبح | FSBḪ | fesebbiH | öyleyse tesbih et | So glorify | 56:96 |
س ب ح|SBḪ | فسبح | FSBḪ | fesebbiH | öyleyse tesbih et | So glorify | 69:52 |
س ب ح|SBḪ | فسبح | FSBḪ | fesebbiH | o halde tesbih et | Then glorify | 110:3 |
فشهادة | FŞHÆD̃T | feşehādetu | (o halde) şahidliği | then (the) testimony | ||
ش ه د|ŞHD̃ | فشهادة | FŞHÆD̃T | feşehādetu | (o halde) şahidliği | then (the) testimony | 24:6 |
ففروا | FFRWÆ | fefirrū | o halde kaçın | So flee | ||
ف ر ر|FRR | ففروا | FFRWÆ | fefirrū | o halde kaçın | So flee | 51:50 |
فقاتل | FGÆTL | feḳātil | (o halde) savaş | So fight | ||
ق ت ل|GTL | فقاتل | FGÆTL | feḳātil | (o halde) savaş | So fight | 4:84 |
فقاتلوا | FGÆTLWÆ | feḳātilū | o halde savaşın | So fight (against) | ||
ق ت ل|GTL | فقاتلوا | FGÆTLWÆ | feḳātilū | o halde savaşın | So fight (against) | 4:76 |
ق ت ل|GTL | فقاتلوا | FGÆTLWÆ | feḳātilū | savaşın | then fight | 9:12 |
ق ت ل|GTL | فقاتلوا | FGÆTLWÆ | feḳātilū | vuruşun | then fight | 49:9 |
فكلوا | FKLWÆ | fekulū | o halde yeyiniz | So eat | ||
ا ك ل|ÆKL | فكلوا | FKLWÆ | fekulū | yeyin | then eat | 2:58 |
ا ك ل|ÆKL | فكلوا | FKLWÆ | fekulū | yeyin | So eat | 5:4 |
ا ك ل|ÆKL | فكلوا | FKLWÆ | fekulū | o halde yeyiniz | So eat | 6:118 |
ا ك ل|ÆKL | فكلوا | FKLWÆ | fekulū | artık yeyin | So eat | 8:69 |
ا ك ل|ÆKL | فكلوا | FKLWÆ | fekulū | yeyin | So eat | 16:114 |
ا ك ل|ÆKL | فكلوا | FKLWÆ | fekulū | yeyin | So eat | 22:28 |
ا ك ل|ÆKL | فكلوا | FKLWÆ | fekulū | yeyin | then eat | 22:36 |
فلا | FLÆ | felā | o halde | So (do) not | ||
| | فلا | FLÆ | felā | öyleyse | So (do) not | 2:22 |
| | فلا | FLÆ | felā | artık yoktur | [then] no | 2:38 |
| | فلا | FLÆ | felā | so not | 2:86 | |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 2:102 | |
| | فلا | FLÆ | felā | so not | 2:132 | |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 2:147 | |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 2:150 | |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | so no | 2:158 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 2:173 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then (there is) no | 2:182 |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 2:187 | |
| | فلا | FLÆ | felā | artık olmaz | then (let there be) no | 2:193 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 2:197 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 2:203 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 2:203 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then (there is) no | 2:229 |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 2:229 | |
| | فلا | FLÆ | felā | then (she is) not | 2:230 | |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 2:230 |
| | فلا | FLÆ | felā | then (do) not | 2:232 | |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 2:233 |
| | فلا | FLÆ | felā | yine yoktur | then (there is) no | 2:233 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then (there is) no | 2:234 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 2:240 |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 3:60 | |
| | فلا | FLÆ | felā | artık yoktur | then not | 3:160 |
| | فلا | FLÆ | felā | So (do) not | 3:175 | |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 3:188 | |
| | فلا | FLÆ | felā | then (do) not | 4:20 | |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then (there is) no | 4:23 |
| | فلا | FLÆ | felā | then (do) not | 4:34 | |
| | فلا | FLÆ | felā | so not | 4:46 | |
| | فلا | FLÆ | felā | hayır | But no, | 4:65 |
| | فلا | FLÆ | felā | So (do) not | 4:89 | |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then (there is) no | 4:128 |
| | فلا | FLÆ | felā | but (do) not | 4:129 | |
| | فلا | FLÆ | felā | öyle ise sapmayın | So (do) not | 4:135 |
| | فلا | FLÆ | felā | then do not | 4:140 | |
| | فلا | FLÆ | felā | so not | 4:155 | |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 5:3 | |
| | فلا | FLÆ | felā | So (do) not | 5:26 | |
| | فلا | FLÆ | felā | So (do) not | 5:44 | |
| | فلا | FLÆ | felā | So (do) not | 5:68 | |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 5:69 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 6:17 |
| | فلا | FLÆ | felā | So (do) not | 6:35 | |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 6:48 |
| | فلا | FLÆ | felā | then (do) not | 6:68 | |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 6:114 | |
| | فلا | FLÆ | felā | (does) not | 6:136 | |
| | فلا | FLÆ | felā | then (do) not | 6:150 | |
| | فلا | FLÆ | felā | then not | 6:160 | |
| | فلا | FLÆ | felā | so (let) not | 7:2 | |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 7:35 |
| | فلا | FLÆ | felā | olamaz | But not | 7:99 |
| | فلا | FLÆ | felā | So (let) not | 7:150 | |
| | فلا | FLÆ | felā | artık olmaz | then (there is) no | 7:186 |
| | فلا | FLÆ | fe lā | hiç | and (do) not | 7:195 |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | then (do) not | 8:15 |
| | فلا | FLÆ | felā | artık | so let them not come near | 9:28 |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 9:36 | |
| | فلا | FLÆ | felā | So (let) not | 9:55 | |
| | فلا | FLÆ | felā | ne | then not | 10:49 |
| | فلا | FLÆ | felā | so (that) not | 10:88 | |
| | فلا | FLÆ | felā | sakın | so (do) not | 10:94 |
| | فلا | FLÆ | felā | (bilin ki) | then not | 10:104 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | (there is) no | 10:107 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then (there is) no | 10:107 |
| | فلا | FLÆ | felā | So (do) not | 11:17 | |
| | فلا | FLÆ | felā | So (do) not | 11:36 | |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 11:46 | |
| | فلا | FLÆ | felā | o halde | So (do) not | 11:109 |
| | فلا | FLÆ | felā | artık yoktur | then (there will be) no | 12:60 |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 12:69 | |
| | فلا | FLÆ | felā | artık yoktur | then (there is) no | 13:11 |
| | فلا | FLÆ | felā | o halde | So (do) not | 14:22 |
| | فلا | FLÆ | felā | sakın | So (do) not | 14:47 |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | so (do) not | 15:55 |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 15:68 | |
| | فلا | FLÆ | felā | artık | so (do) not | 16:1 |
| | فلا | FLÆ | felā | So (do) not | 16:74 | |
| | فلا | FLÆ | felā | artık | then not | 16:85 |
| | فلا | FLÆ | felā | sakın | then (do) not | 17:23 |
| | فلا | FLÆ | felā | fakat | but not | 17:33 |
| | فلا | FLÆ | felā | artık bir daha | so not | 17:48 |
| | فلا | FLÆ | felā | (fakat) | [then] not | 17:56 |
| | فلا | FLÆ | felā | So (do) not | 18:22 | |
| | فلا | FLÆ | felā | (do) not | 18:70 | |
| | فلا | FLÆ | felā | artık olma | then (do) not | 18:76 |
| | فلا | FLÆ | felā | so not | 18:105 | |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | So (do) not | 19:84 |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | So (do) not | 20:16 |
| | فلا | FLÆ | felā | so not | 20:108 | |
| | فلا | FLÆ | felā | artık | then not | 20:112 |
| | فلا | FLÆ | felā | sakın | So not | 20:117 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur (ona) | then not | 20:123 |
| | فلا | FLÆ | felā | so (do) not | 21:37 | |
| | فلا | FLÆ | felā | then not | 21:40 | |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | so not | 21:47 |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | then not | 21:94 |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | So let them not dispute with you | 22:67 |
| | فلا | FLÆ | felā | then (do) not | 23:94 | |
| | فلا | FLÆ | felā | artık yoktur | then not | 23:101 |
| | فلا | FLÆ | felā | then (do) not | 24:28 | |
| | فلا | FLÆ | felā | artık | so not | 25:9 |
| | فلا | FLÆ | felā | So (do) not | 25:52 | |
| | فلا | FLÆ | felā | o halde | So (do) not | 26:213 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 28:28 |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | so not | 28:35 |
| | فلا | FLÆ | felā | then not | 28:84 | |
| | فلا | FLÆ | felā | o halde | So (do) not | 28:86 |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | then (do) not | 29:8 |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | not | 30:39 |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | then (do) not | 31:15 |
| | فلا | FLÆ | felā | let not | 31:23 | |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | so let not deceive you | 31:33 |
| | فلا | FLÆ | fe lā | ve asla | And not | 32:17 |
| | فلا | FLÆ | felā | sakın | so (do) not | 32:23 |
| | فلا | FLÆ | felā | then (do) not | 33:32 | |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then (there is) no | 33:51 |
| | فلا | FLÆ | fe lā | and not | 33:59 | |
| | فلا | FLÆ | felā | but (there will be) no | 34:51 | |
| | فلا | FLÆ | felā | olamaz | then none | 35:2 |
| | فلا | FLÆ | felā | olmaz | then none | 35:2 |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | So (let) not | 35:5 |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | So (let) not | 35:8 |
| | فلا | FLÆ | felā | olmaz | then not | 36:43 |
| | فلا | FLÆ | felā | artık | Then not | 36:50 |
| | فلا | FLÆ | felā | So (let) not | 36:76 | |
| | فلا | FLÆ | felā | o halde | so (let) not | 40:4 |
| | فلا | FLÆ | felā | then not | 40:40 | |
| | فلا | FLÆ | felā | hiç | So (do) not | 43:61 |
| | فلا | FLÆ | felā | olmaz | then not | 46:8 |
| | فلا | FLÆ | felā | yoktur | then no | 46:13 |
| | فلا | FLÆ | felā | ve olmadı | so no | 47:13 |
| | فلا | FLÆ | felā | asla | So (do) not | 47:35 |
| | فلا | FLÆ | felā | o halde | so let them not ask Me to hasten. | 51:59 |
| | فلا | FLÆ | felā | artık | So (do) not | 53:32 |
| | فلا | FLÆ | fe lā | and not | 55:35 | |
| | فلا | FLÆ | felā | hayır | But nay, | 56:75 |
| | فلا | FLÆ | felā | then (do) not | 58:9 | |
| | فلا | FLÆ | felā | then (do) not | 60:10 | |
| | فلا | FLÆ | felā | öyleyse | So (do) not | 68:8 |
| | فلا | FLÆ | felā | but not | 68:42 | |
| | فلا | FLÆ | felā | hayır | But nay! | 69:38 |
| | فلا | FLÆ | felā | hayır | But nay! | 70:40 |
| | فلا | FLÆ | felā | then not | 72:13 | |
| | فلا | FLÆ | felā | artık | so (do) not | 72:18 |
| | فلا | FLÆ | felā | so not | 72:26 | |
| | فلا | FLÆ | fe lā | And not | 75:31 | |
| | فلا | FLÆ | felā | hayır | But nay! | 81:15 |
| | فلا | FLÆ | felā | hayır | But nay! | 84:16 |
| | فلا | FLÆ | felā | so not | 87:6 | |
| | فلا | FLÆ | felā | fakat | But not | 90:11 |
| | فلا | FLÆ | felā | sakın | then (do) not | 93:9 |
| | فلا | FLÆ | felā | then (do) not | 93:10 | |
فلعلك | FLALK | feleǎlleke | herhalde sen | Then perhaps you would (be) | ||
| | فلعلك | FLALK | feleǎlleke | belki de | Then possibly you | 11:12 |
| | فلعلك | FLALK | feleǎlleke | herhalde sen | Then perhaps you would (be) | 18:6 |
فلم | FLM | felime | o halde niçin | """Then why" | ||
| | فلم | FLM | felime | neden? | """Then why" | 2:91 |
| | فلم | FLM | felime | ama neden? | Then why | 3:66 |
| | فلم | FLM | felime | niçin | So why | 3:183 |
| | فلم | FLM | fe lem | and not | 4:43 | |
| | فلم | FLM | fe lem | and (do) not | 4:90 | |
| | فلم | FLM | fe lem | ve | and not | 5:6 |
| | فلم | FLM | felime | o halde niçin | """Then why" | 5:18 |
| | فلم | FLM | fe lem | And not | 8:17 | |
| | فلم | FLM | felem | fakat | but not | 9:25 |
| | فلم | FLM | fe lem | ve | and not | 18:47 |
| | فلم | FLM | felem | ama | but not | 18:52 |
| | فلم | FLM | felem | fakat | but not | 28:64 |
| | فلم | FLM | felem | fakat | But did not | 40:85 |
| | فلم | FLM | felem | so not | 66:10 | |
| | فلم | FLM | felem | fakat | But not | 71:6 |
| | فلم | FLM | fe lem | ve | and not | 71:25 |
فليأتوا | FLYǼTWÆ | felye'tū | o halde çağırsınlar | Then let them bring | ||
ا ت ي|ÆTY | فليأتوا | FLYǼTWÆ | felye'tū | haydi getirsinler | Then let them bring | 52:34 |
ا ت ي|ÆTY | فليأتوا | FLYǼTWÆ | felye'tū | o halde çağırsınlar | Then let them bring | 68:41 |
فليحذر | FLYḪZ̃R | felyeHƶeri | o halde sakınsınlar | So let beware | ||
ح ذ ر|ḪZ̃R | فليحذر | FLYḪZ̃R | felyeHƶeri | o halde sakınsınlar | So let beware | 24:63 |
فليستجيبوا | FLYSTCYBWÆ | felyestecībū | O halde onlar da karşılık versinler | So let them respond | ||
ج و ب|CWB | فليستجيبوا | FLYSTCYBWÆ | felyestecībū | O halde onlar da karşılık versinler | So let them respond | 2:186 |
ج و ب|CWB | فليستجيبوا | FLYSTCYBWÆ | fe lyestecībū | cevap versinler | and let them respond | 7:194 |
فلينظر | FLYNƵR | felyenZuri | o halde baksın | Then let look | ||
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | fe lyenZur | baksın | and let him see | 18:19 |
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | felyenZur | ve baksın | then let him see | 22:15 |
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | felyenZuri | o halde baksın | Then let look | 80:24 |
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | felyenZuri | bir baksın | So let see | 86:5 |
فما | FMÆ | femā | o halde nedir? | """Then what" | ||
| | فما | FMÆ | femā | etmedi | So not | 2:16 |
| | فما | FMÆ | fe mā | hatta olanı | and (even) something | 2:26 |
| | فما | FMÆ | femā | nedir? | Then what | 2:85 |
| | فما | FMÆ | femā | ne kadar | So what (is) | 2:175 |
| | فما | FMÆ | femā | şeyi (kesin) | then (offer) whatever | 2:196 |
| | فما | FMÆ | femā | şeyi (kessin) | then (offer) whatever | 2:196 |
| | فما | FMÆ | femā | But not | 3:146 | |
| | فما | FMÆ | femā | So what | 4:24 | |
| | فما | FMÆ | femā | then not | 4:80 | |
| | فما | FMÆ | femā | ne oldu ki | So what | 4:88 |
| | فما | FMÆ | femā | then not | 4:90 | |
| | فما | FMÆ | femā | then not | 5:67 | |
| | فما | FMÆ | femā | (halbuki) | But what | 6:136 |
| | فما | FMÆ | femā | kalmadı | Then not | 7:5 |
| | فما | FMÆ | femā | değildir | for not | 7:13 |
| | فما | FMÆ | femā | yoktur | """Then not" | 7:39 |
| | فما | FMÆ | femā | fakat hayır | but not | 7:101 |
| | فما | FMÆ | femā | değiliz | then not | 7:132 |
| | فما | FMÆ | femā | So long as | 9:7 | |
| | فما | FMÆ | femā | ama | But what | 9:38 |
| | فما | FMÆ | fe mā | And not | 9:70 | |
| | فما | FMÆ | femā | ne oluyor | Then what | 10:35 |
| | فما | FMÆ | femā | then not | 10:72 | |
| | فما | FMÆ | femā | ancak | But not | 10:74 |
| | فما | FMÆ | femā | olmadı | But none | 10:83 |
| | فما | FMÆ | fe mā | and not | 10:93 | |
| | فما | FMÆ | femā | olmaz | So not | 11:63 |
| | فما | FMÆ | fe mā | and not he delayed | 11:69 | |
| | فما | FMÆ | femā | So not | 11:101 | |
| | فما | FMÆ | fe mā | ne ki | and that which | 12:47 |
| | فما | FMÆ | femā | nedir? | """Then what" | 12:74 |
| | فما | FMÆ | femā | artık olmaz! | then not | 13:33 |
| | فما | FMÆ | femā | nedir? | """Then what" | 15:57 |
| | فما | FMÆ | fe mā | And not | 15:84 | |
| | فما | FMÆ | femā | değillerdir | then not | 16:46 |
| | فما | FMÆ | femā | değildir | But not | 16:71 |
| | فما | FMÆ | femā | fakat | but not | 17:60 |
| | فما | FMÆ | femā | artık | So not | 18:97 |
| | فما | FMÆ | femā | ne olacak? | """Then what" | 20:51 |
| | فما | FMÆ | femā | nedir? | """Then what" | 20:95 |
| | فما | FMÆ | femā | Then not | 21:15 | |
| | فما | FMÆ | femā | artık olmaz | then not | 22:18 |
| | فما | FMÆ | femā | ama yine | but not | 23:76 |
| | فما | FMÆ | femā | artık olmaz | then not | 24:40 |
| | فما | FMÆ | femā | artık | so not | 25:19 |
| | فما | FMÆ | femā | artık yoktur | So (now) not | 26:100 |
| | فما | FMÆ | femā | oysa ne ki | But what | 27:36 |
| | فما | FMÆ | femā | fakat | But not | 27:56 |
| | فما | FMÆ | femā | Then not | 28:81 | |
| | فما | FMÆ | fe mā | ve | And not | 29:24 |
| | فما | FMÆ | fe mā | fakat | And not | 29:29 |
| | فما | FMÆ | femā | fakat | So not | 30:9 |
| | فما | FMÆ | femā | yoktur | then not | 33:49 |
| | فما | FMÆ | femā | artık yoktur | then not | 35:37 |
| | فما | FMÆ | femā | artık | then not | 36:67 |
| | فما | FMÆ | femā | nedir? | Then what | 37:87 |
| | فما | FMÆ | femā | artık olmaz | then not | 39:23 |
| | فما | FMÆ | femā | artık olmaz | then not | 39:36 |
| | فما | FMÆ | femā | artık olmaz | then not | 39:37 |
| | فما | FMÆ | femā | ama olmadı | but (did) not | 39:50 |
| | فما | FMÆ | femā | artık olmaz | then not | 40:33 |
| | فما | FMÆ | femā | fakat | but not | 40:34 |
| | فما | FMÆ | femā | ama hiçbir | but not | 40:82 |
| | فما | FMÆ | femā | değildir | then not | 41:24 |
| | فما | FMÆ | femā | So whatever | 42:36 | |
| | فما | FMÆ | femā | artık yoktur | then not | 42:44 |
| | فما | FMÆ | femā | artık yoktur | then not | 42:46 |
| | فما | FMÆ | femā | then not | 42:48 | |
| | فما | FMÆ | fe mā | And not | 44:29 | |
| | فما | FMÆ | fe mā | And not | 45:17 | |
| | فما | FMÆ | femā | fakat | But not | 46:26 |
| | فما | FMÆ | femā | o halde nedir? | """Then what" | 51:31 |
| | فما | FMÆ | femā | zaten | But not | 51:36 |
| | فما | FMÆ | femā | Then not | 51:45 | |
| | فما | FMÆ | femā | değilsin | for not | 51:54 |
| | فما | FMÆ | femā | değilsin | for not | 52:29 |
| | فما | FMÆ | femā | so not | 53:51 | |
| | فما | FMÆ | femā | ama | but not | 54:5 |
| | فما | FMÆ | femā | ama | but not | 57:27 |
| | فما | FMÆ | femā | then not | 59:6 | |
| | فما | FMÆ | fe mā | olamazdı | And not | 69:47 |
| | فما | FMÆ | femā | artık | Then not | 74:48 |
| | فما | FMÆ | femā | ne oluyor ki? | Then what | 74:49 |
| | فما | FMÆ | femā | nesi var? | So what | 84:20 |
| | فما | FMÆ | femā | yoktur | Then not | 86:10 |
| | فما | FMÆ | femā | nedir? | Then what | 95:7 |
فماذا | FMÆZ̃Æ | femāƶā | o halde ne? | so what | ||
| | فماذا | FMÆZ̃Æ | femāƶā | ne? | so what | 7:110 |
| | فماذا | FMÆZ̃Æ | femāƶā | ne vardır? | So what (can be) | 10:32 |
| | فماذا | FMÆZ̃Æ | femāƶā | o halde ne? | so what | 26:35 |
فمن | FMN | femen | o halde kim | So whoever | ||
| | فمن | FMN | femen | kimler | then whoever | 2:38 |
| | فمن | FMN | femen | kim | So whoever | 2:158 |
| | فمن | FMN | femeni | ama kim | So whoever | 2:173 |
| | فمن | FMN | femen | kimse | But whoever | 2:178 |
| | فمن | FMN | femeni | artk kim | Then whoever | 2:178 |
| | فمن | FMN | femen | artık kim | Then whoever | 2:181 |
| | فمن | FMN | femen | her kim de | But whoever | 2:182 |
| | فمن | FMN | femen | kim | So whoever | 2:184 |
| | فمن | FMN | fe men | artık kim | And whoever | 2:184 |
| | فمن | FMN | femen | kim | So whoever | 2:185 |
| | فمن | FMN | femeni | kim | Then whoever | 2:194 |
| | فمن | FMN | femen | kim (varsa) | Then whoever | 2:196 |
| | فمن | FMN | femen | kimse | then whoever | 2:196 |
| | فمن | FMN | femen | kimse | But whoever | 2:196 |
| | فمن | FMN | femen | kim | then whoever | 2:197 |
| | فمن | FMN | fe mine | And from | 2:200 | |
| | فمن | FMN | femen | kim | Then (he) who | 2:203 |
| | فمن | FMN | femen | kim | So whoever | 2:249 |
| | فمن | FMN | femen | kim | Then whoever | 2:256 |
| | فمن | FMN | femen | kime | Then whoever - | 2:275 |
| | فمن | FMN | femen | kim | Then whoever | 3:61 |
| | فمن | FMN | femen | artık kim | Then whoever | 3:82 |
| | فمن | FMN | femeni | artık kim | Then whoever | 3:94 |
| | فمن | FMN | femen | kimdir | then who | 3:160 |
| | فمن | FMN | femen | kim ki hemen | Then whoever | 3:185 |
| | فمن | FMN | femin | then (marry) from | 4:25 | |
| | فمن | FMN | femine | (is) from | 4:79 | |
| | فمن | FMN | femin | -ndendir | (is) from | 4:79 |
| | فمن | FMN | fe men | kimse | And whoever | 4:92 |
م ن ن|MNN | فمن | FMN | femenne | lutfetti | then conferred favor | 4:94 |
| | فمن | FMN | femen | ya kim | but who | 4:109 |
| | فمن | FMN | femeni | kim | But whoever | 5:3 |
| | فمن | FMN | femen | kim | But whoever | 5:12 |
| | فمن | FMN | femen | öyle ise kim | """Then who" | 5:17 |
| | فمن | FMN | femen | kim | But whoever | 5:39 |
| | فمن | FMN | femen | kim | But whoever | 5:45 |
| | فمن | FMN | femen | kimse ise | But whoever | 5:89 |
| | فمن | FMN | fe meni | kim ki | And whoever | 5:94 |
| | فمن | FMN | femen | ama kim | then whoever | 5:115 |
| | فمن | FMN | femen | o halde kim | So whoever | 6:48 |
| | فمن | FMN | femen | artık kim | Then whoever | 6:104 |
| | فمن | FMN | femen | kimi | So whoever | 6:125 |
| | فمن | FMN | femen | kim olabilir? | Then who | 6:144 |
| | فمن | FMN | femeni | ama kim | But whoever | 6:145 |
| | فمن | FMN | femen | kim olabilir? | Then who | 6:157 |
| | فمن | FMN | femen | kimin | So whose - | 7:8 |
| | فمن | FMN | femeni | kimselere | then whoever | 7:35 |
| | فمن | FMN | femen | kim olabilir? | Then who | 7:37 |
| | فمن | FMN | femen | kim olabilir? | So who | 10:17 |
| | فمن | FMN | femeni | kim | So whoever | 10:108 |
| | فمن | FMN | femen | kim | then who | 11:63 |
| | فمن | FMN | femen | artık kim | So whoever | 14:36 |
| | فمن | FMN | femine | -tandır | (is) from | 16:53 |
| | فمن | FMN | femeni | kim | But (if) one | 16:115 |
| | فمن | FMN | fe men | kim | and whoever | 17:63 |
| | فمن | FMN | femen | kimlerin | then whoever | 17:71 |
| | فمن | FMN | fe men | kim olabilir? | And who | 18:15 |
| | فمن | FMN | femen | artık kimse | so whoever | 18:29 |
| | فمن | FMN | femen | o halde kim | So whoever | 18:110 |
| | فمن | FMN | femen | kimdir? | """Then who" | 20:49 |
| | فمن | FMN | femeni | sonra kim | then whoever, | 20:123 |
| | فمن | FMN | femen | kim | Then whoever | 21:94 |
| | فمن | FMN | femeni | o halde kim | Then whoever | 23:7 |
| | فمن | FMN | femen | kimlerin | Then (the one) whose | 23:102 |
| | فمن | FMN | fe meni | şimdi kim | And whoever | 27:92 |
| | فمن | FMN | femin | artık | then from | 28:27 |
| | فمن | FMN | femen | kim? | Then who | 30:29 |
| | فمن | FMN | fe men | artık kim | And whoever | 35:39 |
| | فمن | FMN | femen | kim olabilir? | Then who | 39:32 |
| | فمن | FMN | femeni | artık kim | So whoever | 39:41 |
| | فمن | FMN | femen | kim | but who | 40:29 |
| | فمن | FMN | femen | fakat kim | But whoever | 42:40 |
| | فمن | FMN | femen | şimdi kim? | Then who | 45:23 |
| | فمن | FMN | femen | o halde kim | Then whoever | 48:10 |
| | فمن | FMN | femen | kim? | """Then who" | 48:11 |
م ن ن|MNN | فمن | FMN | femenne | lutfetti | But Allah conferred favor | 52:27 |
| | فمن | FMN | femen | kimse | Then whoever | 58:4 |
| | فمن | FMN | femen | kimse | But (he) who | 58:4 |
| | فمن | FMN | femen | kim? | then who | 67:28 |
| | فمن | FMN | femen | kim | then who | 67:30 |
| | فمن | FMN | femeni | ama kim | But whoever | 70:31 |
| | فمن | FMN | femen | artık kim | but (he) who | 72:9 |
| | فمن | FMN | fe men | artık kim | And whoever | 72:13 |
| | فمن | FMN | fe men | artık kimler | And whoever | 72:14 |
| | فمن | FMN | femen | kimse | then whoever | 73:19 |
| | فمن | FMN | femen | kimse | So whoever | 74:55 |
| | فمن | FMN | femen | kimse | so whoever | 76:29 |
| | فمن | FMN | femen | artık kimse | So whoever | 78:39 |
| | فمن | FMN | femen | kimse | So whosoever | 80:12 |
| | فمن | FMN | femen | artık kim | So whoever | 99:7 |
فمهل | FMHL | femehhili | o halde mühlet ver | So give respite | ||
م ه ل|MHL | فمهل | FMHL | femehhili | o halde mühlet ver | So give respite | 86:17 |
فهل | FHL | fehel | (o halde) misiniz? | Then will | ||
| | فهل | FHL | fehel | artık değil mi? | So will | 5:91 |
| | فهل | FHL | fehel | mu? | So have | 7:44 |
| | فهل | FHL | fehel | var mı ki? | so are (there) | 7:53 |
| | فهل | FHL | fehel | mı? | Then do | 10:102 |
| | فهل | FHL | fehel | artık olur musunuz? | Then, would | 11:14 |
| | فهل | FHL | fehel | misiniz? | so can | 14:21 |
| | فهل | FHL | fehel | değil midir? | Then is (there) | 16:35 |
| | فهل | FHL | fehel | mi? | So may | 18:94 |
| | فهل | FHL | fehel | (o halde) misiniz? | Then will | 21:80 |
| | فهل | FHL | fehel | -mısınız? | so will | 21:108 |
| | فهل | FHL | fehel | -mı? | Then do | 35:43 |
| | فهل | FHL | fehel | var mı? | So is (there) | 40:11 |
| | فهل | FHL | fehel | -misiniz? | so can | 40:47 |
| | فهل | FHL | fehel | But will | 46:35 | |
| | فهل | FHL | fehel | -mı? | Then do | 47:18 |
| | فهل | FHL | fehel | öyle mi? | Then would | 47:22 |
| | فهل | FHL | fehel | yok mudur? | so is (there) | 54:15 |
| | فهل | FHL | fehel | yok mudur? | so is (there) | 54:17 |
| | فهل | FHL | fehel | yok mudur? | so is (there) | 54:22 |
| | فهل | FHL | fehel | yok mudur? | so is (there) | 54:32 |
| | فهل | FHL | fehel | yok mudur? | so is (there) | 54:40 |
| | فهل | FHL | fehel | yok mudur? | so is (there) | 54:51 |
| | فهل | FHL | fehel | -musun? | Then do | 69:8 |
قادرين | GÆD̃RYN | ḳādirīne | güçleri yettiği halde | able. | ||
ق د ر|GD̃R | قادرين | GÆD̃RYN | ḳādirīne | güçleri yettiği halde | able. | 68:25 |
ق د ر|GD̃R | قادرين | GÆD̃RYN | ḳādirīne | gücümüz yeter | (We are) Able | 75:4 |
قل | GL | ḳul | O halde, de | Say, | ||
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | De ki | Say, | 2:80 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:91 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:93 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:94 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:97 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:111 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:120 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:135 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | söyle (onlara) | Say, | 2:139 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:140 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:142 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:189 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:215 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:217 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:219 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 2:219 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:220 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 2:222 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | söyle | Say | 3:12 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:15 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say | 3:26 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:29 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:31 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:32 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:64 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:73 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:73 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:84 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:93 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:95 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:98 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:99 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:119 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:154 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:154 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:165 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:168 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 3:183 |
ق ل ل|GLL | قل | GL | ḳalle | az | (is) little | 4:7 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 4:77 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 4:78 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 4:127 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 4:176 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 5:4 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 5:17 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 5:18 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 5:59 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 5:60 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 5:68 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 5:76 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 5:77 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 5:100 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:11 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:12 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:12 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:14 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:14 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:15 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:19 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 6:19 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:19 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:19 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:37 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:40 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:46 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:47 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:50 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:50 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:56 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:56 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:57 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:58 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:63 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 6:64 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:65 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:66 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:71 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:71 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:90 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:91 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 6:91 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:109 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:135 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:143 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:144 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:145 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:148 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:149 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:150 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:151 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 6:158 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:161 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:162 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 6:164 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de | Say, | 7:28 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 7:29 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 7:32 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 7:32 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 7:33 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 7:158 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 7:187 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 7:187 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 7:188 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 7:195 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 7:203 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 8:1 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | söyle | Say | 8:38 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | söyle | Say | 8:70 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 9:24 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 9:51 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 9:52 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 9:53 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 9:61 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 9:64 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 9:65 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 9:81 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 9:94 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:15 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:16 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:18 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 10:21 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:31 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:34 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 10:34 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:35 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 10:35 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:38 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:49 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:50 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:53 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:58 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:59 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:59 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:69 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 10:101 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:102 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:104 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 10:108 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 11:13 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 11:35 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 12:108 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 13:16 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 13:16 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | O halde, de | Say, | 13:16 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 13:16 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 13:16 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 13:27 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 13:30 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 13:33 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 13:36 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 13:43 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 14:30 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | söyle | Say | 14:31 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 16:102 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 17:42 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 17:50 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 17:51 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 17:51 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 17:56 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 17:84 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 17:85 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 17:88 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 17:93 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 17:95 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 17:96 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 17:100 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 17:107 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 17:110 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 18:22 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 18:26 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 18:83 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 18:103 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 18:109 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 18:110 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 19:75 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 20:135 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 21:24 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 21:42 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 21:45 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 21:108 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 22:49 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 22:72 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 23:84 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 23:85 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 23:86 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 23:87 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 23:88 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 23:89 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 23:93 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | söyle | Say | 24:30 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 24:53 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 24:54 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 25:6 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 25:15 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 25:57 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 25:77 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 27:59 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 27:64 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 27:65 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 27:69 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 27:72 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 28:49 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 28:71 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 28:72 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 28:85 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 29:20 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 29:50 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 29:52 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 29:63 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 30:42 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 31:25 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 32:11 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 32:29 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 33:16 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 33:17 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | söyle | Say | 33:28 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | söyle | Say | 33:59 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 33:63 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:3 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 34:22 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:24 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 34:24 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:25 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:26 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:27 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:30 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:36 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:39 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:46 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:47 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:48 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:49 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 34:50 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 35:40 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 36:79 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 37:18 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 38:65 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 38:67 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 38:86 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:8 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:9 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:10 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:11 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:13 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 39:14 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:15 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:38 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:38 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:39 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:43 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:44 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 39:46 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:53 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 39:64 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 40:66 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 41:6 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 41:9 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 41:44 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 41:52 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 42:23 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 43:81 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | söyle | Say | 45:14 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳuli | de ki | Say, | 45:26 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 46:4 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 46:8 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 46:9 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 46:10 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 48:11 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 48:15 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say | 48:16 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 49:14 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 49:16 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 49:17 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 52:31 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 56:49 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 62:6 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 62:8 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 62:11 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 64:7 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 67:23 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 67:24 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 67:26 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 67:28 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 67:29 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 67:30 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 72:1 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 72:20 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 72:21 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 72:22 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 72:25 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 109:1 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 112:1 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 113:1 |
ق و ل|GWL | قل | GL | ḳul | de ki | Say, | 114:1 |
كارهون | KÆRHWN | kārihūne | istemediğiniz halde | averse to it? | ||
ك ر ه|KRH | كارهون | KÆRHWN | kārihūne | istemedikleri halde | disliked (it). | 9:48 |
ك ر ه|KRH | كارهون | KÆRHWN | kārihūne | istemeye istemeye | (are) unwilling. | 9:54 |
ك ر ه|KRH | كارهون | KÆRHWN | kārihūne | istemediğiniz halde | averse to it? | 11:28 |
ك ر ه|KRH | كارهون | KÆRHWN | kārihūne | hoşlanmıyorlar | (are) averse. | 23:70 |
ك ر ه|KRH | كارهون | KÆRHWN | kārihūne | hoşlanmıyorsunuz | (are) averse. | 43:78 |
كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmadıkları halde | they are | ||
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarından | they used to | 2:10 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olanlardan | were they | 2:16 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | they were | 2:57 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | yaptıkları | they were | 2:59 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldu | used to | 2:61 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they were | 2:102 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idi | they were | 2:103 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they were | 2:113 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 2:134 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarını | were | 2:140 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 2:141 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | bulunurlar | they were used to | 2:142 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they were | 3:24 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used to | 3:112 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they were | 3:156 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olsalardı | they had been | 3:156 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | bulunuyorlarken | they were | 3:164 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | iseler | they are | 4:12 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | are | 4:101 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olursa (birçok) | they were | 4:176 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 5:14 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they were | 5:61 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they were | 5:62 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 5:63 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | They had been | 5:79 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | they were | 5:79 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olsalardı | they had | 5:81 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmasınlar | they are | 6:4 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used to | 6:5 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used to | 6:10 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 6:24 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 6:28 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 6:43 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | yaptıkları | they used to | 6:49 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarından | they used to | 6:70 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 6:88 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 6:108 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar yine de | they were | 6:111 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarının | they used to | 6:120 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they were | 6:122 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | (yaptıkları) | they used to | 6:124 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarından | (of what) they used to | 6:127 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarından | they used to | 6:129 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarına | were | 6:130 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used to | 6:138 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they are | 6:140 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used to | 6:157 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 6:159 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they were | 7:9 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarına | were | 7:37 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | ettikleri | (as) they used to | 7:51 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 7:53 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | were | 7:64 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olanların | they were | 7:72 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldular | they were | 7:92 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 7:96 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they were | 7:101 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 7:118 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olan | were | 7:137 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 7:137 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 7:139 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 7:147 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they were | 7:160 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | ettiklerinden | they were | 7:162 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they were | 7:163 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they were | 7:165 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olan | they used to | 7:177 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 7:180 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmadıkları halde | they are | 8:34 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | were | 8:54 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 9:9 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olsalardı | they are | 9:62 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | were | 9:66 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | they were | 9:69 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they were (to) | 9:70 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarından | they used to | 9:77 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olsalardı | they could | 9:81 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 9:82 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used (to) | 9:95 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olsalar | they be | 9:113 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 9:121 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmalarından | they used (to) | 10:4 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarına | they used (to) | 10:8 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 10:12 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they were | 10:13 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 10:30 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they [were] | 10:42 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they [were] | 10:43 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they were | 10:45 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmalarından | they used to | 10:70 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they were | 10:74 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 10:93 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 11:8 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 11:16 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they were | 11:20 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they used (to) | 11:20 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used | 11:21 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they have been | 11:36 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they (had) been | 11:78 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used (to) | 12:69 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olsaydılar (diye) | they had been | 15:2 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onların | they would be | 15:8 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmadıkları | they did | 15:11 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarını | they were | 15:63 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 15:84 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | şeylerden | they used (to) | 15:93 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they were | 16:33 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used (to) | 16:34 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarını | were | 16:39 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they | 16:41 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 16:87 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | yaptıkları | they used (to) | 16:88 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarının | they used (to) | 16:96 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarının | they used (to) | 16:97 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 16:112 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | ediyorlardı | they used (to) | 16:118 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used (to) | 16:124 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmuşlardır | are | 17:27 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarını | were, | 18:9 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | değillerdi | they were | 21:8 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onların | they used | 21:41 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they (can) | 21:63 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | were | 21:74 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmuşlardı | were | 21:77 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | used (to) | 21:90 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used | 24:24 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olurlar | they are | 24:62 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they are | 25:40 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmadıkları | they | 26:5 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used | 26:6 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | ise | they are | 26:40 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used | 26:112 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmazlardı | they would | 26:199 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they were | 26:206 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | enjoyment they were given? | 26:207 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldular | are | 27:12 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarını | were, | 27:82 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they were | 28:6 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | were | 28:8 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmuşlardır | are | 28:32 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar değildi | they used (to) | 28:63 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idi | had been | 28:64 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 28:75 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 28:84 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarının | they used | 29:7 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used | 29:13 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldular | are | 29:31 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmaları | they have been | 29:34 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | değillerdi | they could | 29:39 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they were | 29:40 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idi | they | 29:41 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olsalardı | they | 29:64 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | They were | 30:9 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they were | 30:9 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmalarını | they were | 30:35 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar idiler | they were, | 30:49 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they were | 30:55 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 32:17 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarına | they used (to) | 32:19 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used (to) | 32:25 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | they had | 33:15 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | bulunsalardı | they were | 33:20 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idi | they had | 34:14 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 34:33 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they were | 34:40 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they used | 34:41 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | were | 34:54 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they did | 36:30 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmadıkları | they | 36:46 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiyseler | they used to | 36:65 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarını | they used (to) | 37:22 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | were, | 37:35 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they used to | 37:167 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they | 39:26 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarının | they used to | 39:35 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olsalar | they were | 39:43 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 39:46 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 39:48 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used to | 39:50 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olan | were | 40:21 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | They were | 40:21 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olanlar | were - | 40:63 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar idiler | They were | 40:82 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 40:82 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 40:83 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 41:17 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları (işler) | they used to | 41:20 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | were | 41:25 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarının | they used to | 41:27 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used to, | 41:28 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they were | 41:48 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | etmedikleri | they used to | 43:7 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | were | 43:54 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | they were | 43:76 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they used to | 44:27 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmadılar | they were | 44:29 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | were | 44:37 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 45:14 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 45:17 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used | 45:33 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olurlar | they will be | 46:6 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olduklarına | they used to | 46:14 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olunan | they were | 46:16 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | are | 46:18 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they were | 46:26 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 46:26 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they were | 46:28 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar | they were | 48:15 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | were | 51:16 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | They used to | 51:17 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmadılar | they could | 51:45 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | were | 51:46 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | iseler | they are | 52:34 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | they were | 53:52 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olmaları | they used (to) | 56:24 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | were | 56:45 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | bulunsalar | they are. | 58:7 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they used to | 58:15 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olsa bile | they were | 58:22 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | onlar idiler | they were | 62:2 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 63:2 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idi | they | 68:33 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | iseler | they are | 68:41 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | they were | 68:43 | |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | olan | they were | 70:44 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | were | 78:27 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 83:14 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | idiler | used to | 83:29 |
ك و ن|KWN | كانوا | KÆNWÆ | kānū | oldukları | they used to | 83:36 |
لعلكم | LALKM | leǎllekum | herhalde | so that you may | ||
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | so that you may | 2:21 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | so that you may | 2:52 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | perhaps you | 2:53 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | so that you may | 2:56 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki de siz | perhaps you | 2:63 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | perhaps you may | 2:73 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | böylece | So that you may | 2:179 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki siz | so that you may | 2:183 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 2:189 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 2:219 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 2:242 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulurki | so that you may | 2:266 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 3:103 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 3:123 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 3:130 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki olursunuz | so that you may | 3:132 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 3:200 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 5:6 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 5:35 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 5:89 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 5:90 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 5:100 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 6:151 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 6:152 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 6:153 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki siz | so that you may | 6:155 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | herhalde | so that you may | 7:57 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 7:69 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | so that you may | 7:158 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | so that you may | 7:171 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki size | so that you may | 7:204 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | so that you may | 8:26 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | so that you may | 8:45 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | diye | so that you may | 12:2 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | böylece | so that you may | 13:2 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 16:15 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 16:78 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki siz | so that you may | 16:81 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 16:90 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | çünkü | so that you may | 21:13 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 22:36 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 22:77 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | so that you may | 24:1 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 24:27 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | So that you may | 24:31 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 24:56 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 24:61 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | that you may | 26:129 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | so that you may | 27:7 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | so that you may | 27:46 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | böylece | so that you may | 28:29 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 36:45 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | belki | so that you may | 41:26 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 43:3 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 43:10 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 49:10 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 51:49 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 57:17 |
| | لعلكم | LALKM | leǎllekum | umulur ki | so that you may | 62:10 |
مطمئن | MŦMÙN | muTmeinnun | mutmain olduğu halde | (is) content | ||
ط م ن|ŦMN | مطمئن | MŦMÙN | muTmeinnun | mutmain olduğu halde | (is) content | 16:106 |
وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | veeTīǔ | o halde ita'at edin | So obey | ||
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ve ita'at edin | And obey | 3:132 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ve ita'at edin | and obey | 4:59 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ve ita'at edin | And obey | 5:92 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ve ita'at edin | and obey | 5:92 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ita'at edin | and obey | 8:1 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ve ita'at edin | And obey | 8:46 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ve ita'at edin | and obey | 20:90 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ve ita'at edin | and obey | 24:54 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ve ita'at edin | and obey | 24:56 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ve ita'at edin | and obey | 47:33 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ve ita'at edin | and obey | 58:13 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | veeTīǔ | o halde ita'at edin | So obey | 64:12 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ve ita'at edin | and obey | 64:12 |
ط و ع|ŦWA | وأطيعوا | WǼŦYAWÆ | ve eTīǔ | ve ita'at edin | and obey | 64:16 |
وإنا | WÎNÆ | ve innā | o halde biz | And indeed, we | ||
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ama mutlaka biz | And indeed we, | 2:70 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve şüphesiz biz | and indeed we | 2:156 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve şüphesiz biz | and indeed, we | 5:22 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | biz elbette | And indeed, We | 6:146 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve elbette biz | and indeed, we | 7:66 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve biz daima | and indeed, we | 7:127 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve biz | and indeed, we | 11:91 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | şüphesiz biz | And indeed, We | 11:109 |
| | وإنا | WÎNÆ | veinnā | oysa biz | while indeed, we | 12:11 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve biz elbette | And indeed, we | 12:12 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve biz muhakkak | and indeed we, | 12:61 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | şüphesiz biz | And indeed, we | 12:63 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve biz | And indeed, we | 12:82 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve biz | and indeed, we | 14:9 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve elbette biziz | and indeed, We | 15:9 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | biziz | And indeed, We, | 15:23 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve biz elbette | and indeed, we | 15:64 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | biz elbette | And indeed, We | 18:8 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | şüphesiz biz | And indeed, We | 21:94 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | elbette biz | And indeed, We, | 23:18 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | şüphesiz biz | And indeed We | 23:95 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve mutlaka biz | And indeed, we | 26:56 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve biz | and indeed, we | 27:49 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | o halde biz | And indeed, we | 34:24 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve elbette biziz | And indeed, we | 37:165 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve elbette biziz | And indeed, we | 37:166 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | elbette biz | And indeed, | 42:48 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | biz elbette | And indeed, we | 43:14 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve elbette biz de | and indeed, we | 43:22 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve biz de | and indeed, we | 43:23 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve elbette biz | and indeed, we | 43:30 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve elbette biz | and indeed, We | 51:47 |
| | وإنا | WÎNÆ | ve innā | ve elbette biz | And indeed, We | 69:49 |
واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | o halde korkun | "And fear Allah;" | ||
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve sakının | And fear | 2:48 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳav | ve sakınmış olsalardı | and feared (Allah), | 2:103 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | sakının | And fear | 2:123 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve sakının | And fear | 2:189 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | korkun | And fear | 2:194 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | sakının | And fear | 2:196 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | korkun | And fear | 2:203 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve sakının | And be conscious | 2:223 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | And fear | 2:231 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | And fear | 2:233 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | sakının | And fear | 2:281 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | korkun | and fear | 2:282 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | And fear | 3:130 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve sakının | And fear | 3:131 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳav | ve korunanlar için | and feared Allah, | 3:172 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | and fear | 3:200 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve sakının | And fear | 4:1 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | And fear | 5:2 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | korkun | and fear | 5:4 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | korkun | and fear | 5:7 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | korkun | And fear | 5:8 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | korkun | And fear | 5:11 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | And fear | 5:57 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳav | ve korunsalardı | and feared (Allah), | 5:65 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | korkun | And fear | 5:88 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | korkun | And be conscious | 5:96 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | korkun | And fear | 5:108 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korunun | and fear (Allah) | 6:155 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳav | ve korunsalardı | and feared Allah | 7:96 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | sakının | And fear | 8:25 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | and fear | 8:69 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | And fear | 15:69 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | And fear | 26:132 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | And fear | 26:184 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | and fear Allah. | 49:1 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | and fear Allah | 49:10 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | o halde korkun | "And fear Allah;" | 49:12 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | And fear | 58:9 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | And fear | 59:7 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | and fear | 59:18 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve sakının | And fear | 60:11 |
و ق ي|WGY | واتقوا | WÆTGWÆ | vetteḳū | ve korkun | and fear | 65:1 |
واستيقنتها | WÆSTYGNTHÆ | vesteyḳanethā | kanaat getirdiği halde | though were convinced with them (signs) | ||
ي ق ن|YGN | واستيقنتها | WÆSTYGNTHÆ | vesteyḳanethā | kanaat getirdiği halde | though were convinced with them (signs) | 27:14 |
واصبر | WÆṦBR | veSbir | o halde sabret | So be patient, | ||
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WÆṦBR | veSbir | ve sabret | and be patient | 10:109 |
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WÆṦBR | veSbir | ve sabret | And be patient, | 11:115 |
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WÆṦBR | veSbir | ve sabret | And be patient | 16:127 |
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WÆṦBR | veSbir | tut (sabret) | And be patient, | 18:28 |
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WÆṦBR | veSbir | ve sabret | and be patient | 31:17 |
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WÆṦBR | veSbir | o halde sabret | So be patient, | 52:48 |
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WÆṦBR | veSbir | sabret | And be patient | 73:10 |
وجاءتهم | WCÆÙTHM | ve cā'ethum | kendilerine geldiği halde | and came to them | ||
ج ي ا|CYÆ | وجاءتهم | WCÆÙTHM | ve cā'ethum | kendilerine geldiği halde | and came to them | 10:13 |
ج ي ا|CYÆ | وجاءتهم | WCÆÙTHM | ve cā'ethum | onlara gelmişti | And came (to) them | 30:9 |
وقد | WGD̃ | veḳad | halde | while certainly | ||
| | وقد | WGD̃ | veḳad | oysa | while indeed | 2:75 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | takdirde | while already | 2:237 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | oysa | while surely | 2:246 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | halbuki | and verily | 3:40 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | andolsun | when surely | 4:21 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | oysa | and surely | 4:60 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | muhakkak | And surely | 4:140 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | rağmen | while certainly | 4:161 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | oysa muhakkak | But certainly | 5:61 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | muhakkak | while certainly | 6:80 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | ve muhakkak | when indeed, | 6:119 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | elbette | And certainly | 10:51 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | oysa | And verily, | 10:91 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve gerçekten | And indeed, | 12:100 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve oysa | and verily | 13:6 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve kuşkusuz | And certainly | 13:42 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | elbette | while certainly | 14:12 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve kuşkusuz | And indeed | 14:46 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | elbette | and verily | 15:13 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | çünkü | while verily | 16:91 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve muhakkak | And verily, | 18:91 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve gerçekten | and indeed, | 19:8 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve gerçekten | and certainly | 19:9 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve doğrusu | And verily, | 20:61 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve muhakkak | And verily, | 20:64 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | gerçekten | And certainly | 20:99 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve muhakkak | And verily | 20:111 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | andolsun | while [verily] | 20:125 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve gerçekten | and verily, | 29:38 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | oysa andolsun | And certainly, | 34:53 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | oysa gerçekten | and indeed | 40:28 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | oysa elbette | when verily, | 44:13 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | gelip geçmiş iken | and have already passed away | 46:17 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | gelip geçti | and had already passed away | 46:21 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve andolsun | and indeed, | 50:28 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve muhakkak | and indeed, | 57:8 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve andolsun | And certainly | 58:5 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | halbuki | while | 60:1 |
| | وقد | WGD̃ | veḳad | halde | while certainly | 61:5 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | halbuki | And indeed, | 68:43 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | oysa | And indeed, | 71:14 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve andolsun | And indeed, | 71:24 |
| | وقد | WGD̃ | ve ḳad | ve elbette | And indeed, | 91:10 |
وقيل | WGYL | ve ḳīle | dendiği halde | And it was said | ||
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | dendiği halde | And it was said | 3:167 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve denildi | and it was said, | 9:46 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve denildi | And it was said, | 11:44 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve denildi | And it was said, | 11:44 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve dendi ki | And it will be said | 16:30 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve denildi | And it was said | 26:39 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve denilir | And it will be said | 26:92 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve denir ki | And it will be said, | 28:64 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve denilir | and it (will) be said | 32:20 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve denilir | And it will be said | 39:24 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve denilir | and it will be said, | 39:75 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve denildi | And it will be said, | 45:34 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve denildi | and it was said, | 66:10 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve dendi | and it will be said, | 67:27 |
ق و ل|GWL | وقيل | WGYL | ve ḳīle | ve denir | And it is said, | 75:27 |
ولعلهم | WLALHM | veleǎllehum | artık herhalde | so that they may | ||
| | ولعلهم | WLALHM | veleǎllehum | ve belki | and that they may | 7:164 |
| | ولعلهم | WLALHM | veleǎllehum | artık herhalde | so that they may | 7:174 |
| | ولعلهم | WLALHM | veleǎllehum | ta ki | and that they may | 16:44 |
وما | WMÆ | vemā | olmadıkları halde | but not | ||
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 2:4 |
| | وما | WMÆ | vemā | olmadıkları halde | but not | 2:8 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 2:9 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | değiller | and not | 2:9 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | and not | 2:16 |
| | وما | WMÆ | ve mā | -maz | And not | 2:26 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 2:33 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildi | And not | 2:57 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şey (için) | and those | 2:66 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 2:71 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 2:74 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 2:77 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değildir | And not | 2:85 |
| | وما | WMÆ | vemā | ve değildir | But not | 2:96 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve etmez | and not | 2:99 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 2:102 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyi | and what | 2:102 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 2:102 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 2:102 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 2:107 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne ki | And whatever | 2:110 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 2:135 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 2:136 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 2:136 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 2:136 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 2:136 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 2:140 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 2:143 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | değildir | And not | 2:143 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değildir | And not | 2:144 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilsin | and not | 2:145 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 2:145 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 2:149 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and what | 2:164 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 2:167 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 2:173 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne varsa | And whatever | 2:197 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 2:200 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And (did) not | 2:213 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne | And whatever | 2:215 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and what | 2:231 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | """And what" | 2:246 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne | and what(ever) | 2:255 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanı | and what | 2:255 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And none | 2:269 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne | And whatever | 2:270 |
| | وما | WMÆ | ve mā | yoktur | and not | 2:270 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And whatever | 2:272 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 2:272 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne | And whatever | 2:272 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne varsa | And whatever | 2:273 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne | and whatever | 2:284 |
| | وما | WMÆ | ve mā | oysa | And not | 3:7 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 3:7 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 3:19 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 3:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanı | and what | 3:29 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 3:30 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 3:44 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 3:44 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne | and what | 3:49 |
| | وما | WMÆ | ve mā | olmayacaktır | And not | 3:56 |
| | وما | WMÆ | ve mā | yoktur | And (there is) no | 3:62 |
| | وما | WMÆ | vemā | while not | 3:65 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 3:67 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | oysa | and not | 3:69 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 3:69 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | (halbuki) yoktur | and not | 3:78 |
| | وما | WMÆ | vemā | oysa değildir | But not | 3:78 |
| | وما | WMÆ | ve mā | şeye | and what | 3:84 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 3:84 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 3:84 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | and not | 3:91 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne ki? | And whatever | 3:92 |
| | وما | WMÆ | ve mā | (O) değil | and not | 3:95 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değildir | And not | 3:99 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 3:108 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanlar | and whatever | 3:109 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyler | And whatever | 3:115 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 3:117 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | şeyler (kin) ise | and what | 3:118 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 3:126 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And (there is) no | 3:126 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanlar | and what | 3:129 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 3:144 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 3:145 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 3:146 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 3:146 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildi | And not | 3:147 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 3:156 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 3:161 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şey | And what | 3:166 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 3:179 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 3:185 |
| | وما | WMÆ | ve mā | yoktur | and not | 3:192 |
| | وما | WMÆ | ve mā | bulunanlar ise | And what | 3:198 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 3:199 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 3:199 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 4:36 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeylere | and what | 4:60 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 4:64 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne oldu? | And what | 4:75 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şey | and whatever | 4:79 |
| | وما | WMÆ | ve mā | yoktur | And not | 4:92 |
| | وما | WMÆ | vemā | But not | 4:113 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 4:113 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | and not | 4:120 |
| | وما | WMÆ | ve mā | hepsi | and what | 4:126 |
| | وما | WMÆ | ve mā | vardır | and what | 4:127 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And whatever | 4:127 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanlar | and whatever | 4:131 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanlar | and whatever | 4:131 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanlar | and whatever | 4:132 |
| | وما | WMÆ | ve mā | oysa | And not | 4:157 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 4:157 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 4:157 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 4:162 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanlar | and whatever | 4:171 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyler | and what | 5:3 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyler (havyanlar) | and that which | 5:3 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyler | and what | 5:3 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and what | 5:4 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanların | and what | 5:17 |
| | وما | WMÆ | ve mā | bulunan herşeyin | and whatever | 5:18 |
| | وما | WMÆ | vemā | ve değillerdir | but not | 5:37 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değillerdir | and not | 5:43 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and what | 5:59 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 5:59 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne ki | and what | 5:66 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyi | and what | 5:68 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 5:72 |
| | وما | WMÆ | ve mā | oysa yoktur | And (there is) no | 5:73 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 5:81 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve neden? | And what | 5:84 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve neden? | and what | 5:84 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanları | and what | 5:97 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 5:99 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 5:107 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and what | 5:120 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 6:4 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | değiller | and not | 6:26 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değiliz | and not | 6:29 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 6:32 |
| | وما | WMÆ | ve mā | yoktur ki | And not | 6:38 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 6:48 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | and not | 6:52 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olmam | and not | 6:56 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 6:59 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 6:69 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve artık değilim | and not | 6:79 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 6:91 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 6:94 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilim | And not | 6:104 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 6:107 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilsin | and not | 6:107 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değil misiniz? | And what | 6:109 |
| | وما | WMÆ | ve mā | şeylerle | and what | 6:112 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne oluyor ki? | And what | 6:119 |
| | وما | WMÆ | ve mā | (oysa) | And not | 6:123 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 6:123 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | değildir | And not | 6:132 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değil(siniz) | And not | 6:134 |
| | وما | WMÆ | vemā | while what | 6:136 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | şeylerle | and what | 6:137 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değillerdir | and not | 6:140 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve nede | and what | 6:151 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 6:161 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | zira | and not | 7:7 |
| | وما | WMÆ | ve mā | (gerek) | and what | 7:33 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 7:43 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne de | and what | 7:48 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and [what] | 7:51 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 7:72 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 7:82 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | değildir | And not | 7:89 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 7:94 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 7:102 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 7:126 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 7:137 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ama | And not | 7:160 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 7:185 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 7:188 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 8:10 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And (there is) no | 8:10 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 8:17 | |
| | وما | WMÆ | vemā | oysa | But not | 8:33 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 8:33 |
| | وما | WMÆ | vemā | neden | But what | 8:34 |
| | وما | WMÆ | vemā | ve | while not | 8:34 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 8:35 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and (in) what | 8:41 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne ki | And whatever | 8:60 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 9:31 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 9:54 |
| | وما | WMÆ | vemā | oysa değiller | while not | 9:56 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 9:74 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | yoktur | And not | 9:74 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 9:114 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 9:115 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 9:116 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değillerdi | And not | 9:122 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and what | 10:6 | |
| | وما | WMÆ | vemā | but not | 10:13 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 10:19 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 10:36 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 10:37 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 10:45 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değil(siniz) | and not | 10:53 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve nedir? | And what | 10:60 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne | And not | 10:61 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne | and not | 10:61 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değildir | And not | 10:61 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 10:66 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and whatever | 10:68 |
| | وما | WMÆ | ve mā | (fakat) değiliz | And we (are) not | 10:78 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değildir | And not | 10:100 |
| | وما | WMÆ | vemā | But not | 10:101 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | değilim | And I am not | 10:108 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 11:5 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 11:6 |
| | وما | WMÆ | ve mā | yoktur | and not | 11:20 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 11:20 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 11:27 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 11:27 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilim | And not | 11:29 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilsiniz | and not | 11:33 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 11:40 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değiliz | and not | 11:53 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değiliz | and not | 11:53 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 11:83 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilim | And not | 11:86 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 11:88 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 11:88 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 11:89 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | and you are not | 11:91 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildi | and not | 11:97 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 11:101 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | bir işe yaramadı | And not | 11:101 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 11:104 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | and not | 11:113 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 11:117 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And your Lord is not | 11:123 |
| | وما | WMÆ | vemā | fakat değilsin | But not | 12:17 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değiliz | and not | 12:44 |
| | وما | WMÆ | ve mā | """And not" | 12:53 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 12:67 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 12:73 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değiliz | and not | 12:81 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 12:81 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değildin | And not | 12:102 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 12:103 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 12:104 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 12:106 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilim | and not | 12:108 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 12:109 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve neyi | and what | 13:8 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve neyi | and what | 13:8 |
| | وما | WMÆ | ve mā | zaten yoktur | and not | 13:11 |
| | وما | WMÆ | vemā | oysa | but not | 13:14 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve (işte) | And not | 13:14 |
| | وما | WMÆ | ve mā | oysa | and nothing | 13:26 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 13:34 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değildir | And not | 13:38 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and whatever | 14:2 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 14:4 |
| | وما | WMÆ | ve mā | yoktur | And not | 14:11 |
| | وما | WMÆ | ve mā | neden? | And what | 14:12 |
| | وما | WMÆ | vemā | ve yine | but not | 14:17 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 14:20 |
| | وما | WMÆ | vemā | ve yoktur | But not | 14:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne de | and not | 14:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyi | and what | 14:38 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 14:38 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 15:4 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne de | and not | 15:5 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olmaz | and not | 15:8 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 15:11 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 15:21 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilsiniz | And not | 15:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değillerdir | and not | 15:48 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 15:85 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne de | and whatever | 15:85 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve vardır | And whatever | 16:13 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 16:19 |
| | وما | WMÆ | ve mā | (fakat) | And not | 16:21 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 16:23 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 16:33 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olmaz | and not (are) | 16:37 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 16:43 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and whatever | 16:49 |
| | وما | WMÆ | ve mā | (ulaşan) | And whatever | 16:53 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 16:64 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 16:77 |
| | وما | WMÆ | ve mā | bulunan ise | and whatever | 16:96 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyi | and what | 16:115 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değildik | And not | 16:118 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 16:123 |
| | وما | WMÆ | ve mā | değildir | and not | 16:127 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 17:15 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 17:20 |
| | وما | WMÆ | vemā | fakat (bu) | but not | 17:41 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 17:54 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 17:59 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 17:59 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 17:60 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 17:64 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 17:85 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And what | 17:94 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 17:105 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeylerden | and what | 18:16 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve hiç | And not | 18:36 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 18:43 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 18:51 |
| | وما | WMÆ | ve mā | şey | And nothing | 18:55 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 18:56 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 18:56 |
| | وما | WMÆ | ve mā | fakat | And not | 18:63 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 18:82 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne de | and not | 18:97 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 19:28 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 19:48 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 19:49 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 19:64 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olan | and what | 19:64 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olan | and what | 19:64 |
| | وما | WMÆ | ve mā | asla değildir | And not | 19:64 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeylerin | and whatever | 19:65 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 19:92 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and whatever | 20:6 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and whatever | 20:6 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and whatever | 20:6 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nedir? | And what | 20:17 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 20:73 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and (did) not | 20:79 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nedir? | """And what" | 20:83 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanı | and what | 20:110 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 21:7 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 21:8 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 21:8 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 21:16 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanları | and what | 21:16 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 21:25 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanı | and what | 21:28 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 21:34 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 21:98 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 21:107 |
| | وما | WMÆ | vemā | oysa değillerdir | while not | 22:2 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeylere | and what | 22:12 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 22:52 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and whatever | 22:64 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 22:71 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 22:71 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanı | and what | 22:76 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 22:78 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 23:17 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değiliz | and not | 23:37 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değiliz | and not | 23:38 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 23:43 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 23:76 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 23:91 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyi | and what | 24:29 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değillerdir | And not | 24:47 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 24:54 |
| | وما | WMÆ | ve mā | şeyleri | and what | 25:17 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 25:20 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 25:56 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanları | and whatever | 25:59 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nedir? | """And what" | 25:60 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And (does) not | 26:5 |
| | وما | WMÆ | vemā | ama yine | but not | 26:8 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nedir? | """And what" | 26:23 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanların | and whatever | 26:24 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanların | and whatever | 26:28 |
| | وما | WMÆ | vemā | ama | but not | 26:67 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 26:99 | |
| | وما | WMÆ | vemā | ama yine | but not | 26:103 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 26:109 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | """And what" | 26:112 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilim | And not | 26:114 |
| | وما | WMÆ | vemā | ama yine | but not | 26:121 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 26:127 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değiliz | And not | 26:138 |
| | وما | WMÆ | vemā | ama yine | but not | 26:139 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 26:145 | |
| | وما | WMÆ | vemā | ama yine | but not | 26:158 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 26:164 | |
| | وما | WMÆ | vemā | ama yine | but not | 26:174 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 26:180 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilsin | And not | 26:186 |
| | وما | WMÆ | vemā | ama yine | but not | 26:190 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 26:208 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 26:209 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 26:210 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 26:211 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve zaten | and not | 26:211 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 27:25 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 27:65 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 27:74 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not (is) | 27:75 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilsin | And not | 27:81 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And your Lord is not | 27:93 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 28:19 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 28:27 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 28:36 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 28:44 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 28:44 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 28:45 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 28:46 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 28:59 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 28:59 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne | And whatever | 28:60 |
| | وما | WMÆ | ve mā | olan ise | And what | 28:60 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve neyi | and what | 28:69 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 28:81 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildin | And not | 28:86 |
| | وما | WMÆ | vemā | oysa değillerdir | But not | 29:12 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 29:18 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilsiniz | And not | 29:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 29:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | and not | 29:25 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ama | and not | 29:39 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 29:40 |
| | وما | WMÆ | vemā | ama | but not | 29:43 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And none | 29:47 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 29:48 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 29:49 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 29:64 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanları | and what | 30:8 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 30:29 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne ki | And what | 30:39 |
| | وما | WMÆ | vemā | ama | But what | 30:39 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilsin | And not | 30:53 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanları | and whatever | 31:20 |
| | وما | WMÆ | ve mā | zaten | And not | 31:32 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 31:34 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 31:34 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and whatever | 32:4 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 33:4 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 33:4 |
| | وما | WMÆ | ve mā | oysa değildi | and not | 33:13 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 33:14 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 33:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve asla | And not | 33:23 |
| | وما | WMÆ | ve mā | artık yoktur | And not | 33:36 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and whom | 33:50 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and whom | 33:50 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olamaz | And not | 33:53 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne? | And what | 33:63 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and whatever | 34:1 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne ki | and what | 34:2 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne ki | and what | 34:2 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne ki | and what | 34:2 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanı | and what | 34:9 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 34:21 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | and not | 34:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | and not | 34:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 34:28 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 34:34 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değiliz | and not | 34:35 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 34:37 |
| | وما | WMÆ | vemā | ne ki | But what | 34:39 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 34:44 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 34:44 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 34:45 |
| | وما | WMÆ | ve mā | artık | and not | 34:49 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 34:49 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne ki | And what | 35:2 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 35:11 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve verilmez | And not | 35:11 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olmaz | And not | 35:12 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve, değildir | And not | 35:17 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 35:19 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olmaz | And not | 35:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | yoksa değilsin | and not | 35:22 |
| | وما | WMÆ | vemā | ve yoktur | But not | 35:44 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 36:15 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 36:17 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And what | 36:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 36:28 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 36:28 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 36:35 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanlardan | and what | 36:45 |
| | وما | WMÆ | ve mā | zaten | And not | 36:46 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 36:69 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 36:69 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 36:76 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and what | 37:5 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 37:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 37:30 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 37:39 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değiliz | and not | 37:59 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve (bu şeyleri) | and what | 37:96 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne de | and what | 37:161 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | """And not" | 37:164 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanların | and whatever | 38:10 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 38:15 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 38:27 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne de | and whatever | 38:27 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | and not | 38:65 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanların | and whatever | 38:66 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değil(im) | and not | 38:86 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değil(sin) | And not | 39:41 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değillerdir | and not | 39:51 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 39:67 |
| | وما | WMÆ | vemā | ve | But (does) not | 40:13 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne | and what | 40:19 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 40:21 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 40:25 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 40:29 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And Allah (does) not | 40:31 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildi | And not | 40:37 |
| | وما | WMÆ | vemā | fakat değildir | but not | 40:50 |
| | وما | WMÆ | ve mā | olmaz | And not | 40:58 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 40:78 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildiniz | And not | 41:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanı | and what | 41:25 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 41:35 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 41:35 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 41:46 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 41:47 |
| | وما | WMÆ | ve mā | and not | 41:47 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 41:50 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunan herşey | and whatever | 42:4 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilsin | and not | 42:6 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | And whatever | 42:10 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 42:13 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 42:14 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne? | And what | 42:17 |
| | وما | WMÆ | vemā | fakat olmaz | but not | 42:20 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and whatever | 42:29 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And whatever | 42:30 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilsiniz | And not | 42:31 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | and not | 42:31 |
| | وما | WMÆ | vemā | ve | But what | 42:36 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 42:46 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | and not | 42:47 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur, olmaz | And not | 42:51 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunan herşeyin | and whatever | 42:53 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 43:7 |
| | وما | WMÆ | ve mā | yoksa | and not | 43:13 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 43:48 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 43:76 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunan her şeyin | and whatever | 43:85 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanların | and whatever | 44:7 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 44:29 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değiliz | and not | 44:35 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 44:38 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanları | and whatever | 44:38 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 45:4 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 45:5 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunan şeyleri | and whatever | 45:13 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 45:24 |
| | وما | WMÆ | ve mā | fakat yoktur | And not | 45:24 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değiliz | and not | 45:32 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | and not | 45:34 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanları | and what | 46:3 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 46:9 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilim | and not | 46:9 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyler | and what | 46:28 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and what | 48:2 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanları | and what | 49:16 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | and not | 50:6 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değil(im) | and not | 50:29 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanları | and whatever | 50:38 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and (did) not | 50:38 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değilsin | and not | 50:45 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şey | and what | 51:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 51:45 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 51:56 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 51:57 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 52:21 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 53:2 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 53:3 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 53:17 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 53:23 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 53:28 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and whatever | 53:31 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 54:50 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | and not | 56:60 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyi | and what | 57:4 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyi | and what | 57:4 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyi | and what | 57:4 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne? | And what | 57:8 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne? | And what | 57:10 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeye | and what | 57:16 |
| | وما | WMÆ | vemā | ve değildir | But not | 57:20 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanı | and whatever | 58:7 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanlar | and whatever | 59:1 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şey ise | And what | 59:6 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ne ki | And whatever | 59:7 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne ki | and whatever | 59:7 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 60:1 |
| | وما | WMÆ | vemā | fakat | but not | 60:4 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and whatever | 61:1 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve ne varsa | and whatever | 62:1 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanlar | and whatever | 64:1 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeyleri | and what | 64:4 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 68:1 |
| | وما | WMÆ | ve mā | halbuki değildir | And not | 68:52 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nerden? | And what | 69:3 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeylere | And what | 69:39 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 69:41 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değil(iz) | and not | 70:41 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And whatever | 73:20 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And what | 74:27 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 74:31 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 74:31 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And none | 74:31 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 74:31 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 74:56 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 76:30 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nereden? | And what | 77:14 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve bulunanların | and whatever | 78:37 |
| | وما | WMÆ | vemā | ve ne? | But what | 80:3 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nedir? | And not | 80:7 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 81:22 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 81:24 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 81:25 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 81:29 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değillerdir | And not | 82:16 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve nedir? | And what | 82:17 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nedir? | And what | 83:8 |
| | وما | WMÆ | ve mā | And not | 83:12 | |
| | وما | WMÆ | ve mā | nedir? | And what | 83:19 |
| | وما | WMÆ | vemā | ve | But not | 83:33 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve şeylere | and what | 84:17 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 85:8 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve nedir? | And what | 86:2 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve değildir | And not | 86:14 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve olanı | and what | 87:7 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 90:3 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nedir? | And what | 90:12 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and (He) Who | 91:5 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and by (He) Who | 91:6 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and (He) Who | 91:7 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve andolsun | And He Who | 92:3 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 92:11 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve yoktur | And not | 92:19 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and not | 93:3 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nedir? | And what | 97:2 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | And not | 98:4 |
| | وما | WMÆ | ve mā | oysa | And not | 98:5 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nedir | And what | 101:3 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nedir? | And what | 101:10 |
| | وما | WMÆ | ve mā | nedir? | And what | 104:5 |
| | وما | WMÆ | ve mā | ve | and what | 111:2 |
ونحن | WNḪN | veneHnu | biz (olduğumuz halde) | while we | ||
| | ونحن | WNḪN | veneHnu | oysa biz | while we, | 2:30 |
| | ونحن | WNḪN | ve neHnu | ve biz | And we | 2:133 |
| | ونحن | WNḪN | ve neHnu | ve biz | And we | 2:136 |
| | ونحن | WNḪN | ve neHnu | ve biz ancak | And we | 2:138 |
| | ونحن | WNḪN | ve neHnu | ve biz | and we | 2:139 |
| | ونحن | WNḪN | veneHnu | biz | while we | 2:247 |
| | ونحن | WNḪN | ve neHnu | ve biz | and we | 3:84 |
| | ونحن | WNḪN | veneHnu | ve biz | while we | 3:181 |
| | ونحن | WNḪN | veneHnu | ama biz | while we | 9:52 |
| | ونحن | WNḪN | veneHnu | oysa biz | while we | 12:8 |
| | ونحن | WNḪN | veneHnu | biz (olduğumuz halde) | while we | 12:14 |
| | ونحن | WNḪN | ve neHnu | ve biziz | and We | 15:23 |
| | ونحن | WNḪN | ve neHnu | ve biz de | and we | 29:46 |
| | ونحن | WNḪN | ve neHnu | çünkü biz | and We | 50:16 |
| | ونحن | WNḪN | ve neHnu | ve biz | And We | 56:85 |
ويأتيه | WYǼTYH | ve ye'tīhi | ve ona geldiği halde | And will come to him | ||
ا ت ي|ÆTY | ويأتيه | WYǼTYH | ve ye'tīhi | ve ona geldiği halde | And will come to him | 14:17 |
يدعوكم | YD̃AWKM | yed'ǔkum | sizi çağırdığı (halde) | calls you | ||
د ع و|D̃AW | يدعوكم | YD̃AWKM | yed'ǔkum | sizi çağırırken | was calling you | 3:153 |
د ع و|D̃AW | يدعوكم | YD̃AWKM | yed'ǔkum | (O) sizi davet ediyor | He invites you, | 14:10 |
د ع و|D̃AW | يدعوكم | YD̃AWKM | yed'ǔkum | sizi çağıracağı | He will call you | 17:52 |
د ع و|D̃AW | يدعوكم | YD̃AWKM | yed'ǔkum | sizi çağırdığı (halde) | calls you | 57:8 |
يدعى | YD̃A | yud'ǎā | çağırıldığı halde | is invited | ||
د ع و|D̃AW | يدعى | YD̃A | yud'ǎā | çağırıldığı halde | is invited | 61:7 |
يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işitmedikleri halde | hear. | ||
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işitirlerdi de | (who used to) hear | 2:75 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işiten(ler) | listen. | 6:36 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | hiç işitmezler | hear? | 7:100 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | fakat işitmezler | they hear | 7:179 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işitecekleri | (to) hear | 7:195 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işitmedikleri halde | hear. | 8:21 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | duyan | (who) listen. | 10:67 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işiten | who listen. | 16:65 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işitmezler | they will hear | 19:62 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işitmezler | will hear. | 21:100 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | duymazlar | they will hear | 21:102 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işitecekleri | (to) hear | 22:46 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işitiyorlar | hear | 25:44 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işiten | who listen. | 30:23 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işitmiyorlar mı? | they hear? | 32:26 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yessemmeǔne | dinleyemezler | they may listen | 37:8 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işitmezler | hear. | 41:4 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | duyarlar | they will hear | 50:42 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işitmezler | they will hear | 56:25 |
س م ع|SMA | يسمعون | YSMAWN | yesmeǔne | işitmezler | they will hear | 78:35 |
يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bildikleri (halde) | know. | ||
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilenlerden | they know. | 2:13 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bildikleri halde | know? | 2:75 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmiyorlar mı ki? | they know | 2:77 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know | 2:78 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmiyorlarmış | know. | 2:101 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yuǎllimūne | öğreterek | they teach | 2:102 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | (bunu) bilselerdi! | (to) know. | 2:102 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilseler | (to) know. | 2:103 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmeyen(ler) | know, | 2:113 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmeyen(ler) | know, | 2:118 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bildikleri (halde) | know. | 2:146 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilen | who know. | 2:230 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bile bile | know. | 3:75 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bile bile | know. | 3:78 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bile bile | know. | 3:135 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmeyen | knowing | 5:104 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | "know.""" | 6:37 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilen | (who) know. | 6:97 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilen | who know. | 6:105 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilirler | they know | 6:114 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilen | "who know.""" | 7:32 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 7:131 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmeyecekleri | they know. | 7:182 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | "know.""" | 7:187 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 8:34 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmez | (who) do not know. | 9:6 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilen | (who) know. | 9:11 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 9:93 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilen | (who) know. | 10:5 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmiyorlar | know. | 10:55 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmeyen(lerin) | "know.""" | 10:89 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 12:21 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 12:40 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilirler | "know.""" | 12:46 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 12:68 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bileceklerdir | they will come to know. | 15:3 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bileceklerdir | they will come to know. | 15:96 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 16:38 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilselerdi | know. | 16:41 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmedikleri | they know - | 16:56 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 16:75 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmiyorlar | know. | 16:101 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know | 21:24 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bileceklerdir | will know | 25:42 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilen | who know. | 27:52 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmiyorlar | know. | 27:61 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 28:13 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 28:57 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilseler | know. | 29:41 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | biliyor(lar) | know. | 29:64 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bileceklerdir | they will know. | 29:66 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 30:6 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilirler | They know | 30:7 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 30:30 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmeyen(lerin) | know. | 30:59 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 31:25 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilseler | known | 34:14 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 34:28 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | "know.""" | 34:36 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilseydi | knew | 36:26 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmedikleri | they know. | 36:36 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bileceklerdir | they will know. | 37:170 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilen(lerle) | know | 39:9 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmeyen(ler) | "know?""" | 39:9 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilselerdi | knew. | 39:26 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmiyorlar | know. | 39:29 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmiyorlar | know. | 39:49 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 40:57 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bileceklerdir | they will know. | 40:70 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilen | (who) know, | 41:3 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilerek | know. | 43:86 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bileceklerdir | they will know. | 43:89 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmiyorlar | know. | 44:39 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmeyen(lerin) | know. | 45:18 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 45:26 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 52:47 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilerek | know. | 58:14 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmezler | know. | 63:8 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilseler | know. | 68:33 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilmedikleri | they know. | 68:44 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bildikleri | they know. | 70:39 |
ع ل م|ALM | يعلمون | YALMWN | yeǎ'lemūne | bilirler | They know | 82:12 |
يعمهون | YAMHWN | yeǎ'mehūne | bocalar bir halde | wandering blindly. | ||
ع م ه|AMH | يعمهون | YAMHWN | yeǎ'mehūne | bocalayıp dururlar | they wander blindly. | 2:15 |
ع م ه|AMH | يعمهون | YAMHWN | yeǎ'mehūne | bocalayıp dururlar | wandering blindly. | 6:110 |
ع م ه|AMH | يعمهون | YAMHWN | yeǎ'mehūne | bocalayıp dururlar | wandering blindly. | 7:186 |
ع م ه|AMH | يعمهون | YAMHWN | yeǎ'mehūne | bocalar bir halde | wandering blindly. | 10:11 |
ع م ه|AMH | يعمهون | YAMHWN | yeǎ'mehūne | bocalıyorlardı | wandering blindly. | 15:72 |
ع م ه|AMH | يعمهون | YAMHWN | yeǎ'mehūne | bocalamaya | wandering blindly. | 23:75 |
ع م ه|AMH | يعمهون | YAMHWN | yeǎ'mehūne | körü körüne bocalarlar | wander blindly. | 27:4 |
يموج | YMWC | yemūcu | dalgalanır bir halde | to surge | ||
م و ج|MWC | يموج | YMWC | yemūcu | dalgalanır bir halde | to surge | 18:99 |