"tam" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ت م م|TMMأتممǼTMMetmimtamamlaPerfect1x
ت م م|TMM أتمم ǼTMM etmim tamamla Perfect 66:8
ت م م|TMMأتممتǼTMMTetmemtetamamlarsanyou complete1x
ت م م|TMM أتممت ǼTMMT etmemte tamamlarsan you complete 28:27
ت م م|TMMأتمهاǼTMHÆetemmehātamamladığıHe completed it1x
ت م م|TMM أتمها ǼTMHÆ etemmehā tamamladığı He completed it 12:6
ت م م|TMMأتمواǼTMWÆetimmūtamamlayıncomplete1x
ت م م|TMM أتموا ǼTMWÆ etimmū tamamlayın complete 2:187
ج م ع|CMAأجمعينǼCMAYNecmeǐynetamamen"all together."""3x
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne tüm all together. 2:161
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepsinin all together. 3:87
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepinizi "all.""" 6:149
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepinizle all. 7:18
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepinizi "all.""" 7:124
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne tamamen "all together.""" 11:119
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne bütün "all together.""" 12:93
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepsini all 15:39
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepsinin all. 15:43
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepsini all 15:59
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepsine all 15:92
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepinizi all. 16:9
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepsini all. 21:77
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepinizi "all.""" 26:49
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepsini all. 26:65
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne tamamen all, 26:170
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepsini all. 27:51
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne tamamen together. 32:13
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepsini all, 37:134
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne tümünü all. 38:82
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne tümüyle "all.""" 38:85
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepsini all. 43:55
ج م ع|CMA أجمعين ǼCMAYN ecmeǐyne hepsinin all. 44:40
م س ك|MSKأمسكهماǼMSKHMÆemsekehumāonları tutamazcan uphold them1x
م س ك|MSK أمسكهما ǼMSKHMÆ emsekehumā onları tutamaz can uphold them 35:41
ا م ن|ÆMNأمناǼMNÆemnen(tam) bir güvenesecurity1x
ا م ن|ÆMN أمنا ǼMNÆ emnen (tam) bir güvene security 24:55
و ف ي|WFYأوفواǼWFWÆevfūtam yapınGive full2x
و ف ي|WFY أوفوا ǼWFWÆ evfū yerine getirin Fulfil 5:1
و ف ي|WFY أوفوا ǼWFWÆ evfū verdiğiniz sözü fulfil. 6:152
و ف ي|WFY أوفوا ǼWFWÆ evfū tam yapın Give full 11:85
و ف ي|WFY أوفوا ǼWFWÆ evfū tam yapın Give full 26:181
و ف ي|WFYأوفيǼWFYūfītam yapıyorum[I] give full1x
و ف ي|WFY أوفي ǼWFY ūfī tam yapıyorum [I] give full 12:59
و ف ي|WFYالأوفىÆLǼWFl-evfātastamamthe fullest.1x
و ف ي|WFY الأوفى ÆLǼWF l-evfā tastamam the fullest. 53:41
ح ط م|ḪŦMالحطمةÆLḪŦMTl-HuTametiHutamethe Crusher (is)?2x
ح ط م|ḪŦM الحطمة ÆLḪŦMT l-HuTameti Hutame'ye the Crusher. 104:4
ح ط م|ḪŦM الحطمة ÆLḪŦMT l-HuTametu Hutame the Crusher (is)? 104:5
ح ق ق|ḪGGالحقÆLḪGl-Haḳḳutam doğrudur(will be) the truth.1x
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu haktır (gerçektir) (is) the truth 2:26
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa gerçeği the Truth 2:42
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hakkı the Truth 2:42
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hak [the] right. 2:61
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu haktır (is) the truth 2:91
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek the truth. 2:109
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bir gerçek olduğunu (is) the truth 2:144
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa gerçeği the Truth 2:146
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG El-Haḳḳu Gerçek The Truth 2:147
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçeğe the Truth 2:213
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu hak olan (borçlu) (is) the right 2:282
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu borçlu olan (is) the right, 2:282
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG El-Haḳḳu (Bu,) gerçektir The truth 3:60
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek [the] true. 3:62
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 3:71
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa gerçeği the truth 3:71
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hak- the truth - 3:154
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa gerçek the truth. 4:171
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçek(ten ayrılıp) the truth. 5:48
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi haksız yere the truth, 5:77
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçekleri the truth. 5:83
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçeğe the truth? 5:84
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa gerçeği the truth, 6:57
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçek olan [the] True, 6:62
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek iken (is) the truth. 6:66
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu haktır (is) the truth. 6:73
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçek the truth 6:93
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu tam doğrudur (will be) the truth. 7:8
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi haksız [the] right, 7:33
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa gerçekten the truth. 7:105
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek the truth, 7:118
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hak "[the] right;" 7:146
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa gerçekten the truth 7:169
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hakka the truth 8:6
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 8:7
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 8:8
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa bir gerçek the truth 8:32
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçek (of) the truth, 9:29
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hak (of) [the] truth, 9:33
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu hak the truth 9:48
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi haksız yere [the] right. 10:23
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçek the true, 10:30
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek the true. 10:32
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçeğin the truth 10:32
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hakka "the truth?""" 10:35
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hakka the truth 10:35
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçek açısından the truth 10:36
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek the truth 10:76
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 10:82
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek the truth 10:94
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu hak the truth 10:108
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bir gerçektir (is) the truth 11:17
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu haktır (is) true, 11:45
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bir hak the truth 11:120
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu hak the truth. 12:51
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu haktır (is) the truth, 13:1
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçek (of) the truth. 13:14
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 13:17
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu hak olduğunu (is) the truth 13:19
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçek (of) truth. 14:22
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu Hak the truth 17:81
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bu gerçek """The truth" 18:29
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hak olan the True. 18:44
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hakkı the truth. 18:56
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçek (of) truth 19:34
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek the True. 20:114
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 21:24
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek [the] true 21:97
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu tek gerçektir (is) the Truth. 22:6
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bir hak (gerçek) olduğunu (is) the truth 22:54
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu Hak'tır (is) the Truth, 22:62
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu hak the truth 23:71
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu hak the Truth. 23:116
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hak ettikleri the due, 24:25
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu Hak'tır (is) the Truth 24:25
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu hüküm the truth, 24:49
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek (will be) truly, 25:26
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçek the truth 27:79
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hakkı right, 28:39
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu hak the truth 28:48
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bir haktır (is) the truth 28:53
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa gerçek the truth 28:75
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu haktır (is) the Truth, 31:30
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçektir (is) the truth 32:3
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa gerçeği the truth, 33:4
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçek(i söylemek)- the truth. 33:53
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa gerçek olduğunu (is) the Truth, 34:6
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hakkı """The truth.""" 34:23
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu hak the truth 34:49
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçektir (is) the truth 35:31
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hakkı the truth. 40:5
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hakkı right 40:75
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hakkı [the] right 41:15
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek olduğu (is) the truth. 41:53
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek olduğunu (is) the truth. 42:18
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 42:24
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi haksız yere right. 42:42
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek söz the truth 43:29
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçek the truth, 43:30
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi haksız yere [the] right 46:20
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi gerçeğe the truth 46:30
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu gerçektir (is) the truth 47:2
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa hakka (the) truth 47:3
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hak the true 48:28
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hak(tan) the truth 53:28
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hak- the truth? 57:16
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hak- the truth, 60:1
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi hak (of) the truth, 61:9
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu hak the True. 78:39
ق ه ر|GHRالقاهرÆLGÆHRl-ḳāhirutam hakimdir(is) the Subjugator1x
ق ه ر|GHR القاهر ÆLGÆHR l-ḳāhiru tam hakimdir (is) the Subjugator 6:18
ق ه ر|GHR القاهر ÆLGÆHR l-ḳāhiru tek hakimdir (is) the Subjugator 6:61
ب د ل|BD̃LتبديلاTBD̃YLÆtebdīlentam bir değişiklikle(with) a change.1x
ب د ل|BD̃L تبديلا TBD̃YLÆ tebdīlen değişiklikle (by) any alteration - 33:23
ب د ل|BD̃L تبديلا TBD̃YLÆ tebdīlen değiştirmeğe any change. 33:62
ب د ل|BD̃L تبديلا TBD̃YLÆ tebdīlen bir değişme any change, 35:43
ب د ل|BD̃L تبديلا TBD̃YLÆ tebdīlen bir değişme any change. 48:23
ب د ل|BD̃L تبديلا TBD̃YLÆ tebdīlen tam bir değişiklikle (with) a change. 76:28
خ ر ق|ḢRGتخرقTḢRGteḣriḳayırtamazsıntear1x
خ ر ق|ḢRG تخرق TḢRG teḣriḳa yırtamazsın tear 17:37
س ل م|SLMتسليماTSLYMÆteslīmentam bir teslimiyetle(in full) submission.1x
س ل م|SLM تسليما TSLYMÆ teslīmen tam bir teslimiyetle (in full) submission. 4:65
س ل م|SLM تسليما TSLYMÆ teslīmen içtenlikle (with) greetings. 33:56
ع د ل|AD̃LتعدلواTAD̃LWÆteǎ'dilū(tam) adaletdeal justly1x
ع د ل|AD̃L تعدلوا TAD̃LWÆ teǎ'dilū adalet yapamayacağınızdan you can do justice 4:3
ع د ل|AD̃L تعدلوا TAD̃LWÆ teǎ'dilū (tam) adalet deal justly 4:129
ع د ل|AD̃L تعدلوا TAD̃LWÆ teǎ'dilū adaletten you deviate. 4:135
ع د ل|AD̃L تعدلوا TAD̃LWÆ teǎ'dilū adaletten you do justice. 5:8
ف ض ل|FŽLتفضيلاTFŽYLÆtefDīlentam bir üstünlükle(with) preference.1x
ف ض ل|FŽL تفضيلا TFŽYLÆ tefDīlen üstünlük bakımından (in) excellence. 17:21
ف ض ل|FŽL تفضيلا TFŽYLÆ tefDīlen tam bir üstünlükle (with) preference. 17:70
ك ب ر|KBRتكبيراTKBYRÆtekbīrantam bir yüceltme ile"(with all) magnificence."""1x
ك ب ر|KBR تكبيرا TKBYRÆ tekbīran tam bir yüceltme ile "(with all) magnificence.""" 17:111
ت م م|TMMتماماTMÆMÆtemāmen(ni'metimizi) tamamlamak içincompleting (Our Favor)1x
ت م م|TMM تماما TMÆMÆ temāmen (ni'metimizi) tamamlamak için completing (Our Favor) 6:154
و ف ي|WFYتوفىTWFtuveffātastamam verilecektir(will be) repaid in full2x
و ف ي|WFY توفى TWF tuveffā tastamam verilecektir (will be) repaid in full 2:281
و ف ي|WFY توفى TWF tuveffā tastamam verilir is repaid in full 3:161
ج م ع|CMAجميعاCMYAÆcemīǎntamamenall.5x
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepsini all. 2:29
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepiniz all (of you), 2:38
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn bir araya together. 2:148
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn bütünüyle all 2:165
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn topluca all together 3:103
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hep birlikte all together. 4:71
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn tamamen all. 4:139
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn toplayacaktır all together. 4:140
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn onların hepsini all together. 4:172
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepsini "all?""" 5:17
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn bütün all, 5:32
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn bütün all. 5:32
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepsi all 5:36
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepinizin all, 5:48
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepinizin "all;" 5:105
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepsini all, 6:22
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepsini all, 6:128
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepsi toplandığı all, 7:38
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepinize all, 7:158
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepsini all together, 8:37
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn herşeyi all 8:63
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepinizin [all]. 10:4
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn tümünü all together, 10:28
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn tamamen all. 10:65
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn topluca together. 10:99
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hep birlikte all together, 11:55
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepsini all. 12:83
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepsi all 13:18
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn bütün all. 13:31
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn bütün all of the mankind? 13:31
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn bütün all. 13:42
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepiniz all, 14:8
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepsi all together, 14:21
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn toptan all. 17:103
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepiniz all, 20:123
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn topluca altogether 24:31
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn toplu olarak together 24:61
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn onların hepsini all, 34:40
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn tamamen all. 35:10
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn tamamen all. 39:44
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn tümü all 39:47
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn bütün all. 39:53
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn tamamen entirely 39:67
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepsini all 45:13
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn onların hepsini all 58:6
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn onların hepsini all, 58:18
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn toplu olarak all 59:14
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn toplu (are) united, 59:14
ج م ع|CMA جميعا CMYAÆ cemīǎn hepsini all, 70:14
ح ن ف|ḪNFحنيفاḪNYFÆHanīfentamamen(as) a true monotheist,1x
ح ن ف|ḪNF حنيفا ḪNYFÆ Hanīfen hanif "(the) upright;" 2:135
ح ن ف|ḪNF حنيفا ḪNYFÆ Hanīfen dosdoğru a true 3:67
ح ن ف|ḪNF حنيفا ḪNYFÆ Hanīfen hanif (Allah'ı birleyici) olarak (the) upright, 3:95
ح ن ف|ḪNF حنيفا ḪNYFÆ Hanīfen dosdoğru (the) upright? 4:125
ح ن ف|ḪNF حنيفا ḪNYFÆ Hanīfen tamamen (as) a true monotheist, 6:79
ح ن ف|ḪNF حنيفا ḪNYFÆ Hanīfen hanif a true monotheist. 6:161
ح ن ف|ḪNF حنيفا ḪNYFÆ Hanīfen hanif olan upright, 10:105
ح ن ف|ḪNF حنيفا ḪNYFÆ Hanīfen birleyen upright, 16:120
ح ن ف|ḪNF حنيفا ḪNYFÆ Hanīfen hanif olan "upright;" 16:123
ح ن ف|ḪNF حنيفا ḪNYFÆ Hanīfen Hanif olarak upright. 30:30
ح ي ي|ḪYYحياةḪYÆTHayātenyaşatamayalife1x
ح ي ي|ḪYY حياة ḪYÆT Hayātin hayata life, 2:96
ح ي ي|ḪYY حياة ḪYÆT Hayātun hayat (is) life, 2:179
ح ي ي|ḪYY حياة ḪYÆT Hayāten bir hayatla a life 16:97
ح ي ي|ḪYY حياة ḪYÆT Hayāten yaşatamaya life 25:3
خ ط ا|ḢŦÆخطيئتيḢŦYÙTYḣaTīetīhatamımy faults1x
خ ط ا|ḢŦÆ خطيئتي ḢŦYÙTY ḣaTīetī hatamı my faults 26:82
ش ك ك|ŞKKشكŞKşekkintam bir kuşkudoubt1x
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin tam bir kuşku doubt 4:157
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin kuşku doubt 10:94
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin bir kuşku doubt 10:104
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin şüphe doubt 11:62
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin bir tereddüt doubt 11:110
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin bir kuşku doubt 14:9
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkun şüphe any doubt, 14:10
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin bir kuşku doubt 27:66
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin kuşku doubt. 34:21
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin bir kuşku doubt 34:54
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin şüphe doubt 38:8
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin şüphede doubt 40:34
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin bir kuşku doubt 41:45
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin bir şüphe doubt 42:14
ش ك ك|ŞKK شك ŞK şekkin şüphe doubt - 44:9
ط و ع|ŦWAطاعةŦÆATTāǎtunpeki (tamam)"""(We pledge) obedience."""1x
ط و ع|ŦWA طاعة ŦÆAT Tāǎtun peki (tamam) """(We pledge) obedience.""" 4:81
ط و ع|ŦWA طاعة ŦÆAT Tāǎtun itaatiniz Obedience 24:53
ط و ع|ŦWA طاعة ŦÆAT Tāǎtun ita'at etmektir (Is) obedience 47:21
ت م م|TMMفأتمهنFǼTMHNfe etemmehunneo da onları tamamlamıştıand he fulfilled them,1x
ت م م|TMM فأتمهن FǼTMHN fe etemmehunne o da onları tamamlamıştı and he fulfilled them, 2:124
ت م م|TMMفأتمواFǼTMWÆfeetimmūtamamlayınso fulfil1x
ت م م|TMM فأتموا FǼTMWÆ feetimmū tamamlayın so fulfil 9:4
ق و م|GWMفأقيمواFǼGYMWÆfeeḳīmū(tam) kılınthen establish1x
ق و م|GWM فأقيموا FǼGYMWÆ feeḳīmū (tam) kılın then establish 4:103
ق و م|GWM فأقيموا FǼGYMWÆ feeḳīmū haydi kılın So establish 22:78
ق و م|GWM فأقيموا FǼGYMWÆ feeḳīmū artık kılın then establish 58:13
و ف ي|WFYفأوفFǼWFfeevfitam verbut pay (in) full1x
و ف ي|WFY فأوف FǼWF feevfi tam ver but pay (in) full 12:88
و ف ي|WFYفأوفواFǼWFWÆfeevfūtam yapınSo give full1x
و ف ي|WFY فأوفوا FǼWFWÆ feevfū tam yapın So give full 7:85
ط ه ر|ŦHRفاطهرواFÆŦHRWÆfeTTahherūtam temizleninthen purify yourselves.1x
ط ه ر|ŦHR فاطهروا FÆŦHRWÆ feTTahherū tam temizlenin then purify yourselves. 5:6
ت م م|TMMفتمFTMfetemmeböylece tamamlandıso was completed1x
ت م م|TMM فتم FTM fetemme böylece tamamlandı so was completed 7:142
و ف ي|WFYفوفاهFWFÆHfeveffāhutam görürHe will pay him in full1x
و ف ي|WFY فوفاه FWFÆH feveffāhu tam görür He will pay him in full 24:39
ط م ع|ŦMAفيطمعFYŦMAfeyeTmeǎböylece tamah etmesinlest should be moved with desire1x
ط م ع|ŦMA فيطمع FYŦMA feyeTmeǎ böylece tamah etmesin lest should be moved with desire 33:32
و ف ي|WFYفيوفيهمFYWFYHMfeyuveffīhim(Allah) tam olarak verecektirthen He will grant them in full1x
و ف ي|WFY فيوفيهم FYWFYHM feyuveffīhim (Allah) tam olarak verecektir then He will grant them in full 3:57
و ف ي|WFY فيوفيهم FYWFYHM feyuveffīhim eksiksiz ödeyecektir then He will give them in full 4:173
ك م ل|KMLكاملةKÆMLTkāmiletuntam olarak(in) full2x
ك م ل|KML كاملة KÆMLT kāmiletun tamamı in all. 2:196
ك م ل|KML كاملة KÆMLT kāmileten tam olarak (in) full 16:25
ك م ل|KMLكاملينKÆMLYNkāmileynitamcomplete,1x
ك م ل|KML كاملين KÆMLYN kāmileyni tam complete, 2:233
ك ل ل|KLLكلKLkulle(birine) tamamen(in) total3x
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 2:20
ك ل ل|KLL كل KL kullu bütün all 2:60
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 2:106
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 2:109
ك ل ل|KLL كل KL kullun hepsi All 2:116
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 2:148
ك ل ل|KLL كل KL kulli her çeşit- every 2:164
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 2:259
ك ل ل|KLL كل KL kulli her each 2:260
ك ل ل|KLL كل KL kulli her each 2:261
ك ل ل|KLL كل KL kulli her çeşit all (kinds) 2:266
ك ل ل|KLL كل KL kulle hiçbir every 2:276
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 2:281
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 2:284
ك ل ل|KLL كل KL kullun hepsi All 2:285
ك ل ل|KLL كل KL kullun hepsi All 3:7
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 3:25
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 3:26
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 3:29
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 3:30
ك ل ل|KLL كل KL kullu bütün All 3:93
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 3:161
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 3:165
ك ل ل|KLL كل KL kullu her Every 3:185
ك ل ل|KLL كل KL kulli he every 3:189
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 4:33
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 4:41
ك ل ل|KLL كل KL kullun hepsi """All" 4:78
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 4:85
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 4:86
ك ل ل|KLL كل KL kulle her ne zaman Everytime 4:91
ك ل ل|KLL كل KL kulle (birine) tamamen (with) all 4:129
ك ل ل|KLL كل KL kulli he every 5:17
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 5:19
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 5:40
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 5:117
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 5:120
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 6:17
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 6:25
ك ل ل|KLL كل KL kulli her (of) every 6:44
ك ل ل|KLL كل KL kulli bütün every 6:64
ك ل ل|KLL كل KL kulle her türlü every 6:70
ك ل ل|KLL كل KL kulle he every 6:80
ك ل ل|KLL كل KL kullun hepsi all (were) 6:85
ك ل ل|KLL كل KL kulli her (of) every 6:99
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 6:101
ك ل ل|KLL كل KL kulli her (of) every 6:102
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 6:102
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 6:111
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 6:123
ك ل ل|KLL كل KL kulle bütün every 6:146
ك ل ل|KLL كل KL kulli her (of) every 6:164
ك ل ل|KLL كل KL kullu hiç every 6:164
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 7:29
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 7:31
ك ل ل|KLL كل KL kulli türlü türlü all (kinds) 7:57
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 7:89
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 7:145
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 7:146
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 7:156
ك ل ل|KLL كل KL kullu her each 7:160
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 8:12
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 8:41
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 8:56
ك ل ل|KLL كل KL kulle her (at) every 9:5
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 9:39
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 9:122
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 9:126
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 10:22
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 10:30
ك ل ل|KLL كل KL kullu bütün every 10:97
ك ل ل|KLL كل KL kulle her (to) every 11:3
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 11:4
ك ل ل|KLL كل KL kullun (bunların) hepsi All 11:6
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 11:12
ك ل ل|KLL كل KL kullin her şeyden every kind 11:40
ك ل ل|KLL كل KL kulli her all 11:57
ك ل ل|KLL كل KL kulli her (of) every 11:59
ك ل ل|KLL كل KL kulle her each 12:31
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 12:76
ك ل ل|KLL كل KL kulli her (of) all 12:111
ك ل ل|KLL كل KL kullun her biri each 13:2
ك ل ل|KLL كل KL kulli her all 13:3
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 13:8
ك ل ل|KLL كل KL kulli her of all 13:16
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 13:23
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 13:33
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 13:42
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 14:15
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 14:17
ك ل ل|KLL كل KL kulle her all 14:25
ك ل ل|KLL كل KL kulli herşey- all 14:34
ك ل ل|KLL كل KL kulle her each 14:51
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 15:17
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 15:19
ك ل ل|KLL كل KL kulli her çeşitten every kind 16:11
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 16:36
ك ل ل|KLL كل KL kulli her çeşit all 16:69
ك ل ل|KLL كل KL kellun bir yüktür (is) a burden 16:76
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 16:77
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 16:84
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 16:89
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 16:111
ك ل ل|KLL كل KL kullu herkese every 16:111
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 16:112
ك ل ل|KLL كل KL kulle tamamen (to its) utmost 17:29
ك ل ل|KLL كل KL kullu hepsi all 17:36
ك ل ل|KLL كل KL kullu hepsi All 17:38
ك ل ل|KLL كل KL kulle her all 17:71
ك ل ل|KLL كل KL kullun herkes """Each" 17:84
ك ل ل|KLL كل KL kulli çeşit every 17:89
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 18:45
ك ل ل|KLL كل KL kulli her çeşit every 18:54
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 18:79
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 18:84
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 19:69
ك ل ل|KLL كل KL kullu hepsi all 19:93
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 20:15
ك ل ل|KLL كل KL kulle her (to) every 20:50
ك ل ل|KLL كل KL kulle her all 20:98
ك ل ل|KLL كل KL kullun herkes """Each" 20:135
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 21:30
ك ل ل|KLL كل KL kullun her biri each 21:33
ك ل ل|KLL كل KL kullu her Every 21:35
ك ل ل|KLL كل KL kullun hepsi de all 21:85
ك ل ل|KLL كل KL kullun hepsi all 21:93
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 21:96
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 22:2
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 22:2
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 22:3
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 22:5
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 22:6
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 22:17
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 22:27
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 22:27
ك ل ل|KLL كل KL kulle hiçbir every 22:38
ك ل ل|KLL كل KL kullin her (cins)- every (kind) 23:27
ك ل ل|KLL كل KL kulle ne zaman Every time 23:44
ك ل ل|KLL كل KL kullu her each 23:53
ك ل ل|KLL كل KL kulli her (of) all 23:88
ك ل ل|KLL كل KL kullu her each 23:91
ك ل ل|KLL كل KL kulle her each 24:2
ك ل ل|KLL كل KL kullun her biri Each one 24:41
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 24:45
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 24:45
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 25:2
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 25:51
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 26:7
ك ل ل|KLL كل KL kullu her each 26:63
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 26:222
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 26:225
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 27:16
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 27:23
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 27:83
ك ل ل|KLL كل KL kulle her all 27:88
ك ل ل|KLL كل KL kullu her all 27:91
ك ل ل|KLL كل KL kulli her (of) all 28:57
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 28:75
ك ل ل|KLL كل KL kullu her Every 28:88
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 29:20
ك ل ل|KLL كل KL kullu her Every 29:57
ك ل ل|KLL كل KL kullun hepsi All 30:26
ك ل ل|KLL كل KL kullu her each 30:32
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 30:50
ك ل ل|KLL كل KL kulli her çeşit every 30:58
ك ل ل|KLL كل KL kulli her çeşit every 31:10
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 31:10
ك ل ل|KLL كل KL kulle hepsini every 31:18
ك ل ل|KLL كل KL kullun her biri each 31:29
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 31:32
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 32:7
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 32:13
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 33:27
ك ل ل|KLL كل KL kulli her all 33:52
ك ل ل|KLL كل KL kulli her all 33:55
ك ل ل|KLL كل KL kulle tamamen (in) total 34:7
ك ل ل|KLL كل KL kulle hepsini (in) a total 34:19
ك ل ل|KLL كل KL kulli her all 34:21
ك ل ل|KLL كل KL kulli her all 34:47
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 35:1
ك ل ل|KLL كل KL kullin hepsinden each 35:12
ك ل ل|KLL كل KL kullun her biri each 35:13
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 35:36
ك ل ل|KLL كل KL kullun hepsi all 36:32
ك ل ل|KLL كل KL kulli her (of) all 36:83
ك ل ل|KLL كل KL kulli her türlü every 37:7
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 37:8
ك ل ل|KLL كل KL kullun hepsi de all (of them) 38:14
ك ل ل|KLL كل KL kullun hepsi all 38:19
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 38:37
ك ل ل|KLL كل KL kullun her biri each 39:5
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 39:27
ك ل ل|KLL كل KL kulli her (of) all 39:62
ك ل ل|KLL كل KL kulli her all 39:62
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 39:70
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 40:5
ك ل ل|KLL كل KL kulle her all 40:7
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 40:17
ك ل ل|KLL كل KL kulli hepsi- every 40:27
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 40:35
ك ل ل|KLL كل KL kullun hepimiz all 40:48
ك ل ل|KLL كل KL kulli her (of) all 40:62
ك ل ل|KLL كل KL kulli her each 41:12
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 41:21
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 41:39
ك ل ل|KLL كل KL kulli her all 41:53
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 42:9
ك ل ل|KLL كل KL kullu bütün all 43:35
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 44:4
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 45:22
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 45:28
ك ل ل|KLL كل KL kullu her Every 45:28
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 46:25
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 46:33
ك ل ل|KLL كل KL kulli her çeşit- all 47:15
ك ل ل|KLL كل KL kulli her all 48:21
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 50:7
ك ل ل|KLL كل KL kullun bunların hepsi All 50:14
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 50:21
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 50:24
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 51:49
ك ل ل|KLL كل KL kullu her Every 52:21
ك ل ل|KLL كل KL kullu her each 54:28
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 54:49
ك ل ل|KLL كل KL kullu her şey Everyone 55:26
ك ل ل|KLL كل KL kulle her Every 55:29
ك ل ل|KLL كل KL kulli hepsi- (are) every 55:52
ك ل ل|KLL كل KL kulli her all 57:2
ك ل ل|KLL كل KL kulle hiçbirini every 57:23
ك ل ل|KLL كل KL kulli her all 58:6
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 59:6
ك ل ل|KLL كل KL kulle her every 63:4
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 64:1
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 65:12
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 66:8
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 67:1
ك ل ل|KLL كل KL kulle hiçbirine every 68:10
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 70:38
ك ل ل|KLL كل KL kulle her (of) all 72:28
ك ل ل|KLL كل KL kullu her Every 74:38
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 74:52
ك ل ل|KLL كل KL kullu her every 83:12
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 85:9
ك ل ل|KLL كل KL kullu hiçbir (is) every 86:4
ك ل ل|KLL كل KL kulli her every 97:4
ك ل ل|KLLكلهKLHkulluhutamamenall of it1x
ك ل ل|KLL كله KLH kullihi hepsine all of it. 3:119
ك ل ل|KLL كله KLH kullehu bütünüyle all (of) it 3:154
ك ل ل|KLL كله KLH kulluhu tamamen all of it 8:39
ك ل ل|KLL كله KLH kullihi bütün all religions. 9:33
ك ل ل|KLL كله KLH kulluhu bütün all (of) it, 11:123
ك ل ل|KLL كله KLH kullihi bütün all. 48:28
ك ل ل|KLL كله KLH kullihi bütün all of them, 61:9
خ س ر|ḢSRلخاسرونLḢÆSRWNleḣāsirūnetamamen kaybedenlerdeniz"surely (would be) losers."""1x
خ س ر|ḢSR لخاسرون LḢÆSRWN leḣāsirūne ziyana uğrarsınız "(will be) certainly losers.""" 7:90
خ س ر|ḢSR لخاسرون LḢÆSRWN leḣāsirūne tamamen kaybedenlerdeniz "surely (would be) losers.""" 12:14
خ س ر|ḢSR لخاسرون LḢÆSRWN leḣāsirūne mutlaka ziyana uğrayanlarsınız surely (will be) losers. 23:34
ك ذ ب|KZ̃BلكاذبونLKÆZ̃BWNlekāƶibūnetamamen yalancıdırlar"(are) surely liars."""2x
ك ذ ب|KZ̃B لكاذبون LKÆZ̃BWN lekāƶibūne yalancılardır certainly are liars. 6:28
ك ذ ب|KZ̃B لكاذبون LKÆZ̃BWN lekāƶibūne yalancı olduklarını (are) surely liars. 9:42
ك ذ ب|KZ̃B لكاذبون LKÆZ̃BWN lekāƶibūne yalan söylediklerine (are) surely liars. 9:107
ك ذ ب|KZ̃B لكاذبون LKÆZ̃BWN lekāƶibūne tamamen yalancılarsınız "(are) surely liars.""" 16:86
ك ذ ب|KZ̃B لكاذبون LKÆZ̃BWN lekāƶibūne yalancıdırlar surely, (are) liars. 23:90
ك ذ ب|KZ̃B لكاذبون LKÆZ̃BWN lekāƶibūne tamamen yalancıdırlar (are) surely liars. 29:12
ك ذ ب|KZ̃B لكاذبون LKÆZ̃BWN lekāƶibūne elbette yalancıdırlar surely (are) liars. 37:152
ك ذ ب|KZ̃B لكاذبون LKÆZ̃BWN lekāƶibūne yalancı olduklarına (are) surely liars. 59:11
ك ذ ب|KZ̃B لكاذبون LKÆZ̃BWN lekāƶibūne yalancılıklarına (are) surely liars. 63:1
ذ ه ب|Z̃HBلنذهبنLNZ̃HBNleneƶhebennetamamen gideririzWe (would) have surely taken away1x
ذ ه ب|Z̃HB لنذهبن LNZ̃HBN leneƶhebenne tamamen gideririz We (would) have surely taken away 17:86
و ق ت|WGTلوقتهاLWGTHÆliveḳtihātam zamanındaits time1x
و ق ت|WGT لوقتها LWGTHÆ liveḳtihā tam zamanında its time 7:187
ق ض ي|GŽYليقضىLYGŽliyuḳDātamamlanıncaya kadarso that is fulfilled1x
ق ض ي|GŽY ليقضى LYGŽ liyuḳDā tamamlanıncaya kadar so that is fulfilled 6:60
و ف ي|WFYليوفينهمLYWFYNHMleyuveffiyennehumtastamam verecektirsurely will pay them in full1x
و ف ي|WFY ليوفينهم LYWFYNHM leyuveffiyennehum tastamam verecektir surely will pay them in full 11:111
و ف ي|WFYليوفيهمLYWFYHMliyuveffiyehumonlara tam ödesin diyeThat He may give them in full1x
و ف ي|WFY ليوفيهم LYWFYHM liyuveffiyehum onlara tam ödesin diye That He may give them in full 35:30
ت م م|TMMمتمMTMmutimmutamamlayacaktırwill perfect1x
م و ت|MWT متم MTM muttum ölürseniz die[d] - 3:157
م و ت|MWT متم MTM muttum ölür you die 3:158
م و ت|MWT متم MTM mittum öldüğünüz you are dead 23:35
ت م م|TMM متم MTM mutimmu tamamlayacaktır will perfect 61:8
ح ر ر|ḪRRمحرراMḪRRÆmuHarrarantam hür olarakdedicated,1x
ح ر ر|ḪRR محررا MḪRRÆ muHarraran tam hür olarak dedicated, 3:35
ح و ط|ḪWŦمحيطMḪYŦmuHīTuntamamen kuşatmıştır(is) [the One Who] encompasses1x
ح و ط|ḪWŦ محيط MḪYŦ muHīTun tamamen kuşatmıştır (is) [the One Who] encompasses 2:19
ح و ط|ḪWŦ محيط MḪYŦ muHīTun kuşatmıştır (is) All-Encompassing. 3:120
ح و ط|ḪWŦ محيط MḪYŦ muHīTun kuşatmıştı (is) All-Encompassing. 8:47
ح و ط|ḪWŦ محيط MḪYŦ muHīTin çepeçevre kuşatıcı all-encompassing. 11:84
ح و ط|ḪWŦ محيط MḪYŦ muHīTun kuşatmıştır (is) All-Encompassing. 11:92
ح و ط|ḪWŦ محيط MḪYŦ muHīTun kuşatmıştır encompassing. 41:54
ح و ط|ḪWŦ محيط MḪYŦ muHīTun kuşatmıştır encompasses. 85:20
و ف ي|WFYنوفNWFnuveffikarşılıklarını tam veririzWe will repay in full1x
و ف ي|WFY نوف NWF nuveffi karşılıklarını tam veririz We will repay in full 11:15
ت م م|TMMوأتممتWǼTMMTve etmemtuve tamamladımand I have completed1x
ت م م|TMM وأتممت WǼTMMT ve etmemtu ve tamamladım and I have completed 5:3
ت م م|TMMوأتمواWǼTMWÆve etimmūve tamamlayınAnd complete1x
ت م م|TMM وأتموا WǼTMWÆ ve etimmū ve tamamlayın And complete 2:196
و ف ي|WFYوأوفواWǼWFWÆve evfūtam yapınAnd fulfil3x
و ف ي|WFY وأوفوا WǼWFWÆ ve evfū ve tutun and fulfill, 2:40
و ف ي|WFY وأوفوا WǼWFWÆ ve evfū ve tam yapın And give full 6:152
و ف ي|WFY وأوفوا WǼWFWÆ ve evfū tam yerine getirin And fulfil 16:91
و ف ي|WFY وأوفوا WǼWFWÆ ve evfū ve yerine getirin And fulfil 17:34
و ف ي|WFY وأوفوا WǼWFWÆ ve evfū tam yapın And give full 17:35
ت م م|TMMوتمتWTMTve temmetve tam yerine geldiAnd (has been) fulfilled2x
ت م م|TMM وتمت WTMT ve temmet ve tamamlanmıştır And (has been) fulfilled 6:115
ت م م|TMM وتمت WTMT ve temmet ve tam yerine geldi And was fulfilled 7:137
ت م م|TMM وتمت WTMT ve temmet ve yerine gelmiştir And will be fulfilled 11:119
و ف ي|WFYوتوفىWTWFve tuveffāve tam karşılığı verilirand will be paid in full1x
و ف ي|WFY وتوفى WTWF ve tuveffā ve tam karşılığı verilir and will be paid in full 16:111
ح ص د|ḪṦD̃وحصيدWḪṦYD̃ve HaSīdun(bazıları ise) tamamen silinmiştirand (some) mown.1x
ح ص د|ḪṦD̃ وحصيد WḪṦYD̃ ve HaSīdun (bazıları ise) tamamen silinmiştir and (some) mown. 11:100
ت م م|TMMولأتمWLǼTMveliutimmeve tamamlayayımAnd that I complete1x
ت م م|TMM ولأتم WLǼTM veliutimme ve tamamlayayım And that I complete 2:150
ك م ل|KMLولتكملواWLTKMLWÆvelitukmilūve tamamlamanızı (ister)so that you complete1x
ك م ل|KML ولتكملوا WLTKMLWÆ velitukmilū ve tamamlamanızı (ister) so that you complete 2:185
ت م م|TMMوليتمWLYTMveliyutimmeve tamamlamakand to complete1x
ت م م|TMM وليتم WLYTM veliyutimme ve tamamlamak and to complete 5:6
و ل ي|WLY وليتم WLYTM velleytum dönmüştünüz you turned back, 9:25
و ف ي|WFYوليوفيهمWLYWFYHMveliyuveffiyehumve onlara tam verirand that He may fully compensate them1x
و ف ي|WFY وليوفيهم WLYWFYHM veliyuveffiyehum ve onlara tam verir and that He may fully compensate them 46:19
و ف ي|WFYووفيتWWFYTve vuffiyetve tam verilirAnd (will) be paid in full2x
و ف ي|WFY ووفيت WWFYT ve vuffiyet ve tastamam verilip And will be paid in full 3:25
و ف ي|WFY ووفيت WWFYT ve vuffiyet ve tam verilir And (will) be paid in full 39:70
ت م م|TMMويتمWYTMve yutimmuve tamamlasın (diye)and complete2x
ت م م|TMM ويتم WYTM ve yutimmu ve tamamlayacaktır and complete 12:6
ت م م|TMM ويتم WYTM ve yutimme ve tamamlasın (diye) and complete 48:2
ت م م|TMMيتمYTMyutimmetamamlamakcomplete3x
ت م م|TMM يتم YTM yutimme tamamlamak complete 2:233
ت م م|TMM يتم YTM yutimme tamamlamaktan perfect 9:32
ت م م|TMM يتم YTM yutimmu tamamlıyor He completes 16:81
خ د ع|ḢD̃AيخدعونYḢD̃AWNyeḣdeǔnealdatamazlarthey deceive1x
خ د ع|ḢD̃A يخدعون YḢD̃AWN yeḣdeǔne aldatamazlar they deceive 2:9
خ ل ق|ḢLGيخلقواYḢLGWÆyeḣluḳūyaratamazlarcreate1x
خ ل ق|ḢLG يخلقوا YḢLGWÆ yeḣluḳū yaratamazlar create 22:73
خ ل ق|ḢLGيخلقونYḢLGWNyeḣluḳūneyaratamazlarthey create1x
خ ل ق|ḢLG يخلقون YḢLGWN yuḣleḳūne yaratılan are created? 7:191
خ ل ق|ḢLG يخلقون YḢLGWN yeḣluḳūne yaratamazlar they create 16:20
خ ل ق|ḢLG يخلقون YḢLGWN yuḣleḳūne yaratılmaktadırlar created. 16:20
خ ل ق|ḢLG يخلقون YḢLGWN yeḣluḳūne yaratmayan they create 25:3
خ ل ق|ḢLG يخلقون YḢLGWN yuḣleḳūne yaratılan are created, 25:3
و ف ي|WFYيستوفونYSTWFWNyestevfūneölçüyü tam yaparlarthey take in full,1x
و ف ي|WFY يستوفون YSTWFWN yestevfūne ölçüyü tam yaparlar they take in full, 83:2
ق ض ي|GŽYيقضىYGŽyuḳDātamamlansınis completed1x
ق ض ي|GŽY يقضى YGŽ yuḳDā tamamlansın is completed 20:114
ق ض ي|GŽY يقضى YGŽ yuḳDā hükmedilmez is decreed 35:36
و ف ي|WFYيوفYWFyuveffetam olarak ödenirit will be fully repaid2x
و ف ي|WFY يوف YWF yuveffe tastamam verilir will be repaid in full 2:272
و ف ي|WFY يوف YWF yuveffe tam olarak ödenir it will be fully repaid 8:60
و ف ي|WFYيوفيهمYWFYHMyuveffīhimuonlara tam verirAllah will pay them in full1x
و ف ي|WFY يوفيهم YWFYHM yuveffīhimu onlara tam verir Allah will pay them in full 24:25


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}