Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | Hidayet | the (true) guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | asıl doğru yol | "(is) the Guidance.""" | 2:120 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | hidayeti | [the] Guidance | 2:185 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | Hidayet | the (true) guidance | 3:73 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | doğru yol | (of) the guidance, | 4:115 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | hidayet | the guidance. | 6:35 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | doğru yola | the guidance, | 6:71 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | yol göstermesidir | (is) the Guidance, | 6:71 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | doğru yola | the guidance, | 7:193 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | hidayete | the guidance | 7:198 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | hidayet | the guidance | 17:94 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | hidayet | the guidance | 18:55 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | doğru yola | the guidance, | 18:57 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | hidayete | the Guidance. | 20:47 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | doğru yola | the guidance | 28:57 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | hidayet- | the guidance | 34:32 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | hidayet | the guidance | 40:53 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | doğru yolu bulmağa | the guidance, | 41:17 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | doğru yol | (of) the guidance, | 47:25 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | doğru yol | the guidance, | 47:32 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | yol gösterici | the guidance. | 53:23 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | yol gösteren (Kur'an)ı | the Guidance | 72:13 |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ÆLHD̃ | l-hudā | doğru yol | [the] guidance, | 96:11 |
اهتدوا | ÆHTD̃WÆ | htedev | hidayet bulan(lara) | accept guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | ÆHTD̃WÆ | htedev | doğru yolu bulmuş olurlar | they are (rightly) guided. | 2:137 |
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | ÆHTD̃WÆ | htedev | doğru yolu bulmuşlardır | they are guided. | 3:20 |
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | ÆHTD̃WÆ | htedev | yola gelen(lerin) | accept guidance, | 19:76 |
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | ÆHTD̃WÆ | htedev | hidayet bulan(lara) | accept guidance, | 47:17 |
اهتدى | ÆHTD̃ | htedā | hidayet bulursa | (is) guided | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | ÆHTD̃ | htedā | hidayet bulursa | (is) guided | 10:108 |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | ÆHTD̃ | htedā | hihayeti seçerse | (is) guided | 17:15 |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | ÆHTD̃ | htedā | yola gelen | remains guided. | 20:82 |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | ÆHTD̃ | htedā | doğru yolda olan | "is guided.""" | 20:135 |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | ÆHTD̃ | htedā | yola gelirse | accepts guidance | 27:92 |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | ÆHTD̃ | htedā | doğru yola gelirse | accepts guidance, | 39:41 |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | ÆHTD̃ | htedā | yola gelen | is guided. | 53:30 |
بالمهتدين | BÆLMHTD̃YN | bil-muhtedīne | hidayete erenleri | of the guided ones. | ||
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BÆLMHTD̃YN | bil-muhtedīne | hidayete erenleri | of the guided-ones. | 6:117 |
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BÆLMHTD̃YN | bil-muhtedīne | hidayete erenleri | of the guided ones. | 16:125 |
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BÆLMHTD̃YN | bil-muhtedīne | yola gelecek olanları | (of) the guided ones. | 28:56 |
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BÆLMHTD̃YN | bil-muhtedīne | doğru yoldadır | of the guided ones. | 68:7 |
بالهدى | BÆLHD̃ | bil-hudā | hidayet | for [the] Guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BÆLHD̃ | bil-hudā | hidayet karşılığında | for [the] guidance. | 2:16 |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BÆLHD̃ | bil-hudā | hidayet karşılığında | for [the] Guidance, | 2:175 |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BÆLHD̃ | bil-hudā | hidayetle | with the guidance | 9:33 |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BÆLHD̃ | bil-hudā | hidayet | with [the] guidance | 28:37 |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BÆLHD̃ | bil-hudā | hidayet | with the guidance, | 28:85 |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BÆLHD̃ | bil-hudā | hidayet ile | with guidance | 48:28 |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BÆLHD̃ | bil-hudā | hidayetle | with guidance | 61:9 |
تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | hidayete erersiniz | (be) guided, | ||
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | hidayete erersiniz (diye) | (would be) guided. | 2:53 |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | hidayete erersiniz | (be) guided. | 2:150 |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | yola gelirsiniz | (be) guided. | 3:103 |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | doğru yolu bulursunuz | "(be) guided.""" | 7:158 |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | doğru yolu bulursunuz | be guided, | 16:15 |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | hidayete eresiniz | (be) guided, | 43:10 |
لمهتدون | LMHTD̃WN | lemuhtedūne | hidayeti buluruz | "(will) surely be those who are guided.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | لمهتدون | LMHTD̃WN | lemuhtedūne | hidayeti buluruz | "(will) surely be those who are guided.""" | 2:70 |
ه د ي|HD̃Y | لمهتدون | LMHTD̃WN | lemuhtedūne | yola geleceğiz | "(will) surely be guided.""" | 43:49 |
لهدى | LHD̃ | lehedā | hidayet verirdi | surely, He would have guided | ||
ه د ي|HD̃Y | لهدى | LHD̃ | lehedā | hidayet verirdi | surely, He would have guided | 13:31 |
ه د ي|HD̃Y | لهدى | LHD̃ | lehuden | bir yol göstericidir | (is) surely a guidance | 27:77 |
هداكم | HD̃ÆKM | hedākum | size hidayeti nedeniyle | He (has) guided you, | ||
ه د ي|HD̃Y | هداكم | HD̃ÆKM | hedākum | size doğru yolu gösterdiğinden | He guided you | 2:185 |
ه د ي|HD̃Y | هداكم | HD̃ÆKM | hedākum | sizi hidayet ettiği | He (has) guided you, | 2:198 |
ه د ي|HD̃Y | هداكم | HD̃ÆKM | hedākum | sizi doğru yola iletti | He has guided you. | 22:37 |
ه د ي|HD̃Y | هداكم | HD̃ÆKM | hedākum | size hidayeti nedeniyle | He has guided you | 49:17 |
هداني | HD̃ÆNY | hedānī | bana hidayet etseydi | (had) guided me, | ||
ه د ي|HD̃Y | هداني | HD̃ÆNY | hedānī | beni iletti | has guided me | 6:161 |
ه د ي|HD̃Y | هداني | HD̃ÆNY | hedānī | bana hidayet etseydi | (had) guided me, | 39:57 |
هداها | HD̃ÆHÆ | hudāhā | hidayetini | its guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | هداها | HD̃ÆHÆ | hudāhā | hidayetini | its guidance, | 32:13 |
هداهم | HD̃ÆHM | hudāhum | onları hidayet etmek | (is) their guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃ÆHM | hudāhum | onları hidayet etmek | (is) their guidance | 2:272 |
ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃ÆHM | hedāhum | doğru yola ilettikten | He has guided them | 9:115 |
ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃ÆHM | hudāhum | onların yola gelmelerini | their guidance, | 16:37 |
ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃ÆHM | hedāhumu | doğru yola ilettikleri | Allah has guided them, | 39:18 |
هداي | HD̃ÆY | hudāye | benim hidayetime | My Guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | هداي | HD̃ÆY | hudāye | benim hidayetime | My Guidance, | 2:38 |
ه د ي|HD̃Y | هداي | HD̃ÆY | hudāye | benim hidayetime | My guidance, | 20:123 |
هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | (have been) guided | ||
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstericidir | a Guidance | 2:2 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | Guidance | 2:5 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | Guidance, | 2:38 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayeti | (the) Guidance | 2:120 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | yol gösterdiği | guided | 2:143 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayet olarak | a Guidance | 2:185 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici olarak | (as) guidance | 3:4 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayetidir | (is the) Guidance | 3:73 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) Guidance | 5:44 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) Guidance | 5:46 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | yol gösterme | (the) Guidance | 6:71 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayetidir | (is the) Guidance | 6:88 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | hidayet ettikleridir | (have been) guided | 6:90 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | doğru yola iletti | He guided | 7:30 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | as guidance | 7:52 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) guidance | 7:154 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | hidayet etti | Allah guided, | 16:36 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir kılavuz | a guidance | 17:2 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetlerini | (in) guidance. | 18:13 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetini | (in) guidance. | 19:76 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol gösteren | "guidance.""" | 20:10 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | onu doğru yola iletendir | "He guided (it).""" | 20:50 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | doğru yola iletmedi | guide them. | 20:79 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | guidance | 20:123 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstereni | any guidance | 22:8 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol | guidance | 22:67 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstericidir | A guidance | 27:2 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol gösterici | guidance | 28:50 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstericidir | A guidance | 31:3 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | doğru bir yol | guidance | 31:5 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstereni | guidance | 31:20 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | a guide | 32:23 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | doğru yol | guidance | 34:24 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | rehberidir | (is the) guidance | 39:23 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstericidir | A guide | 40:54 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstericidir | a guidance | 41:44 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | (is) guidance. | 45:11 |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetlerini | (in) guidance | 47:17 |
والهدى | WÆLHD̃ | velhudā | ve hidayeti | and the Guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | والهدى | WÆLHD̃ | velhudā | ve hidayeti | and the Guidance, | 2:159 |
وهدى | WHD̃ | ve huden | ve bir hidayet | and a guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve hidayet | and a guidance | 2:97 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve hidayet kaynağıdır | and a guidance | 3:96 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve yol göstermedir | and guidance | 3:138 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve yol gösterici | and a Guidance | 5:46 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve yol gösterici olarak | and guidance | 6:91 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve yola iletici | and a guidance | 6:154 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve hidayet | and a Guidance | 6:157 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve yol göstericidir | and guidance | 7:203 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve bir hidayet | and guidance | 10:57 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve bir hidayettir | and a guidance | 12:111 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve yol gösterici | and (as) a guidance | 16:64 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve yol gösterici olarak | and a guidance | 16:89 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve yol gösterici | and (as) a guidance | 16:102 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve hedā | ve doğru yola iletti | and guided (him). | 20:122 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve hidayet olan | and a guidance | 28:43 |
ه د ي|HD̃Y | وهدى | WHD̃ | ve huden | ve yol göstericidir | and guidance | 45:20 |
يهتدوا | YHTD̃WÆ | yehtedū | hidayete ermedikleri | they (are) guided | ||
ه د ي|HD̃Y | يهتدوا | YHTD̃WÆ | yehtedū | doğru yola gelmezler | they will be guided | 18:57 |
ه د ي|HD̃Y | يهتدوا | YHTD̃WÆ | yehtedū | hidayete ermedikleri | they (are) guided | 46:11 |
يهتدي | YHTD̃Y | yehtedī | hidayet bulmuştur | (he is) guided | ||
ه د ي|HD̃Y | يهتدي | YHTD̃Y | yehtedī | hidayet bulmuştur | (he is) guided | 10:108 |
ه د ي|HD̃Y | يهتدي | YHTD̃Y | yehtedī | seçmiş olur | he is guided | 17:15 |
ه د ي|HD̃Y | يهتدي | YHTD̃Y | yehtedī | yola gelmiş olur | he accepts guidance | 27:92 |
يهد | YHD̃ | yehdi | hidayet ederse | Allah guides | ||
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yola getirmedi mi? | guide | 7:100 |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yol gösterirse | (is) guided | 7:178 |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | hidayet ederse | Allah guides | 17:97 |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | hidayet verirse | Allah guides | 18:17 |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yola getirmedi mi? | it guided | 20:128 |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yola getirmedi mi? | guide | 32:26 |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yol gösterirse | Allah guides, | 39:37 |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | doğruya iletir | He guides | 64:11 |
يهدي | YHD̃Y | yehdī | hidayet eder | Allah guides | ||
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | O iletir | He guides | 2:142 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | 2:213 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 2:258 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 2:264 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola ileten | guides | 2:272 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yol gösterir | (shall) guide | 3:86 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 3:86 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | Guides | 5:16 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 5:51 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola iletmez | guide | 5:67 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 5:108 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | He guides | 6:88 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 6:144 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yol göstermez | guide | 9:19 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | (doğru) yola iletmez | guide | 9:24 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yol göstermez | guide | 9:37 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola iletmez | guide | 9:80 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 9:109 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletecek | guides | 10:35 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | 10:35 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | ileten | guides | 10:35 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehiddī | doğru yolu bulamayan | guide | 10:35 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | başarıya ulaştırmayacağını | guide | 12:52 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola getirmez | guide | 16:37 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmeyeceğindendir | guide | 16:107 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola iletir | guides | 17:9 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | guides | 22:16 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | hidayet eder | Allah guides | 24:35 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | 24:46 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 28:50 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | guides | 28:56 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola getirebilir | (can) guide | 30:29 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | 33:4 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 39:3 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | He guides | 39:23 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 40:28 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 46:10 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | götüren | guiding | 46:30 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 61:5 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 61:7 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | 62:5 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola iletmez | guide | 63:6 |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletiyor | It guides | 72:2 |