|
Yusuf Suresi = Yusuf Suresi Hz. Yusuf’un hayati anlatildigi için bu adi almistir. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 |
12:36 için Araştırma Linkleri: |Corpus |Kuran Haritasi |Kuran'a Sor |Global Quran |Tanzil | |
WD̃ḢL MAH ÆLSCN FTYÆN GÆL ǼḪD̃HMÆ ÎNY ǼRÆNY ǼAṦR ḢMRÆ WGÆL ÆL ËḢR ÎNY ǼRÆNY ǼḪML FWG RǼSY ḢBZÆ TǼKL ÆLŦYR MNH NBÙNÆ BTǼWYLH ÎNÆ NRÆK MN ÆLMḪSNYN ve deḣale meǎhu s-sicne feteyāni ḳāle eHaduhumā innī erānī eǎ'Siru ḣamran ve ḳāle l-āḣaru innī erānī eHmilu fevḳa ra'sī ḣubzen te'kulu T-Tayru minhu nebbi'nā bite'vīlihi innā nerāke mine l-muHsinīne وَدَخَلَ مَعَهُ السِّجْنَ فَتَيَانِ قَالَ أَحَدُهُمَا إِنِّي أَرَانِي أَعْصِرُ خَمْرًا وَقَالَ الْاخَرُ إِنِّي أَرَانِي أَحْمِلُ فَوْقَ رَأْسِي خُبْزًا تَأْكُلُ الطَّيْرُ مِنْهُ نَبِّئْنَا بِتَأْوِيلِهِ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
[D̃ḢL] [] [SCN] [FTY] [GWL] [ÆḪD̃] [] [RÆY] [AṦR] [ḢMR] [GWL] [ÆḢR] [] [RÆY] [ḪML] [FWG] [RÆS] [ḢBZ] [ÆKL] [ŦYR] [] [NBÆ] [ÆWL] [] [RÆY] [] [ḪSN] WD̃ḢL MAH ÆLSCN FTYÆN GÆL ǼḪD̃HMÆ ÎNY ǼRÆNY ǼAṦR ḢMRÆ WGÆL ÆL ËḢR ÎNY ǼRÆNY ǼḪML FWG RǼSY ḢBZÆ TǼKL ÆLŦYR MNH NBÙNÆ BTǼWYLH ÎNÆ NRÆK MN ÆLMḪSNYN ve deḣale meǎhu s-sicne feteyāni ḳāle eHaduhumā innī erānī eǎ'Siru ḣamran ve ḳāle l-āḣaru innī erānī eHmilu fevḳa ra'sī ḣubzen te'kulu T-Tayru minhu nebbi'nā bite'vīlihi innā nerāke mine l-muHsinīne ودخل معه السجن فتيان قال أحدهما إني أراني أعصر خمرا وقال الآخر إني أراني أحمل فوق رأسي خبزا تأكل الطير منه نبئنا بتأويله إنا نراك من المحسنين [د خ ل] [] [س ج ن] [ف ت ي] [ق و ل] [ا ح د] [] [ر ا ي] [ع ص ر] [خ م ر] [ق و ل] [ا خ ر] [] [ر ا ي] [ح م ل] [ف و ق] [ر ا س] [خ ب ز] [ا ك ل] [ط ي ر] [] [ن ب ا] [ا و ل] [] [ر ا ي] [] [ح س ن]
[D̃ḢL] [] [SCN] [FTY] [GWL] [ÆḪD̃] [] [RÆY] [AṦR] [ḢMR] [GWL] [ÆḢR] [] [RÆY] [ḪML] [FWG] [RÆS] [ḢBZ] [ÆKL] [ŦYR] [] [NBÆ] [ÆWL] [] [RÆY] [] [ḪSN] WD̃ḢL MAH ÆLSCN FTYÆN GÆL ǼḪD̃HMÆ ÎNY ǼRÆNY ǼAṦR ḢMRÆ WGÆL ÆL ËḢR ÎNY ǼRÆNY ǼḪML FWG RǼSY ḢBZÆ TǼKL ÆLŦYR MNH NBÙNÆ BTǼWYLH ÎNÆ NRÆK MN ÆLMḪSNYN ve deḣale meǎhu s-sicne feteyāni ḳāle eHaduhumā innī erānī eǎ'Siru ḣamran ve ḳāle l-āḣaru innī erānī eHmilu fevḳa ra'sī ḣubzen te'kulu T-Tayru minhu nebbi'nā bite'vīlihi innā nerāke mine l-muHsinīne ودخل معه السجن فتيان قال أحدهما إني أراني أعصر خمرا وقال الآخر إني أراني أحمل فوق رأسي خبزا تأكل الطير منه نبئنا بتأويله إنا نراك من المحسنين [د خ ل] [] [س ج ن] [ف ت ي] [ق و ل] [ا ح د] [] [ر ا ي] [ع ص ر] [خ م ر] [ق و ل] [ا خ ر] [] [ر ا ي] [ح م ل] [ف و ق] [ر ا س] [خ ب ز] [ا ك ل] [ط ي ر] [] [ن ب ا] [ا و ل] [] [ر ا ي] [] [ح س ن]
|
Konu Başlığı: [12:36-38] Hapishanede |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |