Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أهلها | ǼHLHÆ | ehlihā | kadının ailesi- | her family | ||
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlihā | kadının ailesi- | her family. | 4:35 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlihā | ehline | their owners, | 4:58 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehluhā | halkı | (are) its people | 4:75 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlehā | halkını | its people | 7:94 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlihā | sahiplerinden | its people | 7:100 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlehā | halkını | its people. | 7:123 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehluhā | sahiplerinin | its people | 10:24 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlihā | kadının ailesi- | her family | 12:26 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlehā | halkını | its people? | 18:71 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlehā | oranın halkından | (from) its people, | 18:77 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlihā | ailesinden | her family | 19:16 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlihā | (ev) halkı | its inhabitants. | 24:27 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlihā | halkının | (of) its people | 27:34 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlehā | halkını | its people | 28:4 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlihā | halkının | its people | 28:15 |
ا ه ل|ÆHL | أهلها | ǼHLHÆ | ehlehā | oranın halkı | its people | 29:31 |
اسمه | ÆSMH | ismuhu | adının | His name. | ||
س م و|SMW | اسمه | ÆSMH | ismuhu | isminin | His name, | 2:114 |
س م و|SMW | اسمه | ÆSMH | ismuhu | onun adı | his name | 3:45 |
س م و|SMW | اسمه | ÆSMH | ismuhu | onun adı | his name | 19:7 |
س م و|SMW | اسمه | ÆSMH | ismuhu | adının | His name. | 24:36 |
س م و|SMW | اسمه | ÆSMH | ismuhu | onun ismi | whose name (will be) | 61:6 |
الأنثيين | ÆLǼNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki kadının | (of) the two females. | ||
ا ن ث|ÆNS̃ | الأنثيين | ÆLǼNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki kadının | (of) two females. | 4:11 |
ا ن ث|ÆNS̃ | الأنثيين | ÆLǼNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki kadının | (of) the two females. | 4:176 |
ا ن ث|ÆNS̃ | الأنثيين | ÆLǼNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki dişiyi (mi?) | the two females | 6:143 |
ا ن ث|ÆNS̃ | الأنثيين | ÆLǼNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki dişinin | (of) the two females? | 6:143 |
ا ن ث|ÆNS̃ | الأنثيين | ÆLǼNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki dişiyi (mi?) | the two females | 6:144 |
ا ن ث|ÆNS̃ | الأنثيين | ÆLǼNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki dişinin | (of) the two females? | 6:144 |
التي | ÆLTY | lletī | (kadının) | (of one) who | ||
| | التي | ÆLTY | lletī | ki | whose | 2:24 |
| | التي | ÆLTY | lletī | "o ki;" | which | 2:40 |
| | التي | ÆLTY | lletī | ki | which | 2:47 |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 2:122 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | o ki | which | 2:142 |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 2:143 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 2:164 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | o ki | which | 3:131 |
| | التي | ÆLTY | lletī | ki | which | 4:5 |
| | التي | ÆLTY | lletī | ki | which | 5:21 |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 6:151 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 7:32 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | öyle ki | which | 7:137 |
| | التي | ÆLTY | lletī | öyle ki | which | 7:157 |
| | التي | ÆLTY | lletī | öyle ki | which | 7:163 |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 11:101 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | kadın | she who, | 12:23 |
| | التي | ÆLTY | lletī | where | 12:82 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 12:82 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | şöyledir | which | 13:35 |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 17:33 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | that | 17:53 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 17:60 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 19:61 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 19:63 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 21:52 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 21:71 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | ki (onlar) | which | 21:74 |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 21:81 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 22:46 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 25:15 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 25:40 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | öyle ki | which | 25:68 |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 26:19 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 27:19 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | ki | (upon) which | 30:30 |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 34:18 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 34:42 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | ki | which | 36:63 |
| | التي | ÆLTY | lletī | kimseleri | the one whom, | 39:42 |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 40:8 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 40:85 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | öyle ki | which | 41:30 |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 43:72 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 46:15 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 47:13 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 47:15 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | öyle ki | which | 48:23 |
| | التي | ÆLTY | lletī | one which | 49:9 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 52:14 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 55:43 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | which | 56:71 | |
| | التي | ÆLTY | lletī | (kadının) | (of one) who | 58:1 |
| | التي | ÆLTY | lletī | O | who | 66:12 |
| | التي | ÆLTY | lletī | who | 70:13 | |
| | التي | ÆLTY | Elletī | ki | Which | 89:8 |
| | التي | ÆLTY | Elletī | ki | Which | 104:7 |
امرأة | ÆMRǼT | mraetun | kadının | a women | ||
م ر ا|MRÆ | امرأة | ÆMRǼT | mraetun | kadının | a women | 4:12 |
م ر ا|MRÆ | امرأة | ÆMRǼT | mraetun | bir kadın | a woman | 4:128 |
م ر ا|MRÆ | امرأة | ÆMRǼT | mraeten | bir kadın | a woman | 27:23 |
تشهد | TŞHD̃ | teşhede | kadının şahidlik etmesi | she bears witness | ||
ش ه د|ŞHD̃ | تشهد | TŞHD̃ | teşhed | sen şahidlik etme | testify | 6:150 |
ش ه د|ŞHD̃ | تشهد | TŞHD̃ | teşhede | kadının şahidlik etmesi | she bears witness | 24:8 |
ش ه د|ŞHD̃ | تشهد | TŞHD̃ | teşhedu | şahidlik edecektir | will bear witness | 24:24 |
سيدها | SYD̃HÆ | seyyidehā | kadının kocasına | her husband | ||
س و د|SWD̃ | سيدها | SYD̃HÆ | seyyidehā | kadının kocasına | her husband | 12:25 |
فيما | FYMÆ | fīmā | (kadının ayrılmak için verdiği) | in what | ||
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şey hakkında | in what | 2:113 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | (konularda) | in what | 2:213 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | (kadının ayrılmak için verdiği) | in what | 2:229 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | for what | 2:234 | |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | in what | 2:235 | |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şeyler (hakkında) | about what | 3:55 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | olan şey | about what | 3:66 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | hakkında | about what | 3:66 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | hakkında | concerning what | 4:24 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | işlerde | about what | 4:65 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | ötürü | for what | 5:93 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şeyde | in what | 7:190 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | dolayı | for what | 8:68 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şeylerde | concerning what | 10:19 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | hususlarda | concerning what | 10:93 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şey hakkında | in what | 16:124 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | hususlarda | concerning what | 22:69 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | yerde (dünyada) | in what | 23:100 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | içinde | through what | 28:77 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şeylerde | in what | 32:25 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | yaptığınızda | in what | 33:5 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | bir şeyde | in what | 33:38 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şeylerde | about what | 45:17 |
| | فيما | FYMÆ | fīmā | şeyi | in what | 46:26 |
والسارقة | WÆLSÆRGT | ve ssāriḳatu | ve hırsızlık eden kadının | and the female thief - | ||
س ر ق|SRG | والسارقة | WÆLSÆRGT | ve ssāriḳatu | ve hırsızlık eden kadının | and the female thief - | 5:38 |
يعفون | YAFWN | yeǎ'fūne | (kadının) vazgeçmesi | they (women) forgo (it) | ||
ع ف و|AFW | يعفون | YAFWN | yeǎ'fūne | (kadının) vazgeçmesi | they (women) forgo (it) | 2:237 |