Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آخذين | ËḢZ̃YN | āḣiƶīne | alırlar | Taking | ||
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | آخذين | ËḢZ̃YN | āḣiƶīne | alırlar | Taking | 51:16 |
اضطر | ÆŽŦR | DTurra | çaresiz kalırsa (yiyebilir) | (is) compelled | ||
ض ر ر|ŽRR | اضطر | ÆŽŦR | DTurra | mecbur kalırsa | (is) forced by necessity | 2:173 |
ض ر ر|ŽRR | اضطر | ÆŽŦR | DTurra | daralırsa | (is) forced | 5:3 |
ض ر ر|ŽRR | اضطر | ÆŽŦR | DTurra | çaresiz kalırsa (yiyebilir) | (is) compelled | 6:145 |
ض ر ر|ŽRR | اضطر | ÆŽŦR | DTurra | mecbur kalırsa | (is) forced - | 16:115 |
تأخذونه | TǼḢZ̃WNH | te'ḣuƶūnehu | onu alırsınız | could you take it | ||
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تأخذونه | TǼḢZ̃WNH | te'ḣuƶūnehu | onu alırsınız | could you take it | 4:21 |
تأخر | TǼḢR | teeḣḣara | geri kalırsa | delays | ||
ا خ ر|ÆḢR | تأخر | TǼḢR | teeḣḣara | geri kalırsa | delays | 2:203 |
ا خ ر|ÆḢR | تأخر | TǼḢR | teeḣḣara | gelecek (günahlarından) | will follow | 48:2 |
تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünüp öğüt alırsınız | remember. | ||
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | öğüt alırsınız | remember. | 6:152 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | öğüt alıyorsunuz | you remember. | 7:3 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | ibret alırsınız | take heed. | 7:57 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | Düşünüp öğüt almaz mısınız? | you remember? | 10:3 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | İbret almıyor musunuz? | you take heed? | 11:24 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünmüyor musunuz? | you take heed? | 11:30 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünmüyor musunuz? | remember? | 16:17 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | öğüt alırsınız (diye) | take heed. | 16:90 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünmüyor musunuz? | "you remember?""" | 23:85 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünüp öğüt alırsınız | take heed. | 24:1 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünüp anlarsınız | pay heed. | 24:27 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünüyorsunuz | you remember. | 27:62 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | hiç mi düşünmüyorsunuz? | you pay heed? | 37:155 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünmüyor musunuz? | you receive admonition? | 45:23 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünüp öğüt alasınız | remember. | 51:49 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünüp ibret almaz- | you take heed? | 56:62 |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünüyorsunuz | you take heed. | 69:42 |
توفاهم | TWFÆHM | teveffāhumu | canlarını alırken | take them (in death) | ||
و ف ي|WFY | توفاهم | TWFÆHM | teveffāhumu | canlarını alırken | take them (in death) | 4:97 |
توفته | TWFTH | teveffethu | onun canını alırlar | take him | ||
و ف ي|WFY | توفته | TWFTH | teveffethu | onun canını alırlar | take him | 6:61 |
توفتهم | TWFTHM | teveffethumu | canlarını alırken | take them in death | ||
و ف ي|WFY | توفتهم | TWFTHM | teveffethumu | canlarını alırken | take them in death | 47:27 |
خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalırlar | will abide forever. | ||
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | (will) abide forever. | 2:25 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | "(will) abide forever.""" | 2:39 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 2:81 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 2:82 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 2:217 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | will abide forever. | 2:257 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | will abide forever. | 2:275 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 3:107 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 3:116 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 5:80 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | will abide forever. | 7:36 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | (will) abide forever. | 7:42 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 9:17 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalıcıdırlar | (will) abide forever. | 10:26 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalıcıdırlar | (will) abide forever. | 10:27 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | kalıcıdırlar | (will) abide forever. | 11:23 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 13:5 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | will abide forever. | 21:99 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalırlar | will abide forever. | 21:102 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | (will) abide forever. | 23:11 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalanlardır | they (will) abide forever. | 23:103 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaksınız | will abide forever. | 43:71 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | abiding forever. | 43:74 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | will abide forever. | 58:17 |
خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalırlar | (Will) abide forever | ||
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalırlar | (Will) abide forever | 2:162 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | abiding forever | 3:15 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | (They will) abide forever | 3:88 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalırlar | abiding forever | 3:136 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklar | will abide forever | 3:198 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | (will) abide forever | 4:13 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | will abide | 4:57 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | will abide | 4:122 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | abiding | 4:169 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | will abide forever | 5:85 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | kalacakları | will abide | 5:119 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaksınız | will abide forever | 6:128 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | (They will) abide | 9:22 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | they (will) abide forever | 9:68 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | (will) abide forever | 9:72 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | (will) abide forever | 9:89 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | kalacakları | will abide | 9:100 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar sürekli kalıcıdırlar | (Will be) abiding | 11:107 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar sürekli kalıcıdırlar | (will be) abiding | 11:108 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | (will) abide forever | 14:23 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalmak üzere | (to) abide forever | 16:29 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacaklardır | Abiding forever | 18:108 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | sürekli olarak kalırlar | abiding forever | 20:76 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | sürekli olarak kalacaklardır | Abiding forever | 20:101 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ölümsüz | immortals. | 21:8 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ve sürekli kalırlar | they will abide forever. | 25:16 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | Will abide forever | 25:76 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalırlar | will abide forever | 29:58 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | (To) abide forever | 31:9 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | Abiding | 33:65 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalmak üzere | (to) abide eternally | 39:72 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalmak üzere | "(to) abide eternally.""" | 39:73 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaksınız | (to) abide forever | 40:76 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | abiding forever | 46:14 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | (to) abide forever | 48:5 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacağınız | abiding forever | 57:12 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | will abide forever | 58:22 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālideyni | ebedi olarak | abiding forever | 59:17 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | kalırlar | abiding | 64:9 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacaklardır | abiding forever | 64:10 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | kalacakları | abiding | 65:11 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacağı | (they will) abide | 72:23 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | sürekli olarak | abiding eternally | 98:6 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | will abide | 98:8 |
خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber alır | All-Aware. | ||
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haberdardır | (is) All-Aware. | 2:234 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haberdardır | (is) All-Aware. | 2:271 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haberdardır | (is) All-Aware | 3:153 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber alandır | (is) All-Aware. | 3:180 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber almaktadır | (is) All-Aware | 5:8 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber almaktadır | (is) All-Aware | 9:16 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrin | ve her şeyden haberdar | All-Aware. | 11:1 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haberdardır | (is) All-Aware. | 11:111 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | habirdir | All-Aware. | 22:63 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber almaktadır | (is) All-Aware | 24:30 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haberdardır | (is) All-Aware | 24:53 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber almaktadır | (is) All-Aware | 27:88 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber alır | All-Aware. | 31:16 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber almaktadır | (is) All-Aware. | 31:29 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haberi olandır | All-Aware. | 31:34 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrin | herşeyi bilen | (the) All-Aware. | 35:14 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber alandır | (is) All-Aware, | 42:27 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber alandır | All-Aware. | 49:13 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber almaktadır | (is) All-Aware. | 57:10 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber almaktadır | (is) All-Aware. | 58:3 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber almaktadır | (is) All-Aware. | 58:11 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | bilmektedir | (is) All-Aware | 58:13 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | bilmektedir | (is) All-Aware | 59:18 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber alandır | (is) All-Aware | 63:11 |
خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | haber almaktadır | (is) All-Aware. | 64:8 |
خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | haber alır | All-Aware, | ||
خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | haber alandır | All-Aware. | 4:35 |
خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | haber almaktadır | All-Aware. | 4:94 |
خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | haber alır | All-Aware. | 4:128 |
خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | haberdar | All-Aware. | 4:135 |
خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | haber alıcı | All-Aware, | 17:17 |
خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | bilir | All-Aware, | 17:30 |
خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | haber alır | All-Aware, | 17:96 |
خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | bilmesi | All-Aware, | 25:58 |
خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | bir bilene | (as He is) All-Aware. | 25:59 |
خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | haber almaktadır | All-Aware. | 33:2 |
خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | haber alandır | All-Aware. | 33:34 |
خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | haber almaktadır | All-Aware. | 48:11 |
ذكره | Z̃KRH | ƶekerahu | onu düşünür öğüt alır | (may) pay heed to it. | ||
ذ ك ر|Z̃KR | ذكره | Z̃KRH | ƶekerahu | onu düşünür, öğüt alır | (may) pay heed to it. | 74:55 |
ذ ك ر|Z̃KR | ذكره | Z̃KRH | ƶekerahu | onu düşünür öğüt alır | may remember it. | 80:12 |
شاخصة | ŞÆḢṦT | şāḣiSatun | donup kalır | (are) staring | ||
ش خ ص|ŞḢṦ | شاخصة | ŞÆḢṦT | şāḣiSatun | donup kalır | (are) staring | 21:97 |
فتقعد | FTGAD̃ | feteḳ'ǔde | sonra kalırsın | lest you will sit | ||
ق ع د|GAD̃ | فتقعد | FTGAD̃ | feteḳ'ǔde | sonra oturup kalırsın | lest you will sit | 17:22 |
ق ع د|GAD̃ | فتقعد | FTGAD̃ | feteḳ'ǔde | sonra kalırsın | so that you sit | 17:29 |
فداء | FD̃ÆÙ | fidā'en | fidye alırsınız | ransom | ||
ف د ي|FD̃Y | فداء | FD̃ÆÙ | fidā'en | fidye alırsınız | ransom | 47:4 |
ففزع | FFZA | fe fe ziǎ | korku içinde kalırlar (bayılır) | and will be terrified | ||
ف ز ع|FZA | ففزع | FFZA | fe fe ziǎ | korku içinde kalırlar (bayılır) | and will be terrified | 27:87 |
ف ز ع|FZA | ففزع | FFZA | fe fe ziǎ | ve korkmuştu | and he was afraid | 38:22 |
فيظللن | FYƵLLN | feyeZlelne | sonra kalırlar | then they would remain | ||
ظ ل ل|ƵLL | فيظللن | FYƵLLN | feyeZlelne | sonra kalırlar | then they would remain | 42:33 |
فيمكث | FYMKS̃ | feyemkuṧu | kalır | remains | ||
م ك ث|MKS̃ | فيمكث | FYMKS̃ | feyemkuṧu | kalır | remains | 13:17 |
فينتقم | FYNTGM | feyenteḳimu | öc alır | then will take retribution | ||
ن ق م|NGM | فينتقم | FYNTGM | feyenteḳimu | öc alır | then will take retribution | 5:95 |
قاموا | GÆMWÆ | ḳāmū | dikilip kalırlar | they stand (still). | ||
ق و م|GWM | قاموا | GÆMWÆ | ḳāmū | dikilip kalırlar | they stand (still). | 2:20 |
ق و م|GWM | قاموا | GÆMWÆ | ḳāmū | kalktıkları | they stand | 4:142 |
ق و م|GWM | قاموا | GÆMWÆ | ḳāmū | kalkarlar | they stand | 4:142 |
ق و م|GWM | قاموا | GÆMWÆ | ḳāmū | kalktılar | they stood up | 18:14 |
كالحون | KÆLḪWN | kāliHūne | dişleri açıkta kalır | (will) grin with displaced lips. | ||
ك ل ح|KLḪ | كالحون | KÆLḪWN | kāliHūne | dişleri açıkta kalır | (will) grin with displaced lips. | 23:104 |
لأخذنا | LǼḢZ̃NÆ | leeḣaƶnā | elbette alırdık | Certainly We (would) have seized | ||
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | لأخذنا | LǼḢZ̃NÆ | leeḣaƶnā | elbette alırdık | Certainly We (would) have seized | 69:45 |
لاتخذت | LÆTḢZ̃T | lātteḣaƶte | alırdın | surely you (could) have taken | ||
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | لاتخذت | LÆTḢZ̃T | lātteḣaƶte | alırdın | surely you (could) have taken | 18:77 |
لانتصر | LÆNTṦR | lānteSara | öc alırdı | surely, He could have taken retribution | ||
ن ص ر|NṦR | لانتصر | LÆNTṦR | lānteSara | öc alırdı | surely, He could have taken retribution | 47:4 |
للبث | LLBS̃ | lelebiṧe | kalırdı | Certainly, he (would have) remained | ||
ل ب ث|LBS̃ | للبث | LLBS̃ | lelebiṧe | kalırdı | Certainly, he (would have) remained | 37:144 |
مبلسون | MBLSWN | mublisūne | şaşkın ve umutsuz kalırlar | (will be in) despair. | ||
ب ل س|BLS | مبلسون | MBLSWN | mublisūne | bütün umutlarnı yitirdiler | (were) dumbfounded. | 6:44 |
ب ل س|BLS | مبلسون | MBLSWN | mublisūne | şaşkın ve umutsuz kalırlar | (will be in) despair. | 23:77 |
ب ل س|BLS | مبلسون | MBLSWN | mublisūne | umutsuzdurlar | (will) despair. | 43:75 |
منتقمون | MNTGMWN | munteḳimūne | öc alırız | (will) take retribution. | ||
ن ق م|NGM | منتقمون | MNTGMWN | munteḳimūne | öç alıcıyız | (will) take retribution. | 32:22 |
ن ق م|NGM | منتقمون | MNTGMWN | munteḳimūne | öc alırız | (will) take retribution. | 43:41 |
ن ق م|NGM | منتقمون | MNTGMWN | munteḳimūne | öc alıcıyız | (will) take retribution. | 44:16 |
نتوفينك | NTWFYNK | neteveffeyenneke | senin canını alırız | We cause you to die, | ||
و ف ي|WFY | نتوفينك | NTWFYNK | neteveffeyenneke | seni vefat ettirsek | We cause you to die, | 10:46 |
و ف ي|WFY | نتوفينك | NTWFYNK | neteveffeyenneke | senin canını alırız | We cause you to die, | 13:40 |
و ف ي|WFY | نتوفينك | NTWFYNK | neteveffeyenneke | seni vefat ettiririz | We cause you to die, | 40:77 |
نسلخ | NSLḢ | nesleḣu | soyup alırız | We withdraw | ||
س ل خ|SLḢ | نسلخ | NSLḢ | nesleḣu | soyup alırız | We withdraw | 36:37 |
وتؤوي | WTÙWY | vetu'vī | ve alırsın | or you may take | ||
ا و ي|ÆWY | وتؤوي | WTÙWY | vetu'vī | ve alırsın | or you may take | 33:51 |
وتنزع | WTNZA | ve tenziǔ | ve alırsın | and You take away | ||
ن ز ع|NZA | وتنزع | WTNZA | ve tenziǔ | ve alırsın | and You take away | 3:26 |
ونزداد | WNZD̃ÆD̃ | ve nezdādu | ve fazla alırız | and get an increase | ||
ز ي د|ZYD̃ | ونزداد | WNZD̃ÆD̃ | ve nezdādu | ve fazla alırız | and get an increase | 12:65 |
ويخلد | WYḢLD̃ | ve yeḣlud | ve kalır | and he will abide forever | ||
خ ل د|ḢLD̃ | ويخلد | WYḢLD̃ | ve yeḣlud | ve kalır | and he will abide forever | 25:69 |
يأخذوه | YǼḢZ̃WH | ye'ḣuƶūhu | onu da alırlar | they will take it. | ||
ا خ ذ |ÆḢZ̃ | يأخذوه | YǼḢZ̃WH | ye'ḣuƶūhu | onu da alırlar | they will take it. | 7:169 |
يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | öğüt alır | may take heed | ||
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | öğüt alır | pay heed | 13:19 |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | öğüt alır | may take heed | 20:44 |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | öğüt alacağı kadar | (would) receive admonition | 35:37 |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | öğüt alır | will take heed | 39:9 |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | öğüt almaz | take heed | 40:13 |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | hatırlar | will remember | 79:35 |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | anlar | will remember | 89:23 |
يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | remember. | ||
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | düşünürler | take heed. | 2:221 |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | öğüt alırlar (diye) | remember. | 14:25 |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | düşünür öğüt alırlar | remember. | 28:43 |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | remember. | 28:46 |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | remember. | 28:51 |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | öğüt alırlar | take heed. | 39:27 |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | take heed. | 44:58 |
يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | canınızı alır | """Will take your soul" | ||
و ف ي|WFY | يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | sizi öldüren | takes your (soul) | 6:60 |
و ف ي|WFY | يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | sizin canınızı alacak olan | causes you to die. | 10:104 |
و ف ي|WFY | يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | öldürür | will cause you to die. | 16:70 |
و ف ي|WFY | يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | canınızı alır | """Will take your soul" | 32:11 |
يتوفونهم | YTWFWNHM | yeteveffevnehum | canlarını alırken | (to) take them in death | ||
و ف ي|WFY | يتوفونهم | YTWFWNHM | yeteveffevnehum | canlarını alırken | (to) take them in death | 7:37 |
يتوفى | YTWF | yeteveffā | canlarını alırken | take away souls | ||
و ف ي|WFY | يتوفى | YTWF | yeteveffā | canlarını alırken | take away souls | 8:50 |
و ف ي|WFY | يتوفى | YTWF | yuteveffā | öldürülür | dies, | 22:5 |
و ف ي|WFY | يتوفى | YTWF | yeteveffā | vefat ettirir | takes | 39:42 |
و ف ي|WFY | يتوفى | YTWF | yuteveffā | öldürülüyor | dies | 40:67 |
يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | receive admonition. | ||
ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶkurūne | anarlar | remember | 3:191 |
ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶkurūne | anmazlar | they remember | 4:142 |
ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | öğüt alan | who take heed. | 6:126 |
ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶkurūne | anılmayan | they mention | 6:138 |
ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | remember. | 7:26 |
ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | öğüt alırlar | receive admonition. | 7:130 |
ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | ibret alsınlar | take heed. | 8:57 |
ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | öğüt almıyorlar | pay heed. | 9:126 |
ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | öğüt alan | who remember. | 16:13 |
ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶkurūne | öğüt almazlar | they receive admonition. | 37:13 |
ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶkurūne | onlar öğüt almazlar | will pay heed | 74:56 |
يذهب | YZ̃HB | yeƶhebu | alır | takes away | ||
ذ ه ب|Z̃HB | يذهب | YZ̃HB | yeƶhebu | alır | takes away | 24:43 |
يرثها | YRS̃HÆ | yeriṧuhā | onun mirasını alır | will inherit from her | ||
و ر ث|WRS̃ | يرثها | YRS̃HÆ | yeriṧuhā | onun mirasını alır | will inherit from her | 4:176 |
و ر ث|WRS̃ | يرثها | YRS̃HÆ | yeriṧuhā | varis olacak | will inherit it | 21:105 |
يستأخرون | YSTǼḢRWN | yeste'ḣirūne | geri kalır | (can) delay it. | ||
ا خ ر|ÆḢR | يستأخرون | YSTǼḢRWN | yeste'ḣirūne | geri kalmazlar | seek to delay | 7:34 |
ا خ ر|ÆḢR | يستأخرون | YSTǼḢRWN | yeste'ḣirūne | öne alınırlar | they remain behind | 10:49 |
ا خ ر|ÆḢR | يستأخرون | YSTǼḢRWN | yeste'ḣirūne | geri kalır | (can) delay it. | 15:5 |
ا خ ر|ÆḢR | يستأخرون | YSTǼḢRWN | yeste'ḣirūne | geri kalmazlar | they (will) remain behind | 16:61 |
ا خ ر|ÆḢR | يستأخرون | YSTǼḢRWN | yeste'ḣirūne | geri kalamaz | they (can) delay (it). | 23:43 |
يشتري | YŞTRY | yeşterī | satın alır | purchases, | ||
ش ر ي|ŞRY | يشتري | YŞTRY | yeşterī | satın alır | purchases, | 31:6 |
ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | bakıp kalırlar | will see. | ||
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yunZerūne | gözetme | will be reprieved. | 2:162 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | gözlüyorlar | they waiting | 2:210 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yunZerūne | fırsat verilmeyecektir | will be reprieved. | 3:88 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yunZerūne | hiç göz açtırılmazdı | respite would have been granted to them. | 6:8 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | bekliyorlar | they waiting | 6:158 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | gözetiyorlar | they wait | 7:53 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | baktıklarını | looking | 7:198 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | gözleri göre göre | (were) looking. | 8:6 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | bekliyorlar | they wait | 16:33 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yunZerūne | fırsat verilmez | will be given respite. | 16:85 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yunZerūne | süre verilecek | will be given respite. | 21:40 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yunZerūne | mühlet verilenler(den) | "will be granted respite.""" | 32:29 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | baktıklarını | looking | 33:19 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | bekliyorlar | they wait | 35:43 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | beklemiyorlar | they await | 36:49 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | bakıp kalırlar | will see. | 37:19 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | bakıyorlardır | waiting. | 39:68 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | bakarlar | looking | 42:45 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | bekliyorlar | they waiting | 43:66 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | bekliyorlar- | they wait | 47:18 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | baktıklarını | looking | 47:20 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | bakıp dururlardı | were looking. | 51:44 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | oturup bakarlar | observing. | 83:23 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | (oturup) bakarlar | observing. | 83:35 |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRWN | yenZurūne | bakmıyorlar mı? | they look | 88:17 |