Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أذلة | ǼZ̃LT | eƶilletun | zayıf durumdayken | weak. | ||
ذ ل ل|Z̃LL | أذلة | ǼZ̃LT | eƶilletun | zayıf durumdayken | weak. | 3:123 |
ذ ل ل|Z̃LL | أذلة | ǼZ̃LT | eƶilletin | alçak gönüllüdürler | humble | 5:54 |
ذ ل ل|Z̃LL | أذلة | ǼZ̃LT | eƶilleten | zillet içinde | (the) lowest. | 27:34 |
ذ ل ل|Z̃LL | أذلة | ǼZ̃LT | eƶilleten | zilletle | (in) humiliation, | 27:37 |
أمثالهم | ǼMS̃ÆLHM | emṧālehum | onların durumlarını | their similitudes. | ||
م ث ل|MS̃L | أمثالهم | ǼMS̃ÆLHM | emṧālehum | onların durumlarını | their similitudes. | 47:3 |
م ث ل|MS̃L | أمثالهم | ǼMS̃ÆLHM | emṧālehum | onların benzerleriyle | their likeness[es] | 76:28 |
أمر | ǼMR | emrin | bir durumun | a state | ||
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emera | emrettiği | has ordered | 2:27 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | buyruğu | (the) command | 4:47 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emrun | bir haber | a matter | 4:83 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emera | emreden | orders | 4:114 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emrin | bir iş | a decision | 5:52 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emera | emretti | """(Has been) ordered" | 7:29 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emri | buyruğu- | (the) command | 7:77 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emra | emrini (beklemeyip) | (over the) matter | 7:150 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | emri | (the) Order of Allah, | 9:48 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emri | emri- | the Command of Allah | 11:43 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emra | emrine | (the) command | 11:59 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emri | işine | (the) decree of Allah? | 11:73 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | emri | (the) Command | 11:76 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emra | buyruğuna | (the) command of Firaun, | 11:97 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | buyruğu | (the) command of Firaun | 11:97 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | emri | (the) command (of) your Lord. | 11:101 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emera | O emretmiştir | He has commanded | 12:40 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emri | emrinden | (the) command | 13:11 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emera | istediği | (has been) commanded | 13:21 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emera | istediği | (has been) commanded | 13:25 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | emri | (the) command of Allah | 16:1 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | emrinin | (the) Command | 16:33 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | işi | (is the) matter | 16:77 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emri | emrindendir | (the) affair | 17:85 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emri | buyruğunun | the Command | 18:50 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emrin | bir iş | a matter | 24:62 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emra | emrine | (the) command | 26:151 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | buyruğu | (the) Command | 33:37 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | emri | (the) Command | 33:38 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | emri | (the) Command | 40:78 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emrin | emir | affair, | 44:4 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emri | buyruğuna | (the) command | 49:9 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emrin | bir durumun | a state | 50:5 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emri | buyruğuna | (the) Command | 51:44 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emrin | iş | matter | 54:3 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emrin | bir iş | a matter | 54:12 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | emri (ölüm) | (the) Command | 57:14 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emru | buyruğudur | (is the) Command | 65:5 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emri | buyruğuna | (the) Command | 65:8 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emera | emrederse | he enjoins | 96:12 |
ا م ر|ÆMR | أمر | ǼMR | emrin | iş | affair, | 97:4 |
أمرهم | ǼMRHM | emrahum | onların durumlarını | about their affair | ||
ا م ر|ÆMR | أمرهم | ǼMRHM | emruhum | onların işi | their affair | 6:159 |
ا م ر|ÆMR | أمرهم | ǼMRHM | emerahum | emrettiği | ordered them | 12:68 |
ا م ر|ÆMR | أمرهم | ǼMRHM | emrahum | yapacakları işleri için | their plan | 12:102 |
ا م ر|ÆMR | أمرهم | ǼMRHM | emrahum | onların durumlarını | about their affair | 18:21 |
ا م ر|ÆMR | أمرهم | ǼMRHM | emrihim | onların işine | their matter, | 18:21 |
ا م ر|ÆMR | أمرهم | ǼMRHM | emrahum | işlerini | (in) their affair | 20:62 |
ا م ر|ÆMR | أمرهم | ǼMRHM | emrahum | işlerini | their affair | 21:93 |
ا م ر|ÆMR | أمرهم | ǼMRHM | emrahum | işlerini | their affair (of unity) | 23:53 |
ا م ر|ÆMR | أمرهم | ǼMRHM | emrihim | o işi | their affair. | 33:36 |
ا م ر|ÆMR | أمرهم | ǼMRHM | emrihim | yaptıklarının | (of) their affair, | 59:15 |
ا م ر|ÆMR | أمرهم | ǼMRHM | emrihim | işlerinin | (of) their affair, | 64:5 |
ا م ر|ÆMR | أمرهم | ǼMRHM | emerahum | kendilerine buyurduğu | He Commands them | 66:6 |
الأعلون | ÆLǼALWN | l-eǎ'levne | galip durumda | (are) superior, | ||
ع ل و|ALW | الأعلون | ÆLǼALWN | l-eǎ'levne | üstün geleceksiniz | [the] superior, | 3:139 |
ع ل و|ALW | الأعلون | ÆLǼALWN | l-eǎ'levne | galip durumda | (are) superior, | 47:35 |
القرية | ÆLGRYT | l-ḳaryeti | kent(halkın)ın durumu- | the town | ||
ق ر ي|GRY | القرية | ÆLGRYT | l-ḳaryete | kente | town, | 2:58 |
ق ر ي|GRY | القرية | ÆLGRYT | l-ḳaryeti | kentten | [the] town | 4:75 |
ق ر ي|GRY | القرية | ÆLGRYT | l-ḳaryete | kentte | city | 7:161 |
ق ر ي|GRY | القرية | ÆLGRYT | l-ḳaryeti | kent(halkın)ın durumu- | the town | 7:163 |
ق ر ي|GRY | القرية | ÆLGRYT | l-ḳaryete | kente | the town | 12:82 |
ق ر ي|GRY | القرية | ÆLGRYT | l-ḳaryeti | bir kent- | the town | 21:74 |
ق ر ي|GRY | القرية | ÆLGRYT | l-ḳaryeti | kente | the town | 25:40 |
ق ر ي|GRY | القرية | ÆLGRYT | l-ḳaryeti | (Sodom) kentin | town. | 29:31 |
ق ر ي|GRY | القرية | ÆLGRYT | l-ḳaryeti | ülke | town | 29:34 |
ق ر ي|GRY | القرية | ÆLGRYT | l-ḳaryeti | şu kent | (of) the city, | 36:13 |
المثل | ÆLMS̃L | l-meṧelu | durum | (is) the description, | ||
م ث ل|MS̃L | المثل | ÆLMS̃L | l-meṧelu | sıfatlar | (is) the similitude | 16:60 |
م ث ل|MS̃L | المثل | ÆLMS̃L | l-meṧelu | durum | (is) the description, | 30:27 |
بأنفسهم | BǼNFSHM | bienfusihim | kendi (durumlarını) | (is) in themselves. | ||
ن ف س|NFS | بأنفسهم | BǼNFSHM | bienfusihim | kendilerinden | against themselves | 6:123 |
ن ف س|NFS | بأنفسهم | BǼNFSHM | bienfusihim | kendilerinde | (is) in themselves. | 8:53 |
ن ف س|NFS | بأنفسهم | BǼNFSHM | bienfusihim | kendi canlarının | their lives | 9:120 |
ن ف س|NFS | بأنفسهم | BǼNFSHM | bienfusihim | kendi (durumlarını) | (is) in themselves. | 13:11 |
ن ف س|NFS | بأنفسهم | BǼNFSHM | bienfusihim | kendiliklerinden | good of themselves | 24:12 |
بالهم | BÆLHM | bālehum | durumlarını | their condition, | ||
ب و ل|BWL | بالهم | BÆLHM | bālehum | hallerini | their condition. | 47:2 |
ب و ل|BWL | بالهم | BÆLHM | bālehum | durumlarını | their condition, | 47:5 |
به | BH | bihi | bu durumdan | [with it] | ||
| | به | BH | bihi | onunla | therewith | 2:22 |
| | به | BH | bihi | onlara | therefrom | 2:25 |
| | به | BH | bihi | onunla | by it | 2:26 |
| | به | BH | bihi | onunla | by it | 2:26 |
| | به | BH | bihi | onunla | by it | 2:26 |
| | به | BH | bihi | kendisiyle | it | 2:27 |
| | به | BH | bihi | onu | of it. | 2:41 |
| | به | BH | bihi | onu | therewith | 2:76 |
| | به | BH | bihi | onu | with it | 2:79 |
| | به | BH | bihi | kendisini | with | 2:81 |
| | به | BH | bihi | onu | in it. | 2:89 |
| | به | BH | bihi | onunla | with | 2:90 |
| | به | BH | bihi | onunla | with | 2:93 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 2:102 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 2:102 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 2:102 |
| | به | BH | bihi | ona | in it. | 2:121 |
| | به | BH | bihi | onu | in it, | 2:121 |
| | به | BH | bihi | ona | in [it], | 2:137 |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | 2:164 |
| | به | BH | bihi | adına | [with it] | 2:173 |
| | به | BH | bihi | onu | there with | 2:174 |
| | به | BH | bihi | bulunan | he (has) | 2:196 |
| | به | BH | bihi | onunla birlikte | of it | 2:215 |
| | به | BH | bihi | O'nu | in Him | 2:217 |
| | به | BH | bihi | hakkında | concerning it. | 2:229 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it. | 2:231 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 2:232 |
| | به | BH | bihi | ona | [with it] | 2:235 |
| | به | BH | bihi | onu | of it | 2:273 |
| | به | BH | bihi | onunla | for it | 2:284 |
| | به | BH | bihi | ona | [of it] (to bear). | 2:286 |
| | به | BH | bihi | Ona | in it. | 3:7 |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him - | 3:64 |
| | به | BH | bihi | onun (hakkında) | of it | 3:66 |
| | به | BH | bihi | onun (hakkında) | of it | 3:66 |
| | به | BH | bihi | ona | in him | 3:81 |
| | به | BH | bihi | onu | it. | 3:91 |
| | به | BH | bihi | onu | of it | 3:92 |
| | به | BH | bihi | bununla | with it. | 3:126 |
| | به | BH | bihi | kendilerine | about it | 3:151 |
| | به | BH | bihi | onunla | [with it] | 3:180 |
| | به | BH | bihi | karşılığında | [with] it | 3:187 |
| | به | BH | bihi | adına | [with it] | 4:1 |
| | به | BH | bihi | of it | 4:24 | |
| | به | BH | bihi | of it | 4:24 | |
| | به | BH | bihi | onunla | [with it] | 4:32 |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him | 4:36 |
| | به | BH | bihi | kendisine | with Him, | 4:48 |
| | به | BH | bihi | bu (onlara) | is it - | 4:50 |
| | به | BH | bihi | O(Hak Kitabı)na | in him | 4:55 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it. | 4:58 |
| | به | BH | bihi | onu | [with] it. | 4:60 |
| | به | BH | bihi | kendilerine | with [it], | 4:66 |
| | به | BH | bihi | onu | [with] it. | 4:83 |
| | به | BH | bihi | onu | it | 4:112 |
| | به | BH | bihi | kendisine | with Him, | 4:116 |
| | به | BH | bihi | onunla | for it | 4:123 |
| | به | BH | bihi | onu | about it | 4:127 |
| | به | BH | bihi | o hususta | about it | 4:157 |
| | به | BH | bihi | ona | in him | 4:159 |
| | به | BH | bihi | O'na | to Him, | 4:175 |
| | به | BH | bihi | O'na | [on it], | 5:3 |
| | به | BH | bihi | O'na | with [it] | 5:7 |
| | به | BH | bihi | kendilerine | of [it]. | 5:13 |
| | به | BH | bihi | kendilerine | of [it]. | 5:14 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 5:16 |
| | به | BH | bihi | onu | with it, | 5:36 |
| | به | BH | bihi | bunu | with it, | 5:45 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it. | 5:61 |
| | به | BH | bihi | kendisine | in Him | 5:88 |
| | به | BH | bihi | ona | it | 5:95 |
| | به | BH | bihi | onu (yeminimizi) | it for | 5:106 |
| | به | BH | bihi | onu | [with it] | 5:117 |
| | به | BH | bihi | onunla | [at it] | 6:5 |
| | به | BH | bihi | onunla | [at it] | 6:10 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 6:19 |
| | به | BH | bihi | kendileri | of [it], | 6:44 |
| | به | BH | bihi | bun(lar)ı | with it? | 6:46 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 6:51 |
| | به | BH | bihi | onu | [with] it. | 6:57 |
| | به | BH | bihi | onu | of it. | 6:57 |
| | به | BH | bihi | onu | of it, | 6:58 |
| | به | BH | bihi | onu | it - | 6:66 |
| | به | BH | bihi | o (Kur'an) ile | with it, | 6:70 |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him, | 6:80 |
| | به | BH | bihi | hakkında | for it | 6:81 |
| | به | BH | bihi | bununla | with it | 6:88 |
| | به | BH | bihi | onu | [it] | 6:91 |
| | به | BH | bihi | buna | in it, | 6:92 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 6:99 |
| | به | BH | bihi | ona | in it | 6:110 |
| | به | BH | bihi | onunla | whereby | 6:122 |
| | به | BH | bihi | onun | [on it]. | 6:145 |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him | 6:151 |
| | به | BH | bihi | bunları | with it, | 6:151 |
| | به | BH | bihi | bunları | with it | 6:152 |
| | به | BH | bihi | kendisiyle | [with it] | 6:153 |
| | به | BH | bihi | hususunda | with it, | 7:2 |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | 7:33 |
| | به | BH | bihi | onunla | from it | 7:57 |
| | به | BH | bihi | onunla | from it | 7:57 |
| | به | BH | bihi | onunla | with [it] | 7:75 |
| | به | BH | bihi | kendisine | in it | 7:76 |
| | به | BH | bihi | onunla | in Him, | 7:86 |
| | به | BH | bihi | ona | with [it], | 7:87 |
| | به | BH | bihi | ona | in him | 7:123 |
| | به | BH | bihi | therewith | 7:132 | |
| | به | BH | bihi | onu | with it | 7:156 |
| | به | BH | bihi | O'na | in him | 7:157 |
| | به | BH | bihi | kendilerine | with [it], | 7:165 |
| | به | BH | bihi | onu | with it. | 7:189 |
| | به | BH | bihi | bununla | with it | 8:10 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it, | 8:11 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 8:11 |
| | به | BH | bihi | bununla | therewith | 8:60 |
| | به | BH | bihi | onunla | by it | 9:37 |
| | به | BH | bihi | O'na | with it | 9:76 |
| | به | BH | bihi | onunla birlikte | with him | 9:109 |
| | به | BH | bihi | O'nunla | [with it]. | 9:111 |
| | به | BH | bihi | onunla | in it | 9:120 |
| | به | BH | bihi | bunu | He (would) have made it known to you. | 10:16 |
| | به | BH | bihi | onunla | [with] it, | 10:24 |
| | به | BH | bihi | ona | in it, | 10:40 |
| | به | BH | bihi | ona | in it. | 10:40 |
| | به | BH | bihi | ona | in it? | 10:51 |
| | به | BH | bihi | onu | seeking to hasten it. | 10:51 |
| | به | BH | bihi | onu | with it, | 10:54 |
| | به | BH | bihi | onu | [it] | 10:74 |
| | به | BH | bihi | (onunla) | [it] | 10:81 |
| | به | BH | bihi | kendisine | in Whom believe | 10:90 |
| | به | BH | bihi | bunu | He causes it to reach | 10:107 |
| | به | BH | bihi | onu | mock at [it]. | 11:8 |
| | به | BH | bihi | onunla | by it | 11:12 |
| | به | BH | bihi | ona | in it. | 11:17 |
| | به | BH | bihi | onu | in it | 11:17 |
| | به | BH | bihi | onu | will bring it (on) you | 11:33 |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | 11:46 |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | 11:47 |
| | به | BH | bihi | with [it] | 11:57 | |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 11:120 |
| | به | BH | bihi | onu | you should take him | 12:13 |
| | به | BH | bihi | onu | they took him | 12:15 |
| | به | BH | bihi | onu | him, | 12:24 |
| | به | BH | bihi | onu | """Bring him to me.""" | 12:50 |
| | به | BH | bihi | onu | """Bring him to me;" | 12:54 |
| | به | BH | bihi | onu | you bring him to me | 12:60 |
| | به | BH | bihi | onu | that surely you will bring him to me | 12:66 |
| | به | BH | bihi | onu | it, | 12:72 |
| | به | BH | bihi | buna | for it | 12:72 |
| | به | BH | bihi | onu | it | 13:10 |
| | به | BH | bihi | onu | with it. | 13:18 |
| | به | BH | bihi | kendisiyle | [for it] | 13:21 |
| | به | BH | bihi | onunla | for it | 13:25 |
| | به | BH | bihi | kendisiyle | by it | 13:31 |
| | به | BH | bihi | kendisiyle | by it | 13:31 |
| | به | BH | bihi | kendisiyle | by it | 13:31 |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him. | 13:36 |
| | به | BH | bihi | onunla | with [it], | 14:9 |
| | به | BH | bihi | onu | on it | 14:18 |
| | به | BH | bihi | onunla | from it | 14:32 |
| | به | BH | bihi | bununla | with it, | 14:52 |
| | به | BH | bihi | onunla | at him | 15:11 |
| | به | BH | bihi | ona | in it, | 15:13 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 15:88 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it, | 16:11 |
| | به | BH | bihi | onunla | [of it] | 16:34 |
| | به | BH | bihi | ona | about. | 16:59 |
| | به | BH | bihi | onunla | by it | 16:65 |
| | به | BH | bihi | bununla | by it. | 16:92 |
| | به | BH | bihi | onu | with Him | 16:100 |
| | به | BH | bihi | adına | [with it]. | 16:115 |
| | به | BH | bihi | onunla | with [it]. | 16:126 |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | 17:36 |
| | به | BH | bihi | onların | to [it] | 17:47 |
| | به | BH | bihi | onu | therein | 17:69 |
| | به | BH | bihi | with it | 17:79 | |
| | به | BH | bihi | bu konuda | concerning it | 17:86 |
| | به | BH | bihi | ona | in it | 17:107 |
| | به | BH | bihi | bu hususta | about it | 18:5 |
| | به | BH | bihi | onu | [of it] | 18:26 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 18:45 |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | 18:56 |
| | به | BH | bihi | onu | of it | 18:68 |
| | به | BH | bihi | onunla | with him | 19:22 |
| | به | BH | bihi | onu | with him | 19:27 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 19:97 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 19:97 |
| | به | BH | bihi | onunla | through him | 20:31 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it, | 20:53 |
| | به | BH | bihi | bununla | by it, | 20:90 |
| | به | BH | bihi | onda | in it, | 20:96 |
| | به | BH | bihi | O'nu | it | 20:110 |
| | به | BH | bihi | onunla | [with it], | 20:131 |
| | به | BH | bihi | onunla | at it | 21:41 |
| | به | BH | bihi | onu | about him | 21:51 |
| | به | BH | bihi | onu | him | 21:61 |
| | به | BH | bihi | ona | for him, | 21:70 |
| | به | BH | bihi | onun | (was) on him | 21:84 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it, | 22:11 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 22:20 |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him. | 22:31 |
| | به | BH | bihi | onu | him | 22:31 |
| | به | BH | bihi | ona | in it, | 22:54 |
| | به | BH | bihi | kendisine | by it, | 22:60 |
| | به | BH | bihi | onlara | for it | 22:71 |
| | به | BH | bihi | onun hakkında | of it | 22:71 |
| | به | BH | bihi | onu | taking it away, | 23:18 |
| | به | BH | bihi | onunla (suyla) | by it | 23:19 |
| | به | BH | bihi | kendisinde | in him | 23:25 |
| | به | BH | bihi | onu | concerning him | 23:25 |
| | به | BH | bihi | [with it] | 23:55 | |
| | به | BH | bihi | ona (ayetlerime) karşı | about it, | 23:67 |
| | به | BH | bihi | onda | """In him" | 23:70 |
| | به | BH | bihi | onun | in it. | 23:117 |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | 24:15 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 24:43 |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | 25:32 |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | 25:49 |
| | به | BH | bihi | bununla (Kur'an) | with it, | 25:52 |
| | به | BH | bihi | O'nun | He | 25:58 |
| | به | BH | bihi | bunu | Him | 25:59 |
| | به | BH | bihi | onunla | at it | 26:6 |
| | به | BH | bihi | onu | it, | 26:31 |
| | به | BH | bihi | onu | Has brought it down, | 26:193 |
| | به | BH | bihi | ona | in it | 26:199 |
| | به | BH | bihi | ona | in it | 26:201 |
| | به | BH | bihi | O'nu (Kur'an'ı) | have brought it down | 26:210 |
| | به | BH | bihi | onda | it, | 27:22 |
| | به | BH | bihi | onu | will bring it to you | 27:39 |
| | به | BH | bihi | onu | will bring it to you | 27:40 |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | 27:60 |
| | به | BH | bihi | onu | about him, | 28:10 |
| | به | BH | bihi | onu | him | 28:11 |
| | به | BH | bihi | bu(Kur'a)n'a | in it | 28:52 |
| | به | BH | bihi | ona | in it. | 28:53 |
| | به | BH | bihi | onu | him | 28:81 |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | 29:8 |
| | به | BH | bihi | onunla | him, | 29:40 |
| | به | BH | bihi | ona | therein. | 29:47 |
| | به | BH | bihi | ona | therein. | 29:47 |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | 29:63 |
| | به | BH | bihi | onunla | therewith | 30:24 |
| | به | BH | bihi | onunla | with Him | 30:35 |
| | به | BH | bihi | onu | He causes it to fall on | 30:48 |
| | به | BH | bihi | hakkında | of it | 31:15 |
| | به | BH | bihi | onu | [in it] | 32:20 |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | 32:27 |
| | به | BH | bihi | bu konuda | in it, | 33:5 |
| | به | BH | bihi | kendisinde -mi var? | in him | 34:8 |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him | 34:27 |
| | به | BH | bihi | onu | with, | 34:34 |
| | به | BH | bihi | ona | "in it.""" | 34:52 |
| | به | BH | bihi | onu | in it | 34:53 |
| | به | BH | bihi | onunla | therewith | 35:9 |
| | به | BH | bihi | onunla | therewith | 35:27 |
| | به | BH | bihi | onunla | mock at him. | 36:30 |
| | به | BH | bihi | onu | [of it] | 37:21 |
| | به | BH | bihi | ona | for him | 37:98 |
| | به | BH | bihi | onu | in it, | 37:170 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 38:44 |
| | به | BH | bihi | bu durumdan | [with it] | 39:16 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 39:21 |
| | به | BH | bihi | bununla | with it | 39:23 |
| | به | BH | bihi | onu | in it, | 39:33 |
| | به | BH | bihi | onu | with it | 39:47 |
| | به | BH | bihi | onunla | [in it] | 39:48 |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | 40:5 |
| | به | BH | bihi | O'na | in Him | 40:7 |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him, | 40:12 |
| | به | BH | bihi | onun | [with it], | 40:34 |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him | 40:42 |
| | به | BH | bihi | onun hakkında | of it | 40:42 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 40:70 |
| | به | BH | bihi | onunla | [at it] | 40:83 |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him | 40:84 |
| | به | BH | bihi | onunla | with | 41:14 |
| | به | BH | bihi | onu | in it, | 41:52 |
| | به | BH | bihi | onunla | upon | 42:13 |
| | به | BH | bihi | onunla | upon | 42:13 |
| | به | BH | bihi | onu | Allah has given permission of it | 42:21 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 42:52 |
| | به | BH | bihi | onunla | mock at him. | 43:7 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it | 43:11 |
| | به | BH | bihi | ona | to it | 43:21 |
| | به | BH | bihi | onu | with [it] | 43:24 |
| | به | BH | bihi | onu | of it | 43:30 |
| | به | BH | bihi | ondan | [about it] | 44:50 |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | 45:5 |
| | به | BH | bihi | onunla | [at it] | 45:33 |
| | به | BH | bihi | O'nun | Sufficient is He | 46:8 |
| | به | BH | bihi | onu | in it, | 46:10 |
| | به | BH | bihi | onunla | by it, | 46:11 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it, | 46:23 |
| | به | BH | bihi | onun | you were asking it to be hastened, | 46:24 |
| | به | BH | bihi | onunla | [at it] | 46:26 |
| | به | BH | bihi | O'na | in him. | 46:31 |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | 50:9 |
| | به | BH | bihi | onunla (su ile) | therewith | 50:11 |
| | به | BH | bihi | ona | to him | 50:16 |
| | به | BH | bihi | onu | for it | 51:14 |
| | به | BH | bihi | bunu | Have they transmitted it to them? | 51:53 |
| | به | BH | bihi | onun | for him | 52:30 |
| | به | BH | bihi | bu hususta | about it | 53:28 |
| | به | BH | bihi | onda | with it, | 57:28 |
| | به | BH | bihi | onunla | to it. | 58:3 |
| | به | BH | bihi | onu | therewith | 58:8 |
| | به | BH | bihi | ona | [in Him] | 60:11 |
| | به | BH | bihi | onunla | with it, | 65:2 |
| | به | BH | bihi | onu (sözü) | about it | 66:3 |
| | به | BH | bihi | bunu | about it, | 66:3 |
| | به | BH | bihi | onu | it. | 67:13 |
| | به | BH | bihi | onu | for it | 67:27 |
| | به | BH | bihi | O'na | in Him, | 67:29 |
| | به | BH | bihi | ona | in it, | 72:2 |
| | به | BH | bihi | ona | in it. | 72:13 |
| | به | BH | bihi | O'na | with Him | 72:20 |
| | به | BH | bihi | onun sebebiyle | therefrom, | 73:18 |
| | به | BH | bihi | onu | with it | 75:16 |
| | به | BH | bihi | onu | with it. | 75:16 |
| | به | BH | bihi | onu | in it | 77:29 |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | 78:15 |
| | به | BH | bihi | onu | [of] it | 83:12 |
| | به | BH | bihi | onu | [of it] | 83:17 |
| | به | BH | bihi | O'nu | of him | 84:15 |
| | به | BH | bihi | onunla (ayaklarıyla) | thereby | 100:4 |
| | به | BH | bihi | onunla | thereby | 100:5 |
خطبكن | ḢŦBKN | ḣaTbukunne | durumunuz | (was) your affair | ||
خ ط ب|ḢŦB | خطبكن | ḢŦBKN | ḣaTbukunne | durumunuz | (was) your affair | 12:51 |
دأب | D̃ǼB | de'bi | durumu | (the) plight | ||
د ا ب|D̃ÆB | دأب | D̃ǼB | de'bi | durumu | (the) plight | 40:31 |
ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (durum) | That | ||
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte o | That | 2:2 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that, | 2:52 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That (was) | 2:61 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 2:61 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that. | 2:64 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | "that,""" | 2:68 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | 2:74 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that | 2:85 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte böyle | That | 2:176 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That (is) | 2:178 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | 2:178 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 2:196 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu arada | that (period) | 2:228 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that, | 2:231 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 2:232 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that (of the father). | 2:233 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 2:248 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 2:275 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 3:13 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar (sadece) | That | 3:14 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (hareketleri) | That | 3:24 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyle | that, | 3:28 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar | That | 3:44 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 3:49 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 3:58 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 3:75 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | 3:82 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | ondan | that, | 3:89 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | 3:94 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That | 3:112 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That | 3:112 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (düşünce ve sözlerini) | that | 3:156 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 3:182 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bunlar | that | 3:186 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | budur | That | 4:3 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu- | that, | 4:12 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (cariye ile evlenme) | That | 4:25 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that | 4:30 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | ve bu | that | 4:30 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 4:48 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 4:59 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 4:70 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that | 4:114 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 4:116 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | buna | that | 4:133 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that, | 4:143 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun (ikisinin) | that | 4:150 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 4:153 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan da | that. | 4:153 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu da | that | 4:169 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 5:12 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | that, | 5:32 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 5:32 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 5:33 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | ondan | that, | 5:43 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 5:54 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 5:58 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu- | that | 5:60 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that (was) | 5:78 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | çünkü | That (is) | 5:82 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 5:89 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | 5:94 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | buna | (of) that | 5:95 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böylece | That (is) | 5:97 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | budur | That | 5:108 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 5:119 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | İşte bu | That | 6:88 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 6:96 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That (is because) | 6:131 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böylece | That | 6:146 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | 7:26 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu(nlar) | That | 7:26 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | öyle | That | 7:146 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that. | 7:168 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 7:176 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyle (olacak) | That | 8:13 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 8:51 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That | 8:53 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyle (yap) | That | 9:6 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | 9:27 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 9:30 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 9:36 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 9:63 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That, | 9:72 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That | 9:80 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 9:89 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 9:100 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That is | 9:120 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bütün bunları | that | 10:5 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 10:61 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That | 10:64 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 10:67 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 11:65 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 11:100 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 11:103 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte O | That | 11:103 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 11:114 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 12:38 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 12:40 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | onun | that | 12:48 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | 12:49 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (sözlerim) | That | 12:52 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 12:65 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 12:102 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 13:3 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 13:4 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 14:5 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 14:14 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That, | 14:18 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | (is) that | 14:20 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | şu | [that] | 15:66 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 15:75 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 15:77 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 16:11 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 16:12 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 16:13 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 16:65 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 16:67 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 16:69 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 16:79 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That (is) | 16:107 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that, | 16:119 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 17:35 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunların | that | 17:38 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | şunlar | That | 17:39 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | Bu | That is | 17:58 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 17:98 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | 17:110 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (durum) | That | 18:17 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that | 18:23 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | """That" | 18:64 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 18:82 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 18:106 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That | 19:34 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar | that. | 19:64 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that, | 20:54 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda vardır | that | 20:128 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that. | 21:82 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That | 22:6 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 22:10 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 22:11 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 22:12 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte öyle | That | 22:30 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte böyle | That, | 22:32 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte böyle | That, | 22:60 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte böyle | That, | 22:61 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte böyle | That (is), | 22:62 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunların hepsi | that | 22:70 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | 22:70 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | 23:7 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | 23:15 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 23:30 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | 23:63 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | 24:3 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 24:5 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 24:30 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 24:44 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that. | 24:47 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | 24:55 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu- | that - | 25:10 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunun | that | 25:38 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu (ikisinin) | that - | 25:67 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunları | that | 25:68 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 26:8 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 26:67 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 26:103 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 26:121 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 26:139 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 26:158 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 26:174 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 26:190 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 27:52 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 27:86 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | """That" | 28:28 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | 29:19 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that, | 29:24 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 29:44 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that, | 29:51 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 30:21 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 30:22 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 30:23 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 30:24 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte odur | That | 30:30 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 30:37 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 30:38 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böylece | that | 30:50 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar | that | 31:17 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That | 31:30 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 31:31 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte O'dur | That | 32:6 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 32:26 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar | That is | 33:6 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | 33:19 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | And that is | 33:30 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | budur | That | 33:51 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | budur | That | 33:59 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 34:3 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 34:9 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyle | That | 34:17 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 34:19 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | 35:11 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | 35:17 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 35:32 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 36:38 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that. | 38:25 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 38:27 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | 38:64 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | that - | 39:15 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | (With) that | 39:16 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 39:21 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 39:23 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 39:34 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 39:42 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 39:52 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 40:22 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | O | That | 41:9 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 41:12 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 41:28 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That - | 42:22 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 42:23 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 42:33 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | 42:43 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar | that | 43:35 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That - | 44:57 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 45:13 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That | 45:30 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That | 47:3 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte | That. | 47:4 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That | 47:9 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That | 47:11 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That | 47:26 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu böyledir | That | 47:28 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | 48:5 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that was made fair-seeming | 48:12 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 48:27 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | şöyledir | That | 48:29 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 50:3 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | """That" | 50:19 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 50:20 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 50:34 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 50:37 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 50:42 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 50:44 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 51:16 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | 52:47 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 53:30 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 56:45 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 57:12 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 57:21 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | that | 57:22 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunlar | That - | 58:4 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu- | that | 58:7 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 58:12 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 59:4 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | böyledir | That | 59:13 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | öyledir | That | 59:14 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 61:12 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 62:4 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 63:3 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunu | that, | 63:9 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 64:6 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte o | that | 64:9 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 64:9 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | 65:1 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 65:5 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 66:4 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | (all) that | 68:13 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that, | 70:31 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 70:44 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that. | 72:11 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | buna | [that] | 75:40 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | o | (of) that | 76:11 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bu | That | 78:39 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 79:26 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bundan | that | 79:30 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte bunun için | that | 83:26 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | işte budur | That | 85:11 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bunda | that | 89:5 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | bu | That | 98:8 |
| | ذلك | Z̃LK | ƶālike | buna | that | 100:7 |
ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu durum | """That was" | ||
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunda sizin için | that | 2:49 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | That | 2:54 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | that | 2:232 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | That | 2:282 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunlardan | that. | 3:15 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu hususta | that (condition) | 3:81 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte o | that | 3:175 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunlardan | "that;" | 4:24 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunlar | that | 5:3 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 6:95 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunda | that | 6:99 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 6:102 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | işte | That | 6:151 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | işte | That | 6:152 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | böylece | That | 6:153 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | böylesi | That | 7:85 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunda size | that | 7:141 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | işte siz | That - | 8:14 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | işte size böyle yaptı | That (is the case) | 8:18 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | That | 9:41 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 10:3 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunda size | that | 14:6 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunun | that | 21:56 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | bundan | that? | 22:72 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | herhalde bu | That | 24:27 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | That | 29:16 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunlardan | that | 30:40 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bunlar | That | 33:4 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | that | 33:53 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | That | 33:53 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | that | 33:53 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That (is) | 35:13 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 39:6 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | """That" | 40:12 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 40:62 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 40:64 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu durum | """That was" | 40:75 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikumu | işte budur | That | 42:10 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | böyledir | That | 45:35 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | budur | That | 58:3 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu size | That | 60:10 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | işte budur | That | 61:11 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | bu | That | 62:9 |
| | ذلكم | Z̃LKM | ƶālikum | işte budur | That | 65:2 |
زرقا | ZRGÆ | zurḳan | kör bir durumda | blue-eyed. | ||
ز ر ق|ZRG | زرقا | ZRGÆ | zurḳan | kör bir durumda | blue-eyed. | 20:102 |
سيرتها | SYRTHÆ | sīratehā | durumuna | (to) its state | ||
س ي ر|SYR | سيرتها | SYRTHÆ | sīratehā | durumuna | (to) its state | 20:21 |
شأن | ŞǼN | şe'nin | durumda | any situation, | ||
ش ا ن|ŞÆN | شأن | ŞǼN | şe'nin | durumda | any situation, | 10:61 |
ش ا ن|ŞÆN | شأن | ŞǼN | şe'nin | yeni bir iştedir | a matter. | 55:29 |
ش ا ن|ŞÆN | شأن | ŞǼN | şe'nun | bir derdi | (will be) a matter | 80:37 |
عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların durumundan | about them. | ||
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kimselerin | on them, | 1:7 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | on themselves | 1:7 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 2:6 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | on them | 2:20 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | (will be) on them | 2:38 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerine | on them | 2:61 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | 2:62 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara karşı | against them | 2:85 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | (will be) on them | 2:112 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them | 2:129 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | hep onlar içindir | on them | 2:157 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | from them, | 2:160 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üstünedir | on them | 2:161 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | for them. | 2:167 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | upon them | 2:246 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | 2:262 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | 2:274 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | 2:277 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine olmasıdır | on them | 3:87 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | on them | 3:112 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerine | on them | 3:112 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | to them | 3:128 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerine | upon them | 3:154 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 3:164 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | 3:170 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | yanlarında | on them. | 4:6 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların durumundan | about them. | 4:9 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | upon them, | 4:17 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | (is) against them | 4:39 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | 4:66 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerini | upon them - | 4:69 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | on them | 4:77 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | over them | 4:80 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların aleyhine | against them | 4:90 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | karşı | against them | 4:91 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | [over them] | 4:109 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them | 4:153 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların aleyhine | against them | 4:159 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | for them | 4:160 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onların üzerine | upon them | 5:23 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 5:26 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 5:27 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | [over] them, | 5:34 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | for them | 5:45 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | 5:69 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | to them, | 5:71 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | with them | 5:80 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onların üzerine | over them - | 5:107 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar üzerine | over them | 5:117 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | over them, | 5:117 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | 6:6 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | to them | 6:9 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | on them | 6:44 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | upon them | 6:48 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | 6:52 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | [upon them] | 6:53 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | over them | 6:107 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | (are) over them | 6:107 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | before them | 6:111 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendi | to them | 6:137 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 6:146 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 7:7 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerine | [on] they | 7:30 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzelerine | on them | 7:35 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | 7:84 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | 7:96 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onların üzerine | on them | 7:133 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerine | on them | 7:134 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | for them | 7:157 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerinde | upon them. | 7:157 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerine | [on] them | 7:160 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | upon them, | 7:160 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | 7:162 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | upon them | 7:167 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerinden | on them | 7:169 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 7:175 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them | 8:2 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 8:31 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | for them | 8:36 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | over them, | 9:14 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | for them | 9:42 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendileri hakkında | about them | 9:64 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | with them. | 9:73 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | Upon them | 9:98 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | to them. | 9:102 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | [upon] them. | 9:103 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | to them. | 9:106 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | to them. | 9:117 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | başlarına | for them | 9:118 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | for them | 9:118 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | to them | 9:118 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 10:15 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | upon then | 10:62 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 10:71 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | haklarında | on them | 10:96 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | bunlara | them, | 12:71 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | "to them?""" | 13:16 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | yanlarına | upon them | 13:23 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | to them | 13:30 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 15:14 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerinde | over them | 15:42 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | 15:74 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | over them. | 15:88 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | başlarına | upon them | 16:26 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | over them | 16:89 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | over them | 16:127 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları yenme imkanı | over them. | 17:6 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | over them | 17:54 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | [on] them | 17:64 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerinde | over them | 17:65 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 17:95 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them, | 17:107 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | to them | 18:15 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların durumunu | at them, | 18:18 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | about them | 18:21 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üstüne | over them | 18:21 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üstüne | over them | 18:21 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | upon them | 19:58 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 19:58 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 19:73 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | bunlara | against them | 19:82 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar hakkında | against them. | 19:84 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | for them, | 21:44 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them | 22:72 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them | 22:72 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | for them | 23:77 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | against them | 24:24 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them | 24:50 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | 24:58 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | to them | 26:4 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 26:69 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | 26:173 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them, | 26:199 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | 27:58 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar(ın sözlerin)e | over them | 27:70 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | başlarına | against them, | 27:82 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | başlarına | against them | 27:85 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onların üzerinden | for them | 28:45 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | bunlara | to them | 28:45 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 28:53 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 28:59 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerine | against whom | 28:63 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | to them | 28:66 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara karşı | [on] them. | 28:76 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | to them? | 29:51 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 30:35 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | upon them, | 30:49 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | upon them | 33:9 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | upon them | 33:14 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlardan | to them. | 33:24 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | upon them | 33:50 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | 34:9 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | 34:16 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar hakkındaki | about them | 34:20 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar üzerinde | over them | 34:21 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 34:43 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar için | for them | 35:8 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | for them | 35:36 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlar için | to them | 36:10 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | önlerinde | among them | 37:45 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | 37:93 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların yanlarından | by them | 37:137 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerinde | (are) over them | 39:41 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | upon them | 41:16 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | aleyhlerine | against them | 41:20 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | against them | 41:25 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerine | on them | 41:30 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | (is) for them | 41:44 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | over them, | 42:6 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerinde | (are) over them | 42:6 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | aleyhine | (is) against them | 42:41 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | over them | 42:48 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | over them | 43:42 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların önünde | for them | 43:71 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | for them | 44:29 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 45:25 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 46:7 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | on them | 46:13 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | against them | 46:18 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onları | [over] them, | 47:10 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | başlarına gelsin! | Upon them | 48:6 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | upon them | 48:6 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | upon them | 48:18 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | over them. | 48:24 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üstünde | over them | 50:45 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | upon them | 51:33 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | against them | 51:41 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | among them | 52:24 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üstüne | upon them | 54:19 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | upon them | 54:31 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üstlerine | upon them | 54:34 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | çevrelerinde | among them | 56:17 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | üzerlerinden | for them | 57:16 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | for them - | 57:27 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | (is) upon them? | 58:14 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onları | them | 58:19 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | onlara | for them | 59:3 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendilerine | (is) upon them. | 60:13 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | to them | 62:2 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | kendi aleyhlerinde | (is) against them. | 63:4 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara | for them | 63:6 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara karşı | with them. | 66:9 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | upon them | 69:7 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | above them | 76:14 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | yanlarında | among them | 76:15 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | çevrelerinde | among them | 76:19 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | over them | 83:33 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhimu | kendilerine | to them | 84:21 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerinde | over them | 88:22 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | on them | 89:13 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onlara vardır | Over them, | 90:20 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların | them | 91:14 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | onların üzerine | (will be) upon them | 104:8 |
| | عليهم | ALYHM | ǎleyhim | üzerlerine | against them | 105:3 |
فإن | FÎN | fein | öyle bir durumda | But if | ||
| | فإن | FÎN | fein | yok eğer | But if | 2:24 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | so indeed | 2:61 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed | 2:98 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 2:137 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 2:158 |
| | فإن | FÎN | fein | fakat eğer | Then if | 2:191 |
| | فإن | FÎN | feini | eğer | Then if | 2:192 |
| | فإن | FÎN | feinne | gerçekten | then indeed, | 2:192 |
| | فإن | FÎN | feini | eğer | Then if | 2:193 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 2:196 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | (but) indeed, | 2:197 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:209 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 2:211 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak | So indeed, | 2:215 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | then if | 2:226 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 2:226 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 2:227 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 2:229 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:230 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:230 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:233 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 2:239 |
| | فإن | FÎN | fein | şayet | But if | 2:240 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | """[Then] indeed" | 2:258 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:265 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 2:270 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 2:273 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 2:279 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:282 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 2:282 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 2:283 |
| | فإن | FÎN | feinne | (bilsin ki) şüphesiz | then indeed, | 3:19 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 3:20 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 3:20 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 3:32 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 3:32 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 3:63 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 3:63 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 3:64 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 3:76 |
| | فإن | FÎN | feinne | çünkü | Then indeed, | 3:89 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 3:92 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 3:97 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 3:184 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 3:186 |
| | فإن | FÎN | fein | yine | But if | 4:3 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:4 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | then if | 4:6 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:11 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:11 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 4:11 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:12 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:12 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:12 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 4:15 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:16 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:19 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | but if | 4:23 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | and if | 4:25 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 4:34 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 4:59 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | then if | 4:72 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:89 |
| | فإن | FÎN | feini | o halde | So if | 4:90 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 4:91 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:92 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 4:127 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 4:128 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 4:129 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed | 4:131 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 4:135 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | But indeed, | 4:139 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 4:141 |
| | فإن | FÎN | feinne | (bilin ki) şüphesiz | then indeed, | 4:149 |
| | فإن | FÎN | feinne | bilin ki | then indeed, | 4:170 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 4:176 |
| | فإن | FÎN | feinne | doğrusu | then indeed, | 5:3 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | and if | 5:22 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 5:39 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 5:42 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 5:49 |
| | فإن | FÎN | feinne | yalnız | then indeed. | 5:56 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 5:92 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 5:107 |
| | فإن | FÎN | feini | haydi | then if | 6:35 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 6:89 |
| | فإن | FÎN | feinne | çünkü | then indeed, | 6:145 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 6:147 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 6:150 |
| | فإن | FÎN | feini | eğer | [then] if | 7:143 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 8:13 |
| | فإن | FÎN | feini | eğer | But if | 8:39 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 8:39 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 8:49 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 8:62 |
| | فإن | FÎN | fein | bundan böyle | So if | 8:66 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 9:3 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 9:5 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 9:11 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 9:58 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 9:74 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 9:83 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 9:96 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 9:96 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 9:129 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 10:72 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 10:94 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 10:106 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 11:57 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | for indeed, | 11:115 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 12:60 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 12:90 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 14:8 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | but indeed, | 14:30 |
| | فإن | FÎN | feinne | kuşkusuz | then indeed, | 16:37 |
| | فإن | FÎN | feinne | doğrusu | But indeed, | 16:47 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer yine | Then, if | 16:82 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 16:115 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 17:63 |
| | فإن | FÎN | feini | eğer | """Then if" | 18:70 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 20:74 |
| | فإن | FÎN | fe inne | artık | And indeed, | 20:97 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz ki | then indeed, | 20:124 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 21:109 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 22:11 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | then if | 23:107 |
| | فإن | FÎN | feinne | çünkü | Then indeed, | 24:5 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 24:28 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 24:33 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | but if | 24:54 |
| | فإن | FÎN | fein | şayet | Then if | 26:216 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 27:40 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | but if | 28:27 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 28:50 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 29:5 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 31:12 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | But if | 33:5 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 33:29 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | indeed, | 33:54 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | For indeed, | 35:8 |
| | فإن | FÎN | feinne | kuşkusuz | then indeed, | 35:45 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 39:7 |
| | فإن | FÎN | fein | fakat eğer | But if | 41:13 |
| | فإن | FÎN | fein | şimdi eğer | Then if | 41:24 |
| | فإن | FÎN | feini | fakat eğer | But if | 41:38 |
| | فإن | FÎN | fein | öyle bir durumda | But if | 42:24 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 42:48 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz hemen | then indeed, | 42:48 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 48:16 |
| | فإن | FÎN | fein | şayet | But if | 49:9 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 49:9 |
| | فإن | FÎN | feinne | çünkü | for indeed, | 51:55 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak | So indeed, | 51:59 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 57:24 |
| | فإن | FÎN | fein | şayet | But if | 58:12 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 58:12 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 59:4 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 60:6 |
| | فإن | FÎN | fe in | eğer | And if | 60:10 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | but if | 64:12 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak ki | then indeed, | 64:14 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | Then if | 65:6 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 66:4 |
| | فإن | FÎN | feinne | şüphesiz | then indeed, | 72:23 |
| | فإن | FÎN | fein | eğer | So if | 77:39 |
| | فإن | FÎN | feinne | elbette | Then indeed, | 79:39 |
| | فإن | FÎN | feinne | Gerçekten | Then indeed, | 79:41 |
| | فإن | FÎN | feinne | muhakkak (vardır) | So indeed, | 94:5 |
فمثله | FMS̃LH | femeṧeluhu | onun durumu | So his example | ||
م ث ل|MS̃L | فمثله | FMS̃LH | femeṧeluhu | öylesinin durumu | Then his example | 2:264 |
م ث ل|MS̃L | فمثله | FMS̃LH | femeṧeluhu | onun durumu | So his example | 7:176 |
كالأعمى | KÆLǼAM | kāleǎ'mā | körün durumu gibidir | (is) like the blind | ||
ع م ي|AMY | كالأعمى | KÆLǼAM | kāleǎ'mā | körün durumu gibidir | (is) like the blind | 11:24 |
كدأب | KD̃ǼB | kede'bi | durumu gibi | Like behavior | ||
د ا ب|D̃ÆB | كدأب | KD̃ǼB | kede'bi | durumu gibi | Like behavior | 3:11 |
د ا ب|D̃ÆB | كدأب | KD̃ǼB | kede'bi | tıpkı gidişi gibidir | Like (the) way | 8:52 |
د ا ب|D̃ÆB | كدأب | KD̃ǼB | kede'bi | (Evet) gidişi gibi | Like (the) way | 8:54 |
كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumu gibidir | (is) like | ||
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumu gibidir | (is) like (the) example | 2:17 |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | haline benzer | (is) like (the) example | 2:171 |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumu gibidir | (is) like | 2:261 |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | benzer ki | (is) like | 2:264 |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | benzer | (is) like | 2:265 |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumu gibidir | (is) like (the) likeness | 3:59 |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | benzer | (is) like (the) example | 3:117 |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumuna benzer | (is) like (the) example | 7:176 |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | misali gibidir | (is) like | 29:41 |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | tıpkı şuna benzer | like (the) example | 57:20 |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumu gibidir | Like (the) example | 59:15 |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumuna benzer | Like (the) example | 59:16 |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumu gibidir | (is) like | 62:5 |
لهم | LHM | lehum | onları(n durumlarını) | for them | ||
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 2:11 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 2:13 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | for them | 2:20 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 2:25 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | "to them;" | 2:59 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 2:65 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | to them | 2:79 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | to them | 2:79 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 2:91 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them, | 2:109 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 2:114 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | For them | 2:114 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them, | 2:170 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 2:202 |
| | لهم | LHM | lehum | onları(n durumlarını) | for them | 2:220 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them | 2:243 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar | of theirs, | 2:246 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 2:247 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 2:248 |
| | لهم | LHM | lehum | vardır | for them | 2:262 |
| | لهم | LHM | lehum | işte onların | for them - | 2:277 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 3:4 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | (will be) for them | 3:22 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 3:56 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 3:77 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 3:91 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | (will be) for them | 3:91 |
| | لهم | LHM | lehum | (evet) onlar için vardır | for them | 3:105 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them. | 3:110 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | with them. | 3:159 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 3:159 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 3:167 |
| | لهم | LHM | lehumu | kendilerine | to them | 3:173 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 3:176 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them | 3:178 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 3:178 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them. | 3:180 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them. | 3:180 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 3:195 |
| | لهم | LHM | lehum | vardır | for them | 3:198 |
| | لهم | LHM | lehum | vardır | for them, | 3:199 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 4:5 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 4:8 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 4:18 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them | 4:46 |
| | لهم | LHM | lehum | onların var mı? | for them | 4:53 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine vardır | For them | 4:57 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them, | 4:61 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | to them | 4:63 |
| | لهم | LHM | lehumu | onların | for them | 4:64 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them | 4:66 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them, | 4:77 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | for them | 4:102 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | [for] them | 4:137 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerinin olacağını | for them | 4:138 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 4:145 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them, | 4:154 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them. | 4:154 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them. | 4:157 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 4:157 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 4:160 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | them | 4:168 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for themselves | 4:173 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them. | 5:4 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them. | 5:5 |
| | لهم | LHM | lehum | onlarındır | for them | 5:9 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | (is) for them | 5:33 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerinin olsa | for them | 5:36 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | For them | 5:41 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them | 5:75 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them | 5:80 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 5:104 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 5:117 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | [for] them | 5:118 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | For them | 5:119 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 6:28 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them | 6:43 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerinin | for them | 6:51 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | For them | 6:70 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlarındır | for them, | 6:82 |
| | لهم | LHM | lehum | onlarındır | For them | 6:127 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar(ı saptırmak) için | for them | 7:16 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 7:40 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | For them | 7:41 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | of theirs. | 7:138 |
| | لهم | LHM | lehum | bunların | they have | 7:138 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | for them | 7:157 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them, | 7:161 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them. | 7:162 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 7:166 |
| | لهم | LHM | lehum | vardır | For them | 7:179 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them. | 7:183 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to (give) them | 7:192 |
| | لهم | LHM | lehum | var mı? | for them | 7:195 |
| | لهم | LHM | lehum | var mı? | for them | 7:195 |
| | لهم | LHM | lehum | mı var? | for them | 7:195 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | For them | 8:4 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | (is) for them | 8:34 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 8:38 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them | 8:48 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara karşı | for them | 8:60 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | For them | 8:74 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | for them | 9:5 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them. | 9:7 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them, | 9:12 |
| | لهم | LHM | lehum | bulunan | for them - | 9:21 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them | 9:37 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 9:43 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them. | 9:47 |
| | لهم | LHM | lehum | vardır | for them | 9:61 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them, | 9:74 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 9:74 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 9:80 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them. | 9:80 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 9:80 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | [for] them. | 9:80 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlarındır | for them | 9:88 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 9:89 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them, | 9:90 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them. | 9:99 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 9:100 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them. | 9:103 |
| | لهم | LHM | lehumu | kendilerinin olmak üzere | for them | 9:111 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | to them, | 9:113 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them | 9:115 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them | 9:120 |
| | لهم | LHM | lehum | onların lehine | for them, | 9:121 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 10:2 |
| | لهم | LHM | lehum | vardır | for them | 10:4 |
| | لهم | LHM | lehum | onların vardır | They have | 10:21 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | They will not have | 10:27 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar için vardır | For them | 10:64 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 10:80 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 11:11 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them | 11:16 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 11:20 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar için | for them | 11:20 |
| | لهم | LHM | lehum | onların vardır | For them | 11:106 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 12:35 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them. | 12:77 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 13:11 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerinin | to them | 13:14 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerinin olsa | they had | 13:18 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 13:18 |
| | لهم | LHM | lehum | onlarındır | for them | 13:22 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlaradır | for them | 13:25 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar içindir | (is) for them | 13:29 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | For them | 13:34 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 13:34 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 13:38 |
| | لهم | LHM | lehum | olara | for them. | 14:4 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 14:11 |
| | لهم | LHM | lehum | (onlar) için vardır | for them | 14:22 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 15:39 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 16:24 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | For them | 16:31 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 16:37 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them | 16:39 |
| | لهم | LHM | lehumu | kendilerinin olacağı | for them | 16:62 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara vardır | for them | 16:62 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them | 16:63 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them | 16:64 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 16:73 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için vardır | for them | 17:9 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 17:10 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 17:28 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 17:97 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them | 17:99 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için bulunduğunu | for them | 18:2 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | they have | 18:5 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 18:26 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için vardır | for them | 18:31 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 18:32 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 18:45 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them. | 18:52 |
| | لهم | LHM | lehumu | onların | for them | 18:58 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 18:58 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 18:90 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 18:105 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them will be | 18:107 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 19:50 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 19:50 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 19:81 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 19:84 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar için | for them | 19:96 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | from them | 19:98 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 20:61 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar için vardır | for them | 20:75 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 20:77 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 20:88 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 20:89 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them | 20:90 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 20:101 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | [for] them | 20:113 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | [for] them | 20:128 |
| | لهم | LHM | lehum | mı var? | have they | 21:43 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | of them, | 21:58 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | of them | 21:82 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | For them | 21:100 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 21:101 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 22:19 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them, | 22:28 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 22:46 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 22:50 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 22:57 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerinin | they have | 22:71 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | to them | 23:56 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | their | 24:4 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 24:6 |
| | لهم | LHM | lehum | vardır | for them | 24:19 |
| | لهم | LHM | lehum | bunlara vardır | For them | 24:26 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them. | 24:30 |
| | لهم | LHM | lehumu | kendi lehlerine | with them | 24:49 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 24:55 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them, | 24:55 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar için | for them | 24:62 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 25:15 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | For them | 25:16 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them, | 25:60 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 26:43 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 26:92 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 26:106 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 26:124 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 26:142 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 26:161 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 26:177 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | to them | 26:197 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | [for] them | 26:211 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them | 27:4 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerinindir | for them | 27:5 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them | 27:24 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerinin | for them | 27:37 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 27:82 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | them | 28:6 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them | 28:8 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar için | to them | 28:51 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 28:57 |
| | لهم | LHM | lehum | bunların | to them | 28:64 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara ait | for them | 28:68 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 29:23 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them | 29:38 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 30:13 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 30:29 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 31:6 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 31:8 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them, | 31:21 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 32:17 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 32:20 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | [for] them, | 32:26 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 33:17 |
| | لهم | LHM | lehum | bunlar için | for them | 33:35 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar için | for them | 33:36 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 33:44 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 33:47 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 33:57 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 33:64 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 34:4 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 34:5 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 34:22 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 34:37 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar için | for them | 34:52 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 35:7 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 35:7 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 35:10 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 35:36 |
| | لهم | LHM | lehum | onların var (mı?) | for them | 35:40 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 36:13 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar için | for them | 36:33 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar için | for them | 36:37 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 36:41 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 36:42 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them, | 36:43 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them, | 36:45 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 36:47 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | For them | 36:57 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 36:71 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them, | 36:72 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 36:75 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 37:35 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 37:41 |
| | لهم | LHM | lehum | onların vardır | for them | 37:67 |
| | لهم | LHM | lehumu | kendileri olacaktır | surely they | 37:172 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | surely, they | 37:173 |
| | لهم | LHM | lehum | onların (mı?) | for them | 38:10 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 38:26 |
| | لهم | LHM | lehumu | kendilerine | for them | 38:50 |
| | لهم | LHM | lehum | onların vardır | For them | 39:16 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar için vardır | for them | 39:17 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 39:20 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | For them | 39:34 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | to them | 39:47 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them | 39:48 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 39:71 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 39:73 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | for them | 40:21 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 40:73 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 41:8 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | "for them;" | 41:24 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 41:25 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 41:25 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 41:28 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them | 41:48 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 41:53 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 42:8 |
| | لهم | LHM | lehum | onların var (mı?) | for them | 42:21 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 42:21 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 42:21 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 42:22 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara da vardır | for them | 42:26 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them | 42:35 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | for them | 42:42 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 42:46 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | they have | 43:20 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlar için | (there be) for them | 44:13 |
| | لهم | LHM | lehum | öyleleri için vardır | for them | 45:9 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 45:11 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 45:24 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 45:33 |
| | لهم | LHM | lehum | onların var (mı?) | for them | 46:4 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 46:6 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 46:26 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them. | 46:35 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | to them. | 47:6 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara olsun | for them, | 47:8 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them. | 47:11 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them. | 47:12 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them. | 47:13 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 47:18 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 47:20 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them. | 47:21 |
| | لهم | LHM | lehumu | kendilerine | to them | 47:25 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | [for] them | 47:25 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | for them. | 47:25 |
| | لهم | LHM | lehumu | kendilerine | to them | 47:32 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | them. | 47:34 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 48:6 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | For them | 49:3 |
| | لهم | LHM | lehum | kendileri için | for them. | 49:5 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara vardır | For them | 50:35 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 51:43 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine mahsus | for them, | 52:24 |
| | لهم | LHM | lehum | onların (var mıdır?) | for them | 52:38 |
| | لهم | LHM | lehum | onların (var mı?) | for them | 52:43 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | for them | 53:28 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerini | for them, | 54:27 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 57:7 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them, | 57:18 |
| | لهم | LHM | lehum | onların vardır | For them | 57:19 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 58:15 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 60:10 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them, | 63:5 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 63:6 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them. | 63:6 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | [to] them. | 63:6 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 65:10 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | for them | 67:5 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 67:12 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerinin -mı var? | (are) for them | 68:41 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them. | 68:45 |
| | لهم | LHM | lehum | onlardan | of them | 69:8 |
| | لهم | LHM | lehum | onları | them, | 71:7 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 71:9 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 71:9 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for themselves | 71:25 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | (is) for them, | 74:49 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 76:31 |
| | لهم | LHM | lehum | kendilerine | for them | 77:36 |
| | لهم | LHM | lehumu | onlara | to them, | 77:48 |
| | لهم | LHM | lehum | onların | (is) for them | 84:20 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | For them | 84:25 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için vardır | for them | 85:11 |
| | لهم | LHM | lehum | onlar için | for them | 88:6 |
| | لهم | LHM | lehum | onlara | to them | 91:13 |
ليسوءوا | LYSWÙWÆ | liyesū'ū | kötü duruma soksunlar diye | to sadden | ||
| | ليسوءوا | LYSWÙWÆ | liyesū'ū | kötü duruma soksunlar diye | to sadden | 17:7 |
مثل | MS̃L | meṧelu | durumu | (is the) example | ||
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | benzerini | similar | 2:113 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | benzerini | similar | 2:118 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | durumu | like (came to) | 2:214 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧlu | gibi | (is the) like | 2:228 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧlu | aynı (yükümlülük var)dır | (is a duty) like | 2:233 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | durumu | Example | 2:261 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧlu | gibidir | (is) like | 2:275 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧele | durumu | (the) likeness | 3:59 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | benzerinin | (the) like | 3:73 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | durumu | Example | 3:117 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧlu | kadar | like | 4:11 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧlu | kadar (verilir) | like | 4:176 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | gibi | like | 5:31 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧlu | dengi olan | (is) similar | 5:95 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | gibi | like | 6:93 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | aynısı | like | 6:124 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | durumu | (is the) example | 7:176 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | gibisini | like | 8:31 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | örneği | (the) example | 10:24 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | benzerinden | like | 10:102 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | durumu | (The) example | 11:24 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧlu | benzerinin | similar | 11:89 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | durumu | The example | 13:35 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | durumu | (The) example | 14:18 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | sıfatlar | (is) a similitude | 16:60 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelin | misali | example, | 17:89 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧele | misalini | the example | 18:45 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelin | misali | example. | 18:54 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelun | bir temsil | an example, | 22:73 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | gibi | (the) like | 23:81 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | benzer | (The) example | 24:35 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | benzeri | (the) like | 28:48 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | bir benzeri | (the) like | 28:79 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | misali | (The) example | 29:41 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelin | misali ile | example. | 30:58 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧlu | gibi | like | 35:14 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelin | temsili | example | 39:27 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | mislinden | like | 40:30 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | gibi | Like | 40:31 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | gibi | like | 41:13 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | örneği | (the) example | 43:8 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | durumu (şudur) | A parable | 47:15 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | gibi | (just) as | 51:23 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | gibi | like | 51:59 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | miṧle | mislini | (the) like | 60:11 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | durumu | (The) likeness | 62:5 |
م ث ل|MS̃L | مثل | MS̃L | meṧelu | durumu | (the) example | 62:5 |
مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | durumları | (as) an example | ||
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | bir örneği | an example | 2:26 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | misalle | example? | 2:26 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | durumu | (as) an example | 7:177 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | durumları | (in) comparison? | 11:24 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | benzeri | the example, | 14:24 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | misaliyle | the example | 16:75 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | misaliyle | an example | 16:76 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | misaliyle | a similitude | 16:112 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | misal olarak | the example | 18:32 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | bir benzetmeyle | an example | 30:28 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | misal olarak | an example | 36:13 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | bir örnekle | an example | 36:78 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | (şöyle bir) misalle | an example - | 39:29 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | ikisinin durumu | (in) comparison? | 39:29 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | benzer olarak | (as) a likeness, | 43:17 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | bir misal olarak | (as) an example | 43:57 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | örnek | an example | 43:59 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | misal ile | an example | 66:10 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | misal ile | an example | 66:11 |
م ث ل|MS̃L | مثلا | MS̃LÆ | meṧelen | misalle | "example?""" | 74:31 |
مثلهم | MS̃LHM | meṧeluhum | Onların durumu | Their example | ||
م ث ل|MS̃L | مثلهم | MS̃LHM | meṧeluhum | Onların durumu | Their example | 2:17 |
م ث ل|MS̃L | مثلهم | MS̃LHM | miṧluhum | onlar gibi olursunuz | (would be) like them. | 4:140 |
م ث ل|MS̃L | مثلهم | MS̃LHM | miṧlehum | kendilerinin benzerini | the like of them? | 17:99 |
م ث ل|MS̃L | مثلهم | MS̃LHM | miṧlehum | onların benzerlerini | (the) like of them. | 36:81 |
م ث ل|MS̃L | مثلهم | MS̃LHM | meṧeluhum | onların vasıfları | (is) their similitude | 48:29 |
مكانا | MKÆNÆ | mekānen | durumdasınız | (in) position, | ||
ك و ن|KWN | مكانا | MKÆNÆ | mekānen | yeri | (in) position | 5:60 |
ك و ن|KWN | مكانا | MKÆNÆ | mekānen | durumdasınız | (in) position, | 12:77 |
ك و ن|KWN | مكانا | MKÆNÆ | mekānen | bir yere | (to) a place | 19:16 |
ك و ن|KWN | مكانا | MKÆNÆ | mekānen | bir yere | (to) a place | 19:22 |
ك و ن|KWN | مكانا | MKÆNÆ | mekānen | bir yere | (to) a position | 19:57 |
ك و ن|KWN | مكانا | MKÆNÆ | mekānen | mekanı | (in) position | 19:75 |
ك و ن|KWN | مكانا | MKÆNÆ | mekānen | bir yer olsun | (in) a place | 20:58 |
ك و ن|KWN | مكانا | MKÆNÆ | mekānen | bir yerine | (in) a place | 25:13 |
ك و ن|KWN | مكانا | MKÆNÆ | mekānen | yerleri | (in) position | 25:34 |
مكانتكم | MKÆNTKM | mekānetikum | durumunuza | your position, | ||
ك و ن|KWN | مكانتكم | MKÆNTKM | mekānetikum | imkanınıza göre | your position. | 6:135 |
ك و ن|KWN | مكانتكم | MKÆNTKM | mekānetikum | imkanınızın elverdiğini | your position, | 11:93 |
ك و ن|KWN | مكانتكم | MKÆNTKM | mekānetikum | imkanınızın elverdiğini | "your position;" | 11:121 |
ك و ن|KWN | مكانتكم | MKÆNTKM | mekānetikum | durumunuza | your position, | 39:39 |
هنالك | HNÆLK | hunālike | işte o durumda | There, | ||
| | هنالك | HNÆLK | hunālike | orada | There only, | 3:38 |
| | هنالك | HNÆLK | hunālike | orada | there | 7:119 |
| | هنالك | HNÆLK | hunālike | işte orada | There | 10:30 |
| | هنالك | HNÆLK | hunālike | işte o durumda | There, | 18:44 |
| | هنالك | HNÆLK | hunālike | orada | there | 25:13 |
| | هنالك | HNÆLK | hunālike | işte orada | There - | 33:11 |
| | هنالك | HNÆLK | hunālike | şurada | there | 38:11 |
| | هنالك | HNÆLK | hunālike | orada | there | 40:78 |
| | هنالك | HNÆLK | hunālike | orada | there | 40:85 |
ومثل | WMS̃L | ve meṧelu | durumu | And (the) example | ||
م ث ل|MS̃L | ومثل | WMS̃L | ve meṧelu | durumu | And (the) example | 2:171 |
م ث ل|MS̃L | ومثل | WMS̃L | ve meṧelu | durumu da | And (the) example | 2:265 |
م ث ل|MS̃L | ومثل | WMS̃L | ve meṧelu | ve durumu da | And (the) example | 14:26 |
يبين | YBYN | yubīnu | söz anlatacak durumda | clear? | ||
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyin | açıklasın | to make clear | 2:68 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyin | açıklasın | to make clear | 2:69 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyin | açıklasın | to make clear | 2:70 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyinu | açıklar ki | makes clear | 2:187 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyinu | açıklıyor | makes clear | 2:219 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyinu | açıklamaktadır | makes clear | 2:242 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyinu | açıklıyor | makes clear | 2:266 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyinu | açıklıyor | makes clear | 3:103 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyinu | açıklıyor | makes clear | 4:176 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyinu | açıklıyor | making clear | 5:15 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyinu | gerçekleri açıklıyan | he makes clear | 5:19 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyinu | açıklıyor | makes clear | 5:89 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyine | açıklayıncaya | He makes clear | 9:115 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyinu | açıklar | Allah makes clear | 24:58 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyinu | açıklıyor | Allah makes clear | 24:59 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubeyyinu | açıklıyor | Allah makes clear | 24:61 |
ب ي ن|BYN | يبين | YBYN | yubīnu | söz anlatacak durumda | clear? | 43:52 |
يسعى | YSA | yes'ǎā | koşar durumda | running, | ||
س ع ي|SAY | يسعى | YSA | yes'ǎā | koşarak | running. | 28:20 |
س ع ي|SAY | يسعى | YSA | yes'ǎā | koşarak | running. | 36:20 |
س ع ي|SAY | يسعى | YSA | yes'ǎā | koşar durumda | running, | 57:12 |
س ع ي|SAY | يسعى | YSA | yes'ǎā | koşar | will run | 66:8 |
س ع ي|SAY | يسعى | YSA | yes'ǎā | çalışmağa koyuldu | striving, | 79:22 |
س ع ي|SAY | يسعى | YSA | yes'ǎā | koşarak | striving, | 80:8 |
يغير | YĞYR | yuğayyiru | (durumlarını) değiştirmez | change | ||
غ ي ر|ĞYR | يغير | YĞYR | yuğayyiru | (durumlarını) değiştirmez | change | 13:11 |