Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أحق | ǼḪG | eHaḳḳu | daha uygundu | (have) more right | ||
ح ق ق|ḪGG | أحق | ǼḪG | eHaḳḳu | hak sahibidirler | (have) better right | 2:228 |
ح ق ق|ḪGG | أحق | ǼḪG | eHaḳḳu | daha layıkız | (are) more entitled | 2:247 |
ح ق ق|ḪGG | أحق | ǼḪG | eHaḳḳu | daha doğrudur | (is) truer | 5:107 |
ح ق ق|ḪGG | أحق | ǼḪG | eHaḳḳu | daha layıktır | has more right | 6:81 |
ح ق ق|ḪGG | أحق | ǼḪG | eHaḳḳu | en layık olan | (has) more right | 9:13 |
ح ق ق|ḪGG | أحق | ǼḪG | eHaḳḳu | daha uygundu | (have) more right | 9:62 |
ح ق ق|ḪGG | أحق | ǼḪG | eHaḳḳu | elbette daha uygundur | (is) more worthy | 9:108 |
ح ق ق|ḪGG | أحق | ǼḪG | eHaḳḳu | daha lâyıktır | more worthy | 10:35 |
ح ق ق|ḪGG | أحق | ǼḪG | eHaḳḳun | gerçek mi? | """Is it true?""" | 10:53 |
ح ق ق|ḪGG | أحق | ǼḪG | eHaḳḳu | layık olan | has more right | 33:37 |
ح ق ق|ḪGG | أحق | ǼḪG | eHaḳḳa | daha layık | more deserving | 48:26 |
أدنى | ǼD̃N | ednā | en uygun olan | (is) closer | ||
د ن و|D̃NW | أدنى | ǼD̃N | ednā | daha aşağı | (is) inferior | 2:61 |
د ن و|D̃NW | أدنى | ǼD̃N | ednā | en uygun olan | (is) more appropriate | 4:3 |
د ن و|D̃NW | أدنى | ǼD̃N | ednā | en uygun olan | (is) closer | 5:108 |
د ن و|D̃NW | أدنى | ǼD̃N | ednā | en yakın | (the) nearest | 30:3 |
د ن و|D̃NW | أدنى | ǼD̃N | ednā | en elverişli olan | (is) more suitable | 33:51 |
د ن و|D̃NW | أدنى | ǼD̃N | ednā | en elverişli olan | (is) more suitable | 33:59 |
د ن و|D̃NW | أدنى | ǼD̃N | ednā | daha yakın | nearer. | 53:9 |
د ن و|D̃NW | أدنى | ǼD̃N | ednā | daha az | less | 58:7 |
د ن و|D̃NW | أدنى | ǼD̃N | ednā | daha azında | (a little) less | 73:20 |
أولى | ǼWL | evlā | uygun olduğunu | (are) most worthy | ||
و ل ي|WLY | أولى | ǼWL | evlā | en yakın olanı | the best to claim relationship | 3:68 |
و ل ي|WLY | أولى | ǼWL | evlā | daha yakındır | (is) nearer | 4:135 |
و ل ي|WLY | أولى | ǼWL | evlā | daha yakındırlar | (are) nearer | 8:75 |
و ل ي|WLY | أولى | ǼWL | evlā | uygun olduğunu | (are) most worthy | 19:70 |
و ل ي|WLY | أولى | ǼWL | evlā | daha yakındır | (is) closer | 33:6 |
و ل ي|WLY | أولى | ǼWL | evlā | daha yakındırlar | (are) closer | 33:6 |
و ل ي|WLY | أولى | ǼWL | evlā | yazık | Woe | 75:34 |
و ل ي|WLY | أولى | ǼWL | evlā | yazık | woe | 75:35 |
بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | (örfe uygun) hakları | in a fair manner - | ||
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | örfe | with suitable | 2:178 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | uygun bir biçimde | with due fairness | 2:180 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | (örfe uygun) hakları | in a reasonable manner, | 2:228 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | güzelce | in a fair manner. | 2:232 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | uygun biçimde | in a fair manner. | 2:233 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | güzelce | in a fair manner. | 2:233 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | uygun olanı | in a fair manner. | 2:234 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | güzel | in a fair manner, | 2:236 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | uygun olan şekilde | in a fair manner - | 2:241 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right, | 3:104 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right | 3:110 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | [with] the right | 3:114 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | uygun şekilde | in a fair manner. | 4:6 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyi | in kindness. | 4:19 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | güzelce | in a fair manner. | 4:25 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | to the right | 7:157 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right, | 9:71 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right | 9:112 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right | 22:41 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BÆLMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | [with] the right | 31:17 |
بدا | BD̃Æ | bedā | uygun geldi | (it) appeared | ||
ب د و|BD̃W | بدا | BD̃Æ | bedā | göründü | became manifest | 6:28 |
ب د و|BD̃W | بدا | BD̃Æ | bedā | uygun geldi | (it) appeared | 12:35 |
تفاوت | TFÆWT | tefāvutin | aykırılık, uygunsuzluk | fault. | ||
ف و ت|FWT | تفاوت | TFÆWT | tefāvutin | aykırılık, uygunsuzluk | fault. | 67:3 |
سوى | SW | suven | uygun | "even.""" | ||
س و ي|SWY | سوى | SW | suven | uygun | "even.""" | 20:58 |
قدرنا | GD̃RNÆ | ḳaddernā | olmasını uygun gördük | We have decreed | ||
ق د ر|GD̃R | قدرنا | GD̃RNÆ | ḳaddernā | olmasını uygun gördük | We have decreed | 15:60 |
ق د ر|GD̃R | قدرنا | GD̃RNÆ | ḳaddernā | takdir eden | [We] have decreed | 56:60 |
قرار | GRÆR | ḳarārin | oturmaya uygun | of tranquility | ||
ق ر ر|GRR | قرار | GRÆR | ḳarārin | kararı (kökü) | stability. | 14:26 |
ق ر ر|GRR | قرار | GRÆR | ḳarārin | bir karar yerine | a resting place | 23:13 |
ق ر ر|GRR | قرار | GRÆR | ḳarārin | oturmaya uygun | of tranquility | 23:50 |
ق ر ر|GRR | قرار | GRÆR | ḳarārin | bir karar yerine | an abode | 77:21 |
معروف | MARWF | meǎ'rūfin | uygun olanı | honorably. | ||
ع ر ف|ARF | معروف | MARWF | meǎ'rūfin | uygun olanı | honorably. | 2:240 |
ع ر ف|ARF | معروف | MARWF | meǎ'rūfun | güzel | kind | 2:263 |
ع ر ف|ARF | معروف | MARWF | meǎ'rūfin | iyiliği | kindness | 4:114 |
ع ر ف|ARF | معروف | MARWF | meǎ'rūfun | güzel | kind. | 47:21 |
ع ر ف|ARF | معروف | MARWF | meǎ'rūfin | iyi bir işte | (the) right, | 60:12 |
وفاقا | WFÆGÆ | vifāḳan | uygun | appropriate. | ||
و ف ق|WFG | وفاقا | WFÆGÆ | vifāḳan | uygun | appropriate. | 78:26 |