Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أضلوا | ǼŽLWÆ | eDellū | yoldan çıkardılar | they have led astray | ||
ض ل ل|ŽLL | أضلوا | ǼŽLWÆ | eDellū | yoldan çıkardılar | they have led astray | 71:24 |
استزلهم | ÆSTZLHM | stezellehumu | (yoldan) kaydırmak istemişti | made them slip | ||
ز ل ل|ZLL | استزلهم | ÆSTZLHM | stezellehumu | (yoldan) kaydırmak istemişti | made them slip | 3:155 |
السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | "way.""" | ||
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yolu | (of) the way. | 2:108 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yolda kalmışlara | the wayfarer, | 2:177 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | ve yolda kalmış(lar) | the wayfarer. | 2:215 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yolcuya | traveler | 4:36 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | yolu | (from) the way? | 4:44 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | the right. | 5:12 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | "way.""" | 5:60 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yolun | [the] way. | 5:77 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | ve yolcu(lar)a | wayfarer, | 8:41 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol (yolcuya) | and the wayfarer - | 9:60 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīlu | (kınanmasına) yol vardır | the way (blame) | 9:93 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol- | the Path. | 13:33 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol | (of) the way, | 16:9 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | ve yolcuya | and the wayfarer, | 17:26 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | yolu | "(from) the way?""" | 25:17 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | (doğru) yol- | the Way, | 27:24 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yola | "way.""" | 28:22 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | yol | the road | 29:29 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol- | the Way, | 29:38 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | ve yolcuya | and the wayfarer. | 30:38 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | doğru yola | (to) the Way. | 33:4 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | the way. | 40:37 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīlu | bir yol | the way | 42:42 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol- | the Path | 43:37 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | ve yolcuya | the wayfarer, | 59:7 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | path. | 60:1 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | yolu | (to) the way | 76:3 |
س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | yolu | the way, | 80:20 |
السبيلا | ÆLSBYLÆ | s-sebīlā | yoldan | (from) the Way. | ||
س ب ل|SBL | السبيلا | ÆLSBYLÆ | s-sebīlā | yoldan | (from) the Way. | 33:67 |
الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkanlar | (are) defiantly disobedient. | ||
ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | fasıklardan | the defiantly disobedient. | 2:99 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | fasıklardır | (are) the defiantly disobedient. | 3:82 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | 3:110 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | fasıklardır | the defiantly disobedient. | 5:47 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkanlar | the defiantly disobedient. | 9:67 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkmış kimselerdir | (are) the defiantly disobedient, | 24:4 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkanlardır | (are) the defiantly disobedient. | 24:55 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkmış | the defiantly disobedient? | 46:35 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkanlardır | (are) the defiantly disobedient. | 59:19 |
الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | "(of) the defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | fasıklardan | the defiantly disobedient. | 2:26 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkmış | "(the) defiantly disobedient.""" | 5:25 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkmış | "the defiantly disobedient.""" | 5:26 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | the defiantly disobedient. | 5:108 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkmışların | "(of) the defiantly disobedient.""" | 7:145 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkmış | "the defiantly disobedient.""" | 9:24 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | the defiantly disobedient. | 9:80 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | (who are) defiantly disobedient. | 9:96 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkanları | the defiantly disobedient. | 59:5 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | the defiantly disobedient. | 61:5 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | the defiantly disobedient. | 63:6 |
القاسطون | ÆLGÆSŦWN | l-ḳāsiTūne | doğru yoldan sapanlar | (are) unjust. | ||
ق س ط|GSŦ | القاسطون | ÆLGÆSŦWN | l-ḳāsiTūne | doğru yoldan sapanlar | (are) unjust. | 72:14 |
ق س ط|GSŦ | القاسطون | ÆLGÆSŦWN | l-ḳāsiTūne | hak yoldan sapanlar | the unjust, | 72:15 |
المضلين | ÆLMŽLYN | l-muDillīne | yoldan şaşırtanları | the misleaders | ||
ض ل ل|ŽLL | المضلين | ÆLMŽLYN | l-muDillīne | yoldan şaşırtanları | the misleaders | 18:51 |
تفسقون | TFSGWN | tefsuḳūne | ve yoldan çıkmanızdan | "defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | تفسقون | TFSGWN | tefsuḳūne | ve yoldan çıkmanızdan | "defiantly disobedient.""" | 46:20 |
سبيل | SBYL | sebīlin | yoldan | (through) a way | ||
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 2:154 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:190 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:195 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 2:217 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:218 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:244 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 2:246 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:246 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:261 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:262 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:273 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 3:13 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlun | bir yol (sorumluluk) | "any [way] (accountability).""" | 3:75 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 3:99 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 3:146 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 3:157 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 3:167 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 3:169 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yoldan | (through) a way | 4:43 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:74 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:74 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:75 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:76 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:76 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | (the) way | 4:84 | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:89 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:94 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:95 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:100 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolundan | (the) way | 4:115 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolundan | (the) way | 4:160 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 4:167 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 5:54 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlu | yolu | (the) way | 6:55 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 6:116 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 7:45 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 7:86 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yoluna | (the) way | 7:142 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yolu | (the) way | 7:146 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yolunu | (the) way | 7:146 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yoluna | (the) way | 8:36 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 8:47 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 8:60 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 8:72 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 8:74 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:19 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:20 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 9:34 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:34 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:38 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:41 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | ve yoluna | (the) way | 9:60 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:81 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | way (for blame). | 9:91 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:111 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:120 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yollarına | (the) way | 10:89 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolundan | (the) way | 11:19 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) Path | 14:3 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 16:88 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 16:94 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yoluna | (the) way | 16:125 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 22:9 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 22:25 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 22:58 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 24:22 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) path | 31:6 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yoluna | (the) path | 31:15 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 38:26 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 38:26 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | bir yol | "way?""" | 40:11 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yoldan | (to the) path | 40:29 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yola | (to the) way, | 40:38 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | way. | 42:41 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | "way?""" | 42:44 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | way. | 42:46 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | (Allah) yolu- | (the) way of Allah, | 47:1 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | (Allah) yolunda | (the) way of Allah, | 47:4 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way of Allah | 47:32 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 47:34 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 47:38 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 49:15 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 57:10 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way of Allah, | 58:16 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 61:11 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) Way | 63:2 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 73:20 |
فاسقون | FÆSGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmış olarak | "(are) defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | فاسقون | FÆSGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmıştır | "(are) defiantly disobedient.""" | 5:59 |
ف س ق|FSG | فاسقون | FÆSGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | 5:81 |
ف س ق|FSG | فاسقون | FÆSGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | 9:8 |
ف س ق|FSG | فاسقون | FÆSGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmış olarak | defiantly disobedient. | 9:84 |
ف س ق|FSG | فاسقون | FÆSGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmıştır | (are) defiantly disobedient. | 57:16 |
ف س ق|FSG | فاسقون | FÆSGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmıştır | (are) defiantly disobediently. | 57:26 |
ف س ق|FSG | فاسقون | FÆSGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmıştır | (are) defiantly disobediently. | 57:27 |
فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkan | "defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkan | "defiantly disobedient.""" | 9:53 |
ف س ق|FSG | فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkan | defiantly disobedient. | 21:74 |
ف س ق|FSG | فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | fasık | "defiantly disobedient.""" | 27:12 |
ف س ق|FSG | فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkan | "defiantly disobedient.""" | 28:32 |
ف س ق|FSG | فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkmış | defiantly disobedient. | 43:54 |
ف س ق|FSG | فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkmış | defiantly disobedient. | 51:46 |
فسقوا | FSGWÆ | feseḳū | yoldan çıkanların | are defiantly disobedient | ||
ف س ق|FSG | فسقوا | FSGWÆ | feseḳū | yoldan çıkmış(lar) | defiantly disobeyed, | 10:33 |
ف س ق|FSG | فسقوا | FSGWÆ | feseḳū | yoldan çıkanların | are defiantly disobedient | 32:20 |
كالفجار | KÆLFCÆR | kālfuccāri | yoldan çıkanlar gibi (mi?) | like the wicked? | ||
ف ج ر|FCR | كالفجار | KÆLFCÆR | kālfuccāri | yoldan çıkanlar gibi (mi?) | like the wicked? | 38:28 |
لفاسقون | LFÆSGWN | lefāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | ||
ف س ق|FSG | لفاسقون | LFÆSGWN | lefāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | 5:49 |
لفاسقين | LFÆSGYN | lefāsiḳīne | yoldan çıkmış | certainly, defiantly disobedient. | ||
ف س ق|FSG | لفاسقين | LFÆSGYN | lefāsiḳīne | yoldan çıkmış | certainly, defiantly disobedient. | 7:102 |
لفسق | LFSG | lefisḳun | yoldan çıkmadır | grave disobedience. | ||
ف س ق|FSG | لفسق | LFSG | lefisḳun | yoldan çıkmadır | grave disobedience. | 6:121 |
يفسقون | YFSGWN | yefsuḳūne | yoldan çıkmaları | defiantly disobeying. | ||
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGWN | yefsuḳūne | kötülüklerden | defiantly disobeying. | 2:59 |
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGWN | yefsuḳūne | fenalık | defiantly disobey. | 6:49 |
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGWN | yefsuḳūne | yoldan çıkmalarından | defiantly disobeying. | 7:163 |
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGWN | yefsuḳūne | yoldan çıkmaları | defiantly disobeying. | 7:165 |
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGWN | yefsuḳūne | fasıklık yapıyor(lar) | "defiantly disobedient.""" | 29:34 |