| bulamazsın | bir milletin | inanan | Allah'a | ve gününe | ahiret | dostluk eder | olanlarla | düşman | Allah'a | ve Elçisine | şayet | olsa bile | babaları | yahut | oğulları | yahut | kardeşleri | yahut | akrabaları | işte | yazmıştır | | onların kalblerine | iman | ve onları desteklemiştir | bir ruh ile | kendinden | ve onları sokacaktır | cennetlere | akan | | altlarından | ırmaklar | ebedi kalacaklardır | orada | razı olmuştur | Allah | onlardan | onlar da razı olmuşlardır | O'ndan | işte onlar | hizbidir | Allah'ın | dikkat edin | muhakkak ki | hizbidir | Allah'ın | onlar | başarıya ulaşacak olanlardır |
[] [WCD̃] [GWM] [ÆMN] [] [YWM] [ÆḢR] [WD̃D̃] [] [ḪD̃D̃] [] [RSL] [] [KWN] [ÆBW] [] [BNY] [] [ÆḢW] [] [AŞR] [] [KTB] [] [GLB] [ÆMN] [ÆYD̃] [RWḪ] [] [D̃ḢL] [CNN] [CRY] [] [TḪT] [NHR] [ḢLD̃] [] [RŽW] [] [] [RŽW] [] [] [ḪZB] [] [] [] [ḪZB] [] [] [FLḪ] LÆ TCD̃ GWMÆ YÙMNWN BÆLLH WÆLYWM ÆL ËḢR YWÆD̃WN MN ḪÆD̃ ÆLLH WRSWLH WLW KÆNWÆ ËBÆÙHM ǼW ǼBNÆÙHM ǼW ÎḢWÆNHM ǼW AŞYRTHM ǼWLÙK KTB FY GLWBHM ÆLÎYMÆN WǼYD̃HM BRWḪ MNH WYD̃ḢLHM CNÆT TCRY MN TḪTHÆ ÆLǼNHÆR ḢÆLD̃YN FYHÆ RŽY ÆLLH ANHM WRŽWÆ ANH ǼWLÙK ḪZB ÆLLH ǼLÆ ÎN ḪZB ÆLLH HM ÆLMFLḪWN
lā tecidu ḳavmen yu'minūne billahi velyevmi l-āḣiri yuvāddūne men Hādde llahe ve rasūlehu velev kānū ābā'ehum ev ebnā'ehum ev iḣvānehum ev ǎşīratehum ulāike ketebe fī ḳulūbihimu l-īmāne ve eyyedehum birūHin minhu ve yudḣiluhum cennātin tecrī min teHtihā l-enhāru ḣālidīne fīhā raDiye llahu ǎnhum ve raDū ǎnhu ulāike Hizbu llahi elā inne Hizbe llahi humu l-mufliHūne لا تجد قوما يؤمنون بالله واليوم الآخر يوادون من حاد الله ورسوله ولو كانوا آباءهم أو أبناءهم أو إخوانهم أو عشيرتهم أولئك كتب في قلوبهم الإيمان وأيدهم بروح منه ويدخلهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها رضي الله عنهم ورضوا عنه أولئك حزب الله ألا إن حزب الله هم المفلحون
[] [و ج د] [ق و م] [ا م ن] [] [ي و م] [ا خ ر] [و د د] [] [ح د د] [] [ر س ل] [] [ك و ن] [ا ب و] [] [ب ن ي] [] [ا خ و] [] [ع ش ر] [] [ك ت ب] [] [ق ل ب] [ا م ن] [ا ي د] [ر و ح] [] [د خ ل] [ج ن ن] [ج ر ي] [] [ت ح ت] [ن ه ر] [خ ل د] [] [ر ض و] [] [] [ر ض و] [] [] [ح ز ب] [] [] [] [ح ز ب] [] [] [ف ل ح]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
لا |
| |
LÆ |
lā |
|
You will not find |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
تجد |
و ج د | WCD̃ |
TCD̃ |
tecidu |
bulamazsın |
You will not find |
|
Te,Cim,Dal, 400,3,4,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
قوما |
ق و م | GWM |
GWMÆ |
ḳavmen |
bir milletin |
a people |
|
Gaf,Vav,Mim,Elif, 100,6,40,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
يؤمنون |
ا م ن | ÆMN |
YÙMNWN |
yu'minūne |
inanan |
who believe |
|
Ye,,Mim,Nun,Vav,Nun, 10,,40,50,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بالله |
| |
BÆLLH |
billahi |
Allah'a |
in Allah |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
واليوم |
ي و م | YWM |
WÆLYWM |
velyevmi |
ve gününe |
and the Day |
|
Vav,Elif,Lam,Ye,Vav,Mim, 6,1,30,10,6,40,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun → Last Day" الواو عاطفة اسم مجرور
|
الآخر |
ا خ ر | ÆḢR |
ÆL ËḢR |
l-āḣiri |
ahiret |
the Last |
|
Elif,Lam,,Hı,Re, 1,30,,600,200,
|
N – genitive masculine singular noun اسم مجرور
|
يوادون |
و د د | WD̃D̃ |
YWÆD̃WN |
yuvāddūne |
dostluk eder |
loving |
|
Ye,Vav,Elif,Dal,Vav,Nun, 10,6,1,4,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
من |
| |
MN |
men |
olanlarla |
(those) who |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
حاد |
ح د د | ḪD̃D̃ |
ḪÆD̃ |
Hādde |
düşman |
oppose |
|
Ha,Elif,Dal, 8,1,4,
|
V – 3rd person masculine singular (form III) perfect verb فعل ماض
|
الله |
| |
ÆLLH |
llahe |
Allah'a |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
ورسوله |
ر س ل | RSL |
WRSWLH |
ve rasūlehu |
ve Elçisine |
and His Messenger |
|
Vav,Re,Sin,Vav,Lam,He, 6,200,60,6,30,5,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun الواو عاطفة اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ولو |
| |
WLW |
velev |
şayet |
even if |
|
Vav,Lam,Vav, 6,30,6,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) COND – conditional particle الواو عاطفة حرف شرط
|
كانوا |
ك و ن | KWN |
KÆNWÆ |
kānū |
olsa bile |
they were |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
آباءهم |
ا ب و | ÆBW |
ËBÆÙHM |
ābā'ehum |
babaları |
their fathers |
|
,Be,Elif,,He,Mim, ,2,1,,5,40,
|
N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أو |
| |
ǼW |
ev |
yahut |
or |
|
,Vav, ,6,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
أبناءهم |
ب ن ي | BNY |
ǼBNÆÙHM |
ebnā'ehum |
oğulları |
their sons |
|
,Be,Nun,Elif,,He,Mim, ,2,50,1,,5,40,
|
N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أو |
| |
ǼW |
ev |
yahut |
or |
|
,Vav, ,6,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
إخوانهم |
ا خ و | ÆḢW |
ÎḢWÆNHM |
iḣvānehum |
kardeşleri |
their brothers |
|
,Hı,Vav,Elif,Nun,He,Mim, ,600,6,1,50,5,40,
|
N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أو |
| |
ǼW |
ev |
yahut |
or |
|
,Vav, ,6,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
عشيرتهم |
ع ش ر | AŞR |
AŞYRTHM |
ǎşīratehum |
akrabaları |
their kindred. |
|
Ayn,Şın,Ye,Re,Te,He,Mim, 70,300,10,200,400,5,40,
|
N – accusative feminine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أولئك |
| |
ǼWLÙK |
ulāike |
işte |
Those - |
|
,Vav,Lam,,Kef, ,6,30,,20,
|
DEM – plural demonstrative pronoun اسم اشارة
|
كتب |
ك ت ب | KTB |
KTB |
ketebe |
yazmıştır |
He has decreed |
|
Kef,Te,Be, 20,400,2,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
في |
| |
FY |
fī |
|
within |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
قلوبهم |
ق ل ب | GLB |
GLWBHM |
ḳulūbihimu |
onların kalblerine |
their hearts |
|
Gaf,Lam,Vav,Be,He,Mim, 100,30,6,2,5,40,
|
"N – genitive feminine plural noun → Heart PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun" اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
الإيمان |
ا م ن | ÆMN |
ÆLÎYMÆN |
l-īmāne |
iman |
faith |
|
Elif,Lam,,Ye,Mim,Elif,Nun, 1,30,,10,40,1,50,
|
N – accusative masculine (form IV) verbal noun اسم منصوب
|
وأيدهم |
ا ي د | ÆYD̃ |
WǼYD̃HM |
ve eyyedehum |
ve onları desteklemiştir |
and supported them |
|
Vav,,Ye,Dal,He,Mim, 6,,10,4,5,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
بروح |
ر و ح | RWḪ |
BRWḪ |
birūHin |
bir ruh ile |
with a spirit |
|
Be,Re,Vav,Ha, 2,200,6,8,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور
|
منه |
| |
MNH |
minhu |
kendinden |
from Him. |
|
Mim,Nun,He, 40,50,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
ويدخلهم |
د خ ل | D̃ḢL |
WYD̃ḢLHM |
ve yudḣiluhum |
ve onları sokacaktır |
And He will admit them |
|
Vav,Ye,Dal,Hı,Lam,He,Mim, 6,10,4,600,30,5,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
جنات |
ج ن ن | CNN |
CNÆT |
cennātin |
cennetlere |
(to) Gardens, |
|
Cim,Nun,Elif,Te, 3,50,1,400,
|
N – accusative feminine plural indefinite noun اسم منصوب
|
تجري |
ج ر ي | CRY |
TCRY |
tecrī |
akan |
flow |
|
Te,Cim,Re,Ye, 400,3,200,10,
|
V – 3rd person feminine singular imperfect verb فعل مضارع
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
تحتها |
ت ح ت | TḪT |
TḪTHÆ |
teHtihā |
altlarından |
underneath it |
|
Te,Ha,Te,He,Elif, 400,8,400,5,1,
|
N – genitive noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
الأنهار |
ن ه ر | NHR |
ÆLǼNHÆR |
l-enhāru |
ırmaklar |
the rivers, |
|
Elif,Lam,,Nun,He,Elif,Re, 1,30,,50,5,1,200,
|
N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع
|
خالدين |
خ ل د | ḢLD̃ |
ḢÆLD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacaklardır |
will abide forever |
|
Hı,Elif,Lam,Dal,Ye,Nun, 600,1,30,4,10,50,
|
N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب
|
فيها |
| |
FYHÆ |
fīhā |
orada |
in it. |
|
Fe,Ye,He,Elif, 80,10,5,1,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور
|
رضي |
ر ض و | RŽW |
RŽY |
raDiye |
razı olmuştur |
Allah is pleased |
|
Re,Dad,Ye, 200,800,10,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
الله |
| |
ÆLLH |
llahu |
Allah |
Allah is pleased |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
عنهم |
| |
ANHM |
ǎnhum |
onlardan |
with them, |
|
Ayn,Nun,He,Mim, 70,50,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
ورضوا |
ر ض و | RŽW |
WRŽWÆ |
ve raDū |
onlar da razı olmuşlardır |
and they are pleased |
|
Vav,Re,Dad,Vav,Elif, 6,200,800,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
عنه |
| |
ANH |
ǎnhu |
O'ndan |
with Him. |
|
Ayn,Nun,He, 70,50,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
أولئك |
| |
ǼWLÙK |
ulāike |
işte onlar |
Those |
|
,Vav,Lam,,Kef, ,6,30,,20,
|
DEM – plural demonstrative pronoun اسم اشارة
|
حزب |
ح ز ب | ḪZB |
ḪZB |
Hizbu |
hizbidir |
(are the) party |
|
Ha,Ze,Be, 8,7,2,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
الله |
| |
ÆLLH |
llahi |
Allah'ın |
(of) Allah. |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ألا |
| |
ǼLÆ |
elā |
dikkat edin |
No doubt! |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
INC – inceptive particle حرف ابتداء
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
muhakkak ki |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
حزب |
ح ز ب | ḪZB |
ḪZB |
Hizbe |
hizbidir |
(the) party |
|
Ha,Ze,Be, 8,7,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الله |
| |
ÆLLH |
llahi |
Allah'ın |
(of) Allah, |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
هم |
| |
HM |
humu |
onlar |
they |
|
He,Mim, 5,40,
|
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
المفلحون |
ف ل ح | FLḪ |
ÆLMFLḪWN |
l-mufliHūne |
başarıya ulaşacak olanlardır |
(are) the successful ones. |
|
Elif,Lam,Mim,Fe,Lam,Ha,Vav,Nun, 1,30,40,80,30,8,6,50,
|
N – nominative masculine plural (form IV) active participle اسم مرفوع
|
|