Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آتاك | ËTÆK | ātāke | sana verdiği | Allah has given you, | ||
ا ت ي|ÆTY | آتاك | ËTÆK | ātāke | sana verdiği | Allah has given you, | 28:77 |
آتاكم | ËTÆKM | ātākum | size verdiği | He (has) given you, | ||
ا ت ي|ÆTY | آتاكم | ËTÆKM | ātākum | size verdiği | He (has) given you, | 5:48 |
ا ت ي|ÆTY | آتاكم | ËTÆKM | ātākum | size verdiği | He has given you. | 6:165 |
ا ت ي|ÆTY | آتاكم | ËTÆKM | ātākum | size verdiği | He has given you. | 24:33 |
ا ت ي|ÆTY | آتاكم | ËTÆKM | ātākum | size verdiği- | He has given you. | 27:36 |
ا ت ي|ÆTY | آتاكم | ËTÆKM | ātākum | size verdiği | He has given you. | 57:23 |
ا ت ي|ÆTY | آتاكم | ËTÆKM | ātākumu | size verdi | gives you | 59:7 |
آتاه | ËTÆH | ātāhu | kendisine verdiği | he has been given | ||
ا ت ي|ÆTY | آتاه | ËTÆH | ātāhu | kendisine verdi | gave him | 2:258 |
ا ت ي|ÆTY | آتاه | ËTÆH | ātāhu | kendisine verdiği | he has been given | 65:7 |
آتاها | ËTÆHÆ | ātāhā | verdiğinden | He has given it. | ||
ا ت ي|ÆTY | آتاها | ËTÆHÆ | ātāhā | verdiğinden | He has given it. | 65:7 |
آتاهم | ËTÆHM | ātāhumu | kendilerine verdiği | (has) given them | ||
ا ت ي|ÆTY | آتاهم | ËTÆHM | ātāhumu | kendilerine verdikleri | bestowed them | 3:170 |
ا ت ي|ÆTY | آتاهم | ËTÆHM | ātāhumu | kendilerine vermiştir | (has) given them | 3:180 |
ا ت ي|ÆTY | آتاهم | ËTÆHM | ātāhumu | kendilerine verdiği | (has) given them | 4:37 |
ا ت ي|ÆTY | آتاهم | ËTÆHM | ātāhumu | verdiği | gave them | 4:54 |
ا ت ي|ÆTY | آتاهم | ËTÆHM | ātāhumu | kendilerine verdiğine | Allah gave them | 9:59 |
ا ت ي|ÆTY | آتاهم | ËTÆHM | ātāhum | onlara verdi | He gave them | 9:76 |
ا ت ي|ÆTY | آتاهم | ËTÆHM | ātāhum | kendilerine verdiği | their Lord has given them. | 51:16 |
ا ت ي|ÆTY | آتاهم | ËTÆHM | ātāhum | kendilerine verdikleri | has given them | 52:18 |
آتاهما | ËTÆHMÆ | ātāhumā | kendilerine verdiği | He has given them. | ||
ا ت ي|ÆTY | آتاهما | ËTÆHMÆ | ātāhumā | (Allah) verdi onlara | He gives them | 7:190 |
ا ت ي|ÆTY | آتاهما | ËTÆHMÆ | ātāhumā | kendilerine verdiği | He has given them. | 7:190 |
آتيت | ËTYT | āteyte | verdiğin | you have given | ||
ا ت ي|ÆTY | آتيت | ËTYT | āteyte | verdin | have given | 10:88 |
ا ت ي|ÆTY | آتيت | ËTYT | āteyte | verdiğin | you have given | 33:50 |
آتيتك | ËTYTK | āteytuke | sana verdiğim | I have given you | ||
ا ت ي|ÆTY | آتيتك | ËTYTK | āteytuke | sana verdiğim | I have given you | 7:144 |
آتيتم | ËTYTM | āteytum | verdiğiniz | you give | ||
ا ت ي|ÆTY | آتيتم | ËTYTM | āteytum | verdiğiniz | you give | 2:233 |
ا ت ي|ÆTY | آتيتم | ËTYTM | āteytum | verdiniz | you give | 30:39 |
ا ت ي|ÆTY | آتيتم | ËTYTM | āteytum | verdiğiniz | you give | 30:39 |
آتيتموهن | ËTYTMWHN | āteytumūhunne | kendilerine verdiğiniz | you have given them | ||
ا ت ي|ÆTY | آتيتموهن | ËTYTMWHN | āteytumūhunne | onlara verdiğiniz | you have given them | 2:229 |
ا ت ي|ÆTY | آتيتموهن | ËTYTMWHN | āteytumūhunne | onlara verdiğiniz | you have given them | 4:19 |
ا ت ي|ÆTY | آتيتموهن | ËTYTMWHN | āteytumūhunne | verdiğiniz | you have given them | 5:5 |
ا ت ي|ÆTY | آتيتموهن | ËTYTMWHN | āteytumūhunne | kendilerine verdiğiniz | you have given them | 60:10 |
آتيناكم | ËTYNÆKM | āteynākum | size verdiğim | We gave you, | ||
ا ت ي|ÆTY | آتيناكم | ËTYNÆKM | āteynākum | size verdiğimiz | We have given you | 2:63 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناكم | ËTYNÆKM | āteynākum | size verdiğimiz | We gave you, | 2:93 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناكم | ËTYNÆKM | āteynākum | size verdiğim | We have given you | 7:171 |
آتيناها | ËTYNÆHÆ | āteynāhā | verdiğimiz | We gave it | ||
ا ت ي|ÆTY | آتيناها | ËTYNÆHÆ | āteynāhā | verdiğimiz | We gave it | 6:83 |
آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | kendilerine verdiğimiz | We gave them | ||
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | kendilerine verdiğimiz | We have given them | 2:121 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | kendilerine verdiğimiz | We gave [them] | 2:146 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | onlara verdik | We gave them | 2:211 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | verdiklerimiz | We have given them | 6:20 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | verdiğimiz | We gave them | 6:89 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | kendilerine verdiğimiz | We gave them | 6:114 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | verdiğimiz | We have given them | 13:36 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | kendilerine verdiğimize | We have given them. | 16:55 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | verdiklerimiz | We gave them | 28:52 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | kendilerine verdiklerimiz | We gave [them] | 29:47 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | kendilerine verdiğimiz | We have given them, | 29:66 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | kendilerine verdiğimiz | We have granted them. | 30:34 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | biz onlara vermemiştik | We (had) given them | 34:44 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | onlara verdiklerimizin | We (had) given them. | 34:45 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | biz onlara verdik de | have We given them | 35:40 |
ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | onlara (mı) vermişiz? | have We given them | 43:21 |
أتأخذونه | ǼTǼḢZ̃WNH | ete'ḣuƶūnehu | verdiğinizi alacak mısınız? | Would you take it | ||
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أتأخذونه | ǼTǼḢZ̃WNH | ete'ḣuƶūnehu | verdiğinizi alacak mısınız? | Would you take it | 4:20 |
أثمر | ǼS̃MR | eṧmera | meyva verdiği | it bears fruit, | ||
ث م ر|S̃MR | أثمر | ǼS̃MR | eṧmera | meyve verirken | it bears fruit | 6:99 |
ث م ر|S̃MR | أثمر | ǼS̃MR | eṧmera | meyva verdiği | it bears fruit, | 6:141 |
أجلت | ǼCLT | eccelte | verdiğin sürenin | You appointed | ||
ا ج ل|ÆCL | أجلت | ǼCLT | eccelte | verdiğin sürenin | You appointed | 6:128 |
ا ج ل|ÆCL | أجلت | ǼCLT | uccilet | ertelenmiştir | are (these) postponed? | 77:12 |
أذن | ǼZ̃N | eƶine | izin verdiği | (which) Allah ordered | ||
ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | uƶunun | bir kulaktır | "(all) ear.""" | 9:61 |
ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | uƶunu | kulağıdır | """An ear" | 9:61 |
ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | izin verdi | permitted | 10:59 |
ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶƶene | seslendi | called out | 12:70 |
ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | izin verdiği | has given permission | 20:109 |
ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | uƶine | izin verildi | Permission is given | 22:39 |
ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | izin verdiği | (which) Allah ordered | 24:36 |
ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | izin verdiği | He permits | 34:23 |
ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | uƶunun | kulak(lar) | an ear | 69:12 |
ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | izin verdiği | permits | 78:38 |
أفاء | ǼFÆÙ | efā'e | ganimet verdiği- | (was) restored | ||
ف ي ا|FYÆ | أفاء | ǼFÆÙ | efā'e | ganimet verdiği- | Allah has given | 33:50 |
ف ي ا|FYÆ | أفاء | ǼFÆÙ | efā'e | verdiği | (was) restored | 59:6 |
ف ي ا|FYÆ | أفاء | ǼFÆÙ | efā'e | verdikleri (ganimetler) | (was) restored | 59:7 |
أنعم | ǼNAM | en'ǎme | ni'met verdiği | (had) favored | ||
ن ع م|NAM | أنعم | ǼNAM | en'ǎme | ni'metlendirdiği | has bestowed (His) Favor | 4:69 |
ن ع م|NAM | أنعم | ǼNAM | en'ǎme | lutfetti | (has) favored | 4:72 |
ن ع م|NAM | أنعم | ǼNAM | en'ǎme | ni'met verdiği | (had) favored | 5:23 |
ن ع م|NAM | أنعم | ǼNAM | en'ǎme | ni'met verdiği | Allah bestowed favor | 19:58 |
ن ع م|NAM | أنعم | ǼNAM | en'ǎme | ni'met verdiği | Allah bestowed favor | 33:37 |
أنعمت | ǼNAMT | en'ǎmtu | verdiğim | I bestowed | ||
ن ع م|NAM | أنعمت | ǼNAMT | en'ǎmte | ni'met verdin | You have bestowed (Your) Favors | 1:7 |
ن ع م|NAM | أنعمت | ǼNAMT | en'ǎmtu | ni'metlendirdim | I bestowed | 2:40 |
ن ع م|NAM | أنعمت | ǼNAMT | en'ǎmtu | ni'metlendirdim | I bestowed | 2:47 |
ن ع م|NAM | أنعمت | ǼNAMT | en'ǎmtu | verdiğim | I bestowed | 2:122 |
ن ع م|NAM | أنعمت | ǼNAMT | en'ǎmte | lutfettiğin | You have bestowed | 27:19 |
ن ع م|NAM | أنعمت | ǼNAMT | en'ǎmte | lutfettiğin ni'metler | You have favored | 28:17 |
ن ع م|NAM | أنعمت | ǼNAMT | en'ǎmte | verdiğin | You have bestowed | 46:15 |
أنعمنا | ǼNAMNÆ | en'ǎmnā | bir ni'met verdiğimizde | We bestow favor | ||
ن ع م|NAM | أنعمنا | ǼNAMNÆ | en'ǎmnā | ni'met versek | We bestow favor | 17:83 |
ن ع م|NAM | أنعمنا | ǼNAMNÆ | en'ǎmnā | bir ni'met verdiğimizde | We bestow favor | 41:51 |
ن ع م|NAM | أنعمنا | ǼNAMNÆ | en'ǎmnā | ni'met verdiğimiz | We bestowed Our favor | 43:59 |
أوفوا | ǼWFWÆ | evfū | verdiğiniz sözü | fulfil. | ||
و ف ي|WFY | أوفوا | ǼWFWÆ | evfū | yerine getirin | Fulfil | 5:1 |
و ف ي|WFY | أوفوا | ǼWFWÆ | evfū | verdiğiniz sözü | fulfil. | 6:152 |
و ف ي|WFY | أوفوا | ǼWFWÆ | evfū | tam yapın | Give full | 11:85 |
و ف ي|WFY | أوفوا | ǼWFWÆ | evfū | tam yapın | Give full | 26:181 |
الميعاد | ÆLMYAÆD̃ | l-mīǎāde | verdiğin sözden | "the promise.""" | ||
و ع د|WAD̃ | الميعاد | ÆLMYAÆD̃ | l-mīǎāde | sözünden | "the Promise.""" | 3:9 |
و ع د|WAD̃ | الميعاد | ÆLMYAÆD̃ | l-mīǎāde | verdiğin sözden | "the promise.""" | 3:194 |
و ع د|WAD̃ | الميعاد | ÆLMYAÆD̃ | l-mīǎādi | sözleştiğiniz vakitte | the appointment. | 8:42 |
و ع د|WAD̃ | الميعاد | ÆLMYAÆD̃ | l-mīǎāde | sözünden | (in) the Promise. | 13:31 |
و ع د|WAD̃ | الميعاد | ÆLMYAÆD̃ | l-mīǎāde | va'dinden | (in His) promise. | 39:20 |
الوعد | ÆLWAD̃ | l-veǎ'de | verdiğimiz sözü | the promise, | ||
و ع د|WAD̃ | الوعد | ÆLWAD̃ | l-veǎ'du | vaad edilen | the promise (be fulfilled), | 10:48 |
و ع د|WAD̃ | الوعد | ÆLWAD̃ | l-veǎ'di | sözünde | (to his) promise | 19:54 |
و ع د|WAD̃ | الوعد | ÆLWAD̃ | l-veǎ'de | verdiğimiz sözü | the promise, | 21:9 |
و ع د|WAD̃ | الوعد | ÆLWAD̃ | l-veǎ'du | tehdid(ettiğiniz azab) | promise, | 21:38 |
و ع د|WAD̃ | الوعد | ÆLWAD̃ | l-veǎ'du | va'd | the promise | 21:97 |
و ع د|WAD̃ | الوعد | ÆLWAD̃ | l-veǎ'du | tehdid(ettiğiniz azab) | promise (be fulfilled), | 27:71 |
و ع د|WAD̃ | الوعد | ÆLWAD̃ | l-veǎ'du | tehdid(ettiğiniz azap) | promise, | 34:29 |
و ع د|WAD̃ | الوعد | ÆLWAD̃ | l-veǎ'du | tehdid (ettiğiniz azab) | promise, | 36:48 |
و ع د|WAD̃ | الوعد | ÆLWAD̃ | l-veǎ'du | tehdid(ettiğiniz azab) | promise, | 67:25 |
بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ın (verdiğinden) | with Allah. | ||
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 2:8 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah? | 2:28 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 2:62 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 2:67 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 2:126 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 2:136 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 2:177 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 2:228 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 2:232 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah, | 2:256 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 2:264 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah, | 2:285 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 3:52 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 3:84 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | to Allah, | 3:101 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah. | 3:110 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 3:114 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | with Allah, | 3:151 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a karşı | about Allah | 3:154 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 3:179 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 3:199 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | Allah | 4:6 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 4:38 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 4:39 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | Allah | 4:45 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | (is) Allah | 4:45 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | with Allah, | 4:48 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 4:59 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah, | 4:62 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | Allah, | 4:70 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | Allah | 4:79 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | is Allah | 4:81 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | with Allah | 4:116 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | Allah | 4:132 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 4:136 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ı | in Allah | 4:136 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | to Allah | 4:146 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ı | in Allah | 4:150 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 4:152 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 4:162 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ın | Allah | 4:166 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 4:171 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | Allah | 4:171 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Alah'a | in Allah | 4:175 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah | 5:53 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 5:59 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 5:69 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | with Allah, | 5:72 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 5:81 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 5:84 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah | 5:106 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah | 5:107 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ın | with Allah | 6:81 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah | 6:109 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | with Allah | 7:33 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'tan | from Allah | 7:128 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 7:158 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 7:158 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah. | 7:200 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah, | 8:41 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 9:18 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 9:19 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 9:29 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah, | 9:42 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 9:44 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 9:45 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ı | in Allah | 9:54 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah | 9:56 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah, | 9:61 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah | 9:62 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah | 9:74 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ı | in Allah | 9:80 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ı | in Allah | 9:84 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 9:86 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah | 9:95 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 9:99 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | (is) Allah | 10:29 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah, | 10:84 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ın (verdiğinden) | with Allah. | 11:88 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah, | 12:37 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | with Allah | 12:38 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 12:106 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ın | (is) Allah | 13:43 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah | 16:38 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 16:98 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ı | in Allah | 16:106 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah(ın yardımından) | from Allah. | 16:127 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ı | Allah | 17:92 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | Allah | 17:96 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'tan | "with Allah.""" | 18:39 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | with Allah | 22:31 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | to Allah. | 22:78 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 24:2 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ı | by Allah, | 24:6 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ı | by Allah | 24:8 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 24:47 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah | 24:53 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 24:62 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 24:62 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah | 27:49 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | "in Allah.""" | 29:10 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | Allah | 29:52 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ı | in Allah, | 29:52 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | with Allah. | 31:13 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah hakkında | about Allah | 31:33 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | And Allah is sufficient | 33:3 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah hakında | about Allah | 33:10 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | And sufficient is Allah | 33:39 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | And sufficient is Allah | 33:48 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'ı | in Allah | 34:33 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah ile | about Allah | 35:5 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | by Allah | 35:42 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 40:42 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah. | 40:56 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 40:84 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah. | 41:36 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah hakkında | about Allah | 48:6 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 48:9 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 48:13 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah | Allah | 48:28 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 49:15 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 57:7 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 57:8 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah(ın affı) ile | about Allah | 57:14 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 57:19 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 57:21 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 58:4 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 58:22 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah, | 60:1 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 60:4 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | with Allah | 60:12 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 61:11 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 64:8 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 64:9 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah, | 64:11 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 65:2 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 65:11 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 69:33 |
| | بالله | BÆLLH | billahi | Allah'a | in Allah | 85:8 |
بعهد | BAHD̃ | biǎhdi | verdiğiniz sözü | the covenant | ||
ع ه د|AHD̃ | بعهد | BAHD̃ | biǎhdi | verdikleri sözü | (the) Covenant | 3:77 |
ع ه د|AHD̃ | بعهد | BAHD̃ | biǎhdi | ahdini | the covenant | 13:20 |
ع ه د|AHD̃ | بعهد | BAHD̃ | biǎhdi | ahdini | the covenant | 16:91 |
ع ه د|AHD̃ | بعهد | BAHD̃ | biǎhdi | verdiğiniz sözü | the covenant | 16:95 |
بعهدكم | BAHD̃KM | biǎhdikum | size verdiğim sözü | your covenant | ||
ع ه د|AHD̃ | بعهدكم | BAHD̃KM | biǎhdikum | size verdiğim sözü | your covenant | 2:40 |
بعهدي | BAHD̃Y | biǎhdī | bana verdiğiniz sözü | My Covenant | ||
ع ه د|AHD̃ | بعهدي | BAHD̃Y | biǎhdī | bana verdiğiniz sözü | My Covenant | 2:40 |
بلونا | BLWNÆ | belevnā | bela verdiğimiz | We tried | ||
ب ل و|BLW | بلونا | BLWNÆ | belevnā | bela verdiğimiz | We tried | 68:17 |
تداينتم | TD̃ÆYNTM | tedāyentum | birbirinize verdiğiniz | you contract with one another | ||
د ي ن|D̃YN | تداينتم | TD̃ÆYNTM | tedāyentum | birbirinize verdiğiniz | you contract with one another | 2:282 |
تستكثر | TSTKS̃R | testekṧiru | verdiğini çok bularak | (to) acquire more, | ||
ك ث ر|KS̃R | تستكثر | TSTKS̃R | testekṧiru | verdiğini çok bularak | (to) acquire more, | 74:6 |
تنفقوا | TNFGWÆ | tunfiḳū | verdiğiniz | you spend | ||
ن ف ق|NFG | تنفقوا | TNFGWÆ | tunfiḳū | verdiğiniz | you spend | 2:272 |
ن ف ق|NFG | تنفقوا | TNFGWÆ | tunfiḳū | verseniz | you spend | 2:272 |
ن ف ق|NFG | تنفقوا | TNFGWÆ | tunfiḳū | yaptığınız | you spend | 2:273 |
ن ف ق|NFG | تنفقوا | TNFGWÆ | tunfiḳū | (Allah için) harcayıncaya | you spend | 3:92 |
ن ف ق|NFG | تنفقوا | TNFGWÆ | tunfiḳū | harcarsanız | you spend | 3:92 |
ن ف ق|NFG | تنفقوا | TNFGWÆ | tunfiḳū | harcarsanız | you spend | 8:60 |
ن ف ق|NFG | تنفقوا | TNFGWÆ | tunfiḳū | infak etmiyorsunuz | you spend | 57:10 |
ن ف ق|NFG | تنفقوا | TNFGWÆ | tunfiḳū | bir şey vermeyin | spend | 63:7 |
خولناه | ḢWLNÆH | ḣavvelnāhu | ona verdiğimiz | We bestow (on) him | ||
خ و ل|ḢWL | خولناه | ḢWLNÆH | ḣavvelnāhu | ona verdiğimiz | We bestow (on) him | 39:49 |
خوله | ḢWLH | ḣavvelehu | ona verdiği | He bestows on him | ||
خ و ل|ḢWL | خوله | ḢWLH | ḣavvelehu | ona verdiği | He bestows on him | 39:8 |
دفعتم | D̃FATM | defeǎ'tum | geri verdiğiniz | you deliver | ||
د ف ع|D̃FA | دفعتم | D̃FATM | defeǎ'tum | geri verdiğiniz | you deliver | 4:6 |
رزقكم | RZGKM | razeḳakumu | size verdiği rızıklardan | (has been) provided (to) you | ||
ر ز ق|RZG | رزقكم | RZGKM | razeḳakumu | size verdiği rızıklardan | has provided you | 5:88 |
ر ز ق|RZG | رزقكم | RZGKM | razeḳakumu | size verdiği rızıktan | (has been) provided (to) you | 6:142 |
ر ز ق|RZG | رزقكم | RZGKM | razeḳakumu | size verdiği rızıktan | (has been) provided (to) you | 7:50 |
ر ز ق|RZG | رزقكم | RZGKM | razeḳakumu | size verdiği rızıktan | Allah has provided you - | 16:114 |
ر ز ق|RZG | رزقكم | RZGKM | razeḳakum | besledi | He provided (for) you, | 30:40 |
ر ز ق|RZG | رزقكم | RZGKM | razeḳakumu | size verdiği rızıktan | (has) provided you | 36:47 |
ر ز ق|RZG | رزقكم | RZGKM | rizḳukum | rızkınız | (is) your provision | 51:22 |
ر ز ق|RZG | رزقكم | RZGKM | rizḳakum | rızkınızı | your provision | 56:82 |
رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | rızık olarak verdiğimiz | "We have provided you.""" | ||
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | rızık olarak verdiğimiz | "We have provided you.""" | 2:57 |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | size rızık olarak verdik | We have provided you | 2:172 |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | size verdiğimiz rızıktan | We (have) provided you, | 2:254 |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | sizi rızıklandırdığımız | "We have provided you.""" | 7:160 |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | sizi rızıklandırdığımız | We have provided you | 20:81 |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | sizi rızıklandırdığımız | We have provided you | 30:28 |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | size verdiğimiz rızıktan | We have provided you | 63:10 |
رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | ve verdiğimiz rızıktan | We have provided them | ||
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | kendilerini rızıklandırdığımız | We have provided them | 2:3 |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | ve verdiğimiz rızıktan | We have provided them | 8:3 |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | rızıklandırdığımız | We have provided them, | 13:22 |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | verdiğimiz rızıktan | We have provided them, | 14:31 |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | verdiğimiz rızıktan | We have provided them. | 16:56 |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | kendilerini rızıkandırdığımız | We have provided them | 22:35 |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | onları rızıklandırdığımız | We have provided them | 28:54 |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | rızıklandırdığımız | We have provided them | 32:16 |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | verdiğimiz rızıktan | We have provided them, | 35:29 |
ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | kendilerini rızıklandırdığımız | We have provided them | 42:38 |
رزقهم | RZGHM | razeḳahumu | kendilerine verdiği rızık- | (bas been) provided (to) them | ||
ر ز ق|RZG | رزقهم | RZGHM | razeḳahumu | kendilerine verdiği rızık- | (has) provided them | 4:39 |
ر ز ق|RZG | رزقهم | RZGHM | razeḳahumu | kendilerine verdiği rızkı | (bas been) provided (to) them | 6:140 |
ر ز ق|RZG | رزقهم | RZGHM | rizḳihim | kendi rızıklarını | their provision | 16:71 |
ر ز ق|RZG | رزقهم | RZGHM | rizḳuhum | rızıkları da | (is) their provision | 19:62 |
ر ز ق|RZG | رزقهم | RZGHM | razeḳahum | onlara rızık olarak verilen | He has provided them | 22:28 |
ر ز ق|RZG | رزقهم | RZGHM | razeḳahum | rızık olarak verilen | He (has) provided them | 22:34 |
عاهد | AÆHD̃ | ǎāhede | verdiği sözü | he has covenanted | ||
ع ه د|AHD̃ | عاهد | AÆHD̃ | ǎāhede | and içtiler | made a covenant | 9:75 |
ع ه د|AHD̃ | عاهد | AÆHD̃ | ǎāhede | verdiği sözü | he has covenanted | 48:10 |
عزمت | AZMT | ǎzemte | karar verdiğin | you have decided, | ||
ع ز م|AZM | عزمت | AZMT | ǎzemte | karar verdiğin | you have decided, | 3:159 |
عندك | AND̃K | ǐndeke | sana verdiği | with you. | ||
ع ن د|AND̃ | عندك | AND̃K | ǐndike | senin yüzün- | "(from) you.""" | 4:78 |
ع ن د|AND̃ | عندك | AND̃K | ǐndike | senin yanın- | you, | 4:81 |
ع ن د|AND̃ | عندك | AND̃K | ǐndeke | sana | to you. | 7:134 |
ع ن د|AND̃ | عندك | AND̃K | ǐndike | senin yanından gelmiş | from You | 8:32 |
ع ن د|AND̃ | عندك | AND̃K | ǐndeke | senin yanında | with you | 17:23 |
ع ن د|AND̃ | عندك | AND̃K | ǐndike | o sendendir | you. | 28:27 |
ع ن د|AND̃ | عندك | AND̃K | ǐndeke | sana verdiği | with you. | 43:49 |
ع ن د|AND̃ | عندك | AND̃K | ǐndike | senin yanın- | you, | 47:16 |
ع ن د|AND̃ | عندك | AND̃K | ǐndeke | katında | near You | 66:11 |
عهد | AHD̃ | ǎhide | verdiği söz | He has promised | ||
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhde | (verdikleri) sözü | (the) Covenant | 2:27 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhide | and verdi | (has) taken promise | 3:183 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhdin | sözünde durma | covenant. | 7:102 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhide | verdiği söz | He has promised | 7:134 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhdun | andlaşması | a covenant | 9:7 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhde | verdikleri sözü | the covenant | 13:25 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhdu | verilen sözden | (the) promise | 33:15 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhide | söz | He has made covenant | 43:49 |
فيما | FYMÆ | fīmā | (kadının ayrılmak için verdiği) | in what | ||
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şey hakkında | in what | 2:113 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | (konularda) | in what | 2:213 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | (kadının ayrılmak için verdiği) | in what | 2:229 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | for what | 2:234 | |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | in what | 2:235 | |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şeyler (hakkında) | about what | 3:55 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | olan şey | about what | 3:66 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | hakkında | about what | 3:66 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | hakkında | concerning what | 4:24 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | işlerde | about what | 4:65 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | ötürü | for what | 5:93 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şeyde | in what | 7:190 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | dolayı | for what | 8:68 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şeylerde | concerning what | 10:19 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | hususlarda | concerning what | 10:93 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şey hakkında | in what | 16:124 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | hususlarda | concerning what | 22:69 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | yerde (dünyada) | in what | 23:100 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | içinde | through what | 28:77 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şeylerde | in what | 32:25 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | yaptığınızda | in what | 33:5 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | bir şeyde | in what | 33:38 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şeylerde | about what | 45:17 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şeyi | in what | 46:26 |
قضى | GŽ | ḳaDā | hüküm verdiği | Allah has decided | ||
ق ض ي|GŽY | قضى | GŽ | ḳaDā | hükmettiği | He decrees | 2:117 |
ق ض ي|GŽY | قضى | GŽ | ḳaDā | istediği | He decrees | 3:47 |
ق ض ي|GŽY | قضى | GŽ | ḳaDā | koymuştur | He decreed | 6:2 |
ق ض ي|GŽY | قضى | GŽ | ḳaDā | hükmettiği | He decrees | 19:35 |
ق ض ي|GŽY | قضى | GŽ | ḳaDā | bitirince | Musa fulfilled | 28:29 |
ق ض ي|GŽY | قضى | GŽ | ḳaDā | yerine getirdi | has fulfilled | 33:23 |
ق ض ي|GŽY | قضى | GŽ | ḳaDā | hüküm verdiği | Allah has decided | 33:36 |
ق ض ي|GŽY | قضى | GŽ | ḳaDā | kesince | ended | 33:37 |
ق ض ي|GŽY | قضى | GŽ | ḳaDā | hükmettiği | He has decreed | 39:42 |
ق ض ي|GŽY | قضى | GŽ | ḳaDā | hükmettiği | He decrees | 40:68 |
قضيت | GŽYT | ḳaDeyte | senin verdiğin hükme | you (have) decided | ||
ق ض ي|GŽY | قضيت | GŽYT | ḳaDeyte | senin verdiğin hükme | you (have) decided | 4:65 |
ق ض ي|GŽY | قضيت | GŽYT | ḳaDeytu | yerine getirsem | I complete | 28:28 |
ق ض ي|GŽY | قضيت | GŽYT | ḳuDiyeti | kıldığınız | is concluded | 62:10 |
كلمت | KLMT | kelimetu | (verdiği) sözü | (the) word | ||
ك ل م|KLM | كلمت | KLMT | kelimetu | sözü | (the) word | 6:115 |
ك ل م|KLM | كلمت | KLMT | kelimetu | (verdiği) sözü | (the) word | 7:137 |
ك ل م|KLM | كلمت | KLMT | kelimetu | sözü | (the) Word | 10:33 |
ك ل م|KLM | كلمت | KLMT | kelimetu | sözü | (the) Word | 10:96 |
ك ل م|KLM | كلمت | KLMT | kelimetu | sözü | (the) Word | 40:6 |
متعنا | MTANÆ | metteǎ'nā | verdiğimiz dünyalığa | We have bestowed | ||
م ت ع|MTA | متعنا | MTANÆ | metteǎ'nā | verdiğimiz dünyalığa | We have bestowed | 15:88 |
م ت ع|MTA | متعنا | MTANÆ | metteǎ'nā | faydalandırdığımız | We have given for enjoyment | 20:131 |
م ت ع|MTA | متعنا | MTANÆ | metteǎ'nā | biz yaşattık | We gave provision | 21:44 |
مكانتكم | MKÆNTKM | mekānetikum | imkanınızın elverdiğini | "your position;" | ||
ك و ن|KWN | مكانتكم | MKÆNTKM | mekānetikum | imkanınıza göre | your position. | 6:135 |
ك و ن|KWN | مكانتكم | MKÆNTKM | mekānetikum | imkanınızın elverdiğini | your position, | 11:93 |
ك و ن|KWN | مكانتكم | MKÆNTKM | mekānetikum | imkanınızın elverdiğini | "your position;" | 11:121 |
ك و ن|KWN | مكانتكم | MKÆNTKM | mekānetikum | durumunuza | your position, | 39:39 |
منه | MNH | minhu | ondan (verdiğinizden) | from it | ||
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it | 2:60 |
| | منه | MNH | minhu | içinden | from it | 2:74 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it | 2:74 |
| | منه | MNH | minhu | ondan (Mekke'den) | from it, | 2:217 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | than him, | 2:247 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it | 2:249 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it | 2:249 |
| | منه | MNH | minhu | of it, | 2:267 | |
| | منه | MNH | minhu | kendi tarafından | from Him | 2:268 |
| | منه | MNH | minhu | ondan (borcundan) | from it | 2:282 |
| | منه | MNH | minhu | Onun | of it | 3:7 |
| | منه | MNH | minhu | onun | of it, | 3:7 |
| | منه | MNH | minhu | kendisinden | from Him, | 3:45 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from him, | 3:85 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | of it | 4:4 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | of it | 4:7 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it | 4:8 |
| | منه | MNH | minhu | ondan (verdiğinizden) | from it | 4:20 |
| | منه | MNH | minhu | kendi katından | from Him | 4:96 |
| | منه | MNH | minhu | ondan yana | about it. | 4:157 |
| | منه | MNH | minhu | O'ndan | from Him. | 4:171 |
| | منه | MNH | minhu | kendinden | from Himself | 4:175 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | with it. | 5:6 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from him. | 5:95 |
| | منه | MNH | minhu | o (bitki)den | from it | 6:99 |
| | منه | MNH | minhu | ondan da | from it | 6:99 |
| | منه | MNH | minhu | onunla | from it | 7:2 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | than him. | 7:12 |
| | منه | MNH | minhu | ondan (taştan) | from it | 7:160 |
| | منه | MNH | minhu | O'ndan (Allah'tan) | from Him, | 8:11 |
| | منه | MNH | minhu | kendinden | from Him | 8:17 |
| | منه | MNH | minhu | kendisinden | from Him | 9:21 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from him. | 9:114 |
| | منه | MNH | minhu | bunda | of it would (wish to) hasten | 10:50 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | of it | 10:59 |
| | منه | MNH | minhu | onun hakkında | of it | 10:61 |
| | منه | MNH | minhu | O'nun tarafından | from Him | 11:2 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from Him. | 11:5 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from him, | 11:9 |
| | منه | MNH | minhu | O'nun tarafından | from Him, | 11:17 |
| | منه | MNH | minhu | bundan | about it. | 11:17 |
| | منه | MNH | minhu | onunla | [of] him. | 11:38 |
| | منه | MNH | minhu | kendinden | from Him, | 11:63 |
| | منه | MNH | minhu | kendi katından | from Himself | 11:88 |
| | منه | MNH | minhu | bunun hakkında | concerning it | 11:110 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it. | 12:36 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | of him, | 12:80 |
| | منه | MNH | minhu | by it | 14:46 | |
| | منه | MNH | minhu | ondandır | of it | 16:10 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it | 16:14 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it, | 16:14 |
| | منه | MNH | minhu | onlardan | from it | 16:67 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it, | 16:75 |
| | منه | MNH | minhu | onun (mağaranın) | thereof. | 18:17 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it, | 18:19 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | of it | 18:33 |
| | منه | MNH | minhu | onu | of it | 18:70 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | than him | 18:81 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | about him | 18:83 |
| | منه | MNH | minhu | ondan dolayı | therefrom, | 19:90 |
| | منه | MNH | minhu | o(Kur'a)ndan | of it | 22:55 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it. | 22:73 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | [from it], | 23:33 |
| | منه | MNH | minhu | kendisinden | than him | 28:78 |
| | منه | MNH | minhu | kendinden | from Him | 30:33 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it | 32:27 |
| | منه | MNH | minhu | ondan (yükünden) | of it | 35:18 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | therefrom? | 35:40 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it | 36:37 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it | 36:80 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | than him. | 38:76 |
| | منه | MNH | minhu | kendisinden | from Himself, | 39:8 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | from it | 39:23 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | about it | 41:45 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | concerning it - | 42:14 |
| | منه | MNH | minhu | ondan ötürü | about it | 43:57 |
| | منه | MNH | minhu | kendisinden | from Him. | 45:13 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | [from it] | 50:19 |
| | منه | MNH | minhu | O'nun tarafından | from Him | 51:50 |
| | منه | MNH | minhu | O'nun tarafından | from Him | 51:51 |
| | منه | MNH | minhu | kendinden | from Him. | 58:22 |
| | منه | MNH | minhu | kendisinden | from it, | 62:8 |
| | منه | MNH | minhu | onun | him | 69:45 |
| | منه | MNH | minhu | onun | from him | 69:46 |
| | منه | MNH | minhu | bundan | from it | 73:3 |
| | منه | MNH | minhu | O'ndan | of it, | 73:20 |
| | منه | MNH | minhu | ondan | of him | 75:39 |
| | منه | MNH | minhu | O'nun huzurunda | from Him | 78:37 |
موعدي | MWAD̃Y | mev'ǐdī | bana verdiğiniz sözden | "(the) promise to me?""" | ||
و ع د|WAD̃ | موعدي | MWAD̃Y | mev'ǐdī | bana verdiğiniz sözden | "(the) promise to me?""" | 20:86 |
نمدهم | NMD̃HM | numidduhum | kendilerine verdiğimiz | We extend to them | ||
م د د|MD̃D̃ | نمدهم | NMD̃HM | numidduhum | kendilerine verdiğimiz | We extend to them | 23:55 |
وأنعمت | WǼNAMT | ve en'ǎmte | ve senin ni'met verdiğin | and you bestowed favor | ||
ن ع م|NAM | وأنعمت | WǼNAMT | ve en'ǎmte | ve senin ni'met verdiğin | and you bestowed favor | 33:37 |
وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve verdiğimiz | and We made | ||
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yaptık | and We made | 5:13 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve kılmıştık | and We made | 6:6 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | veceǎlnā | fakat biz koyduk | but We have placed | 6:25 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve verdiğimiz | and We made | 6:122 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve verdik | and We made | 7:10 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve verdik | and We made | 13:38 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve var ettik | And We have made | 15:20 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yapmışızdır | And We have made | 17:8 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve biz yaptık | And We have made | 17:12 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yaptık | and We made | 17:12 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve kılarız (koyarız) | And We have placed | 17:46 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve bitirmiştik | and We placed | 18:32 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve biz koyduk | And We will make | 18:52 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve belirledik | and We made | 18:59 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve verdik | and We made | 19:50 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yarattık | and We made | 21:30 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yarattık | And We (have) placed | 21:31 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve açtık | and We made | 21:31 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yaptık | And We made | 21:32 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve kıldık | And We made | 23:50 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve biz yaptık | And We have made | 25:20 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yaptık | and We appointed | 25:35 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve verdik | and We placed | 29:27 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yetiştirmiştik | And We made | 32:24 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve var ettik | And We made | 34:18 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | biz de geçirdik | And We will put | 34:33 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve kıldık (çektik) | And We have made | 36:9 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yarattık | And We placed | 36:34 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yaptık | And We made | 37:77 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yaratmıştık | and We made | 46:26 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve koyduk | and We placed | 57:26 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve koyduk | And We placed | 57:27 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve meydana getirmedik mi? | And We made | 77:27 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yaptık | And We made | 78:9 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yaptık | And We made | 78:10 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yaptık | And We made | 78:11 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | ve yarattık | And We placed | 78:13 |
وعدا | WAD̃Æ | veǎ'den | verdiği sözdür | (it is) a promise | ||
و ع د|WAD̃ | وعدا | WAD̃Æ | veǎ'den | bir sözdür | A promise | 9:111 |
و ع د|WAD̃ | وعدا | WAD̃Æ | veǎ'den | verdiği sözdür | (it is) a promise | 16:38 |
و ع د|WAD̃ | وعدا | WAD̃Æ | veǎ'den | bir va'd | a promise | 17:5 |
و ع د|WAD̃ | وعدا | WAD̃Æ | veǎ'den | bir va'adle | a promise | 20:86 |
و ع د|WAD̃ | وعدا | WAD̃Æ | veǎ'den | sözdür | a promise | 21:104 |
و ع د|WAD̃ | وعدا | WAD̃Æ | veǎ'den | bir va'didir | a promise | 25:16 |
و ع د|WAD̃ | وعدا | WAD̃Æ | veǎ'den | bir söz | a promise | 28:61 |
وعدتهم | WAD̃THM | veǎdtehum | onlara söz verdiğin | You have promised them | ||
و ع د|WAD̃ | وعدتهم | WAD̃THM | veǎdtehum | onlara söz verdiğin | You have promised them | 40:8 |
وعده | WAD̃H | veǎ'dihi | verdiği sözden | (to) keep His Promise | ||
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'dehu | (yardım) va'dini | His promise, | 3:152 |
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'dihi | verdiği sözden | (to) keep His Promise | 14:47 |
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'duhu | va'di | His promise | 19:61 |
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'dehu | sözünden | (in) His Promise. | 22:47 |
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'dehu | va'dinden | (in) His promise, | 30:6 |
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'dehu | verdiği sözünü | His promise | 39:74 |
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'duhu | O'nun va'di | His Promise | 73:18 |
وعدها | WAD̃HÆ | veǎdehā | verdiği | he had promised it | ||
و ع د|WAD̃ | وعدها | WAD̃HÆ | veǎdehā | verdiği | he had promised it | 9:114 |
و ع د|WAD̃ | وعدها | WAD̃HÆ | veǎdehā | ve onu va'detmiştir | Allah (has) promised it | 22:72 |
ينفق | YNFG | yunfiḳu | verdiği | he spends | ||
ن ف ق|NFG | ينفق | YNFG | yunfiḳu | infak eden | spends | 2:264 |
ن ف ق|NFG | ينفق | YNFG | yunfiḳu | verir | He spends | 5:64 |
ن ف ق|NFG | ينفق | YNFG | yunfiḳu | verdiği | he spends | 9:98 |
ن ف ق|NFG | ينفق | YNFG | yunfiḳu | verdiği | he spends | 9:99 |
ن ف ق|NFG | ينفق | YNFG | yunfiḳu | infak eder | spends | 16:75 |