Adem Uğur : Büyüklük ve ikram sahibi Rabbinin adı yücelerden yücedir.
Ahmed Hulusi : Zül'Celâli vel'İkrâm Rabbinin ismi ne mübarek - ne yücedir!
Ahmet Tekin : Hayatın devamı ve işleyişi, yardımıyla gerçekleşen, muhtaç ve âciz olmayacak, saygıya lâyık görülecek kadar güçlü olan, fânî varlıklara hayat vererek lütuf ve ihsanına mazhar eden, zâtına lâyık olmayan şirkten münezzeh, kudret ve ihtişam sahibi Rabbinin adı yücelerden yücedir.
Ahmet Varol : Büyüklük ve ikram sahibi Rabbinin adı ne yücedir.
Ali Bulaç : Celal ve ikram sahibi olan Rabbinin adı ne yücedir.
Ali Fikri Yavuz : Azamet ve ikram sahibi olan Rabbinin ismi, ne yücedir aşikâr!
Bekir Sadak : Buyuk ve pek comert olan Rabbinin adi ne yucedir!*
Celal Yıldırım : Büyüklük, ululuk, saygınlık, cömertlik, iyilik sahibi olan Rabb'ının ismi çok mübarektir, çok yücedir.
Diyanet İşleri : Azamet ve ikram sahibi Rabbinin adı yücedir.