Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Orada kadeh teati ederler ki, onda ne bir saçmalama vardır, ne de bir günaha sokma!
Elmalılı Hamdi Yazır : Orada bir peymâne çekiştirirler ki ne bir saçmalama vardır onda ne bir günaha sokma
Fizilal-il Kuran : Orada bir kadehi kapışırlar fakat onda ne saçmalama vardır, ne de günaha sokma.
Gültekin Onan : Orada bir kadeh kapışır çekişirler ki, onda ne 'boş ve saçma bir söz' ne günaha sokma vardır.
Hakkı Yılmaz : Orada, kendisinde boş söz, saçmalama ve günaha sokma olmayan bir kadehi kapışırlar.
Hasan Basri Çantay : Orada birbirleriyle öyle kadeh çekişirler ki! Onda ne bir saçmalama, ne de bir günâha sokma yokdur.
Hayrat Neşriyat : Orada (neş’e ile) birbirlerine kadeh çekişirler (verip alırlar); onda (onun içiminde)ne boş bir söz, ne de bir günâha sokma vardır (sarhoş etmez).
İbni Kesir : Orada öyle bir kadehi devrederler ki; onda, bir saçmalama ve günaha sokma yoktur.
İskender Evrenosoğlu : Orada kadeh kaldırırlar, orada (içtikleri şarap ile) ne boş söz söylerler ne de günaha girerler.
Muhammed Esed : ve orada, (cennette), birbirlerine, boş konuşturmayan ve günaha sokmayan kaseler uzatacaklar.
Ömer Nasuhi Bilmen : (22-23) Ve onlara arzu edeceklerinden bir meyve ile ve bir et ile imdat etmişizdir. Ve orada bir kâseyi teatide bulunurlar, onda ne bir saçma söz vardır ve ne de bir günah.
Ömer Öngüt : Orada birbirlerinden kadeh alıp verirler. Amma onu içenler ne boş bir söz söylerler, ne de günaha girerler.
Şaban Piriş : Orada birbirlerine kadeh sunarlar. Orada saçmalama yoktur. Günaha sokma yoktur.
Suat Yıldırım : Onlar orada içecek kadehleri kapışırlar ki bunları içmede ne saçma sapan konuşma olur, ne de günaha girilir.
Süleyman Ateş : Orada bir kadeh kapışırlar ki içinde ne saçmalama var, ne de günâha sokma.
Tefhim-ul Kuran : Orada bir kadeh kapışır çekişirler ki, onda, ne 'boş ve saçma bir söz', ne de bir günaha sokma yoktur.
Ümit Şimşek : Orada öyle kadehler kapışmaktadırlar ki, içene ne boş söz söyletir, ne onu günaha sokar.
Yaşar Nuri Öztürk : Orada bir kadeh tokuştururlar ki, içinde ne bir boş laf var ne de günaha sokuş.