ve an | kardeşini (Hud'u) | Ad'ın | hani | uyarmıştı | kavmini | Ahkaf'taki | gelip geçti | gelip geçti | nice uyarıcılar | | onun önünden | | ve | ardından | | kulluk etmeyin | başkasına | Allah'tan | elbette ben | korkuyorum | sizin | azabına uğramanızdan | bir günün | büyük |
[Z̃KR] [ÆḢW] [AWD̃] [] [NZ̃R] [GWM] [ḪGF] [] [ḢLW] [NZ̃R] [] [BYN] [YD̃Y] [] [ḢLF] [] [ABD̃] [] [] [] [ḢWF] [] [AZ̃B] [YWM] [AƵM] WÆZ̃KR ǼḢÆ AÆD̃ ÎZ̃ ǼNZ̃R GWMH BÆLǼḪGÆF WGD̃ ḢLT ÆLNZ̃R MN BYN YD̃YH WMN ḢLFH ǼLÆ TABD̃WÆ ÎLÆ ÆLLH ÎNY ǼḢÆF ALYKM AZ̃ÆB YWM AƵYM
veƶkur eḣā ǎādin iƶ enƶera ḳavmehu bil-eHḳāfi ve ḳad ḣaleti n-nuƶuru min beyni yedeyhi ve min ḣalfihi ellā teǎ'budū illā llahe innī eḣāfu ǎleykum ǎƶābe yevmin ǎZīmin واذكر أخا عاد إذ أنذر قومه بالأحقاف وقد خلت النذر من بين يديه ومن خلفه ألا تعبدوا إلا الله إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم
[ذ ك ر] [ا خ و] [ع و د] [] [ن ذ ر] [ق و م] [ح ق ف] [] [خ ل و] [ن ذ ر] [] [ب ي ن] [ي د ي] [] [خ ل ف] [] [ع ب د] [] [] [] [خ و ف] [] [ع ذ ب] [ي و م] [ع ظ م]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
واذكر |
ذ ك ر | Z̃KR |
WÆZ̃KR |
veƶkur |
ve an |
And mention |
|
Vav,Elif,Zel,Kef,Re, 6,1,700,20,200,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular imperative verb الواو عاطفة فعل أمر
|
أخا |
ا خ و | ÆḢW |
ǼḢÆ |
eḣā |
kardeşini (Hud'u) |
(the) brother |
|
,Hı,Elif, ,600,1,
|
N – accusative masculine singular noun اسم منصوب
|
عاد |
ع و د | AWD̃ |
AÆD̃ |
ǎādin |
Ad'ın |
(of) Aad, |
|
Ayn,Elif,Dal, 70,1,4,
|
"PN – genitive indefinite proper noun → Aad" اسم علم مجرور
|
إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
hani |
when |
|
,Zel, ,700,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
أنذر |
ن ذ ر | NZ̃R |
ǼNZ̃R |
enƶera |
uyarmıştı |
he warned |
|
,Nun,Zel,Re, ,50,700,200,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
قومه |
ق و م | GWM |
GWMH |
ḳavmehu |
kavmini |
his people |
|
Gaf,Vav,Mim,He, 100,6,40,5,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
بالأحقاف |
ح ق ف | ḪGF |
BÆLǼḪGÆF |
bil-eHḳāfi |
Ahkaf'taki |
in the Al-Ahqaf - |
|
Be,Elif,Lam,,Ha,Gaf,Elif,Fe, 2,1,30,,8,100,1,80,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive masculine plural proper noun → Al-Ahqaf" جار ومجرور
|
وقد |
| |
WGD̃ |
ve ḳad |
gelip geçti |
and had already passed away |
|
Vav,Gaf,Dal, 6,100,4,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) CERT – particle of certainty الواو عاطفة حرف تحقيق
|
خلت |
خ ل و | ḢLW |
ḢLT |
ḣaleti |
gelip geçti |
and had already passed away |
|
Hı,Lam,Te, 600,30,400,
|
V – 3rd person feminine singular perfect verb فعل ماض
|
النذر |
ن ذ ر | NZ̃R |
ÆLNZ̃R |
n-nuƶuru |
nice uyarıcılar |
[the] warners |
|
Elif,Lam,Nun,Zel,Re, 1,30,50,700,200,
|
N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
|
before him |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
بين |
ب ي ن | BYN |
BYN |
beyni |
onun önünden |
before him |
|
Be,Ye,Nun, 2,10,50,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
يديه |
ي د ي | YD̃Y |
YD̃YH |
yedeyhi |
|
before him |
|
Ye,Dal,Ye,He, 10,4,10,5,
|
N – nominative feminine dual noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ومن |
| |
WMN |
ve min |
ve |
and after him, |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – preposition الواو عاطفة حرف جر
|
خلفه |
خ ل ف | ḢLF |
ḢLFH |
ḣalfihi |
ardından |
and after him, |
|
Hı,Lam,Fe,He, 600,30,80,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ألا |
| |
ǼLÆ |
ellā |
|
"""That not" |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
INT – particle of interpretation PRO – prohibition particle حرف تفسير حرف نهي
|
تعبدوا |
ع ب د | ABD̃ |
TABD̃WÆ |
teǎ'budū |
kulluk etmeyin |
you worship |
|
Te,Ayn,Be,Dal,Vav,Elif, 400,70,2,4,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إلا |
| |
ÎLÆ |
illā |
başkasına |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
الله |
| |
ÆLLH |
llahe |
Allah'tan |
Allah. |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
إني |
| |
ÎNY |
innī |
elbette ben |
Indeed, I |
|
,Nun,Ye, ,50,10,
|
ACC – accusative particle PRON – 1st person singular object pronoun حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
أخاف |
خ و ف | ḢWF |
ǼḢÆF |
eḣāfu |
korkuyorum |
[I] fear |
|
,Hı,Elif,Fe, ,600,1,80,
|
V – 1st person singular imperfect verb فعل مضارع
|
عليكم |
| |
ALYKM |
ǎleykum |
sizin |
for you |
|
Ayn,Lam,Ye,Kef,Mim, 70,30,10,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
عذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
AZ̃ÆB |
ǎƶābe |
azabına uğramanızdan |
a punishment |
|
Ayn,Zel,Elif,Be, 70,700,1,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
يوم |
ي و م | YWM |
YWM |
yevmin |
bir günün |
(of) a Day |
|
Ye,Vav,Mim, 10,6,40,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
عظيم |
ع ظ م | AƵM |
AƵYM |
ǎZīmin |
büyük |
"Great.""" |
|
Ayn,Zı,Ye,Mim, 70,900,10,40,
|
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective صفة مجرورة
|
|