Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أمتعكن | ǼMTAKN | umettiǎ'kunne | size (boşanma bedeli) vereyim | I will provide for you | ||
م ت ع|MTA | أمتعكن | ǼMTAKN | umettiǎ'kunne | size (boşanma bedeli) vereyim | I will provide for you | 33:28 |
استمتع | ÆSTMTA | stemteǎ | yararlandık | enjoyed | ||
م ت ع|MTA | استمتع | ÆSTMTA | stemteǎ | yararlandık | profited | 6:128 |
م ت ع|MTA | استمتع | ÆSTMTA | stemteǎ | zevklerine baktıkları | enjoyed | 9:69 |
استمتعتم | ÆSTMTATM | stemteǎ'tum | yararlanmanıza karşılık | you benefit[ed] | ||
م ت ع|MTA | استمتعتم | ÆSTMTATM | stemteǎ'tum | yararlanmanıza karşılık | you benefit[ed] | 4:24 |
تمتع | TMTA | temetteǎ | faydalanmak isteyen | """Enjoy" | ||
م ت ع|MTA | تمتع | TMTA | temetteǎ | faydalanmak isteyen | took advantage | 2:196 |
م ت ع|MTA | تمتع | TMTA | temetteǎ' | yaşa | """Enjoy" | 39:8 |
تمتعوا | TMTAWÆ | temetteǔ | eğlenin | """Enjoy (yourselves)" | ||
م ت ع|MTA | تمتعوا | TMTAWÆ | temetteǔ | yaşayın | """Enjoy (yourselves)" | 11:65 |
م ت ع|MTA | تمتعوا | TMTAWÆ | temetteǔ | eğlenin | """Enjoy," | 14:30 |
م ت ع|MTA | تمتعوا | TMTAWÆ | temetteǔ | sefa sürün | """Enjoy (yourselves)" | 51:43 |
تمتعون | TMTAWN | tumetteǔne | yaşatılmazsınız | you will be allowed to enjoy | ||
م ت ع|MTA | تمتعون | TMTAWN | tumetteǔne | yaşatılmazsınız | you will be allowed to enjoy | 33:16 |
سنمتعهم | SNMTAHM | senumettiǔhum | geçimlik vereceğiz | "We will grant enjoyment;" | ||
م ت ع|MTA | سنمتعهم | SNMTAHM | senumettiǔhum | geçimlik vereceğiz | "We will grant enjoyment;" | 11:48 |
فأمتعه | FǼMTAH | feumettiǔhu | onu geçindiririm | [then] I will grant him enjoyment | ||
م ت ع|MTA | فأمتعه | FǼMTAH | feumettiǔhu | onu geçindiririm | [then] I will grant him enjoyment | 2:126 |
فاستمتعتم | FÆSTMTATM | festemteǎ'tum | zevkinize baktınız | and you have enjoyed | ||
م ت ع|MTA | فاستمتعتم | FÆSTMTATM | festemteǎ'tum | zevkinize baktınız | and you have enjoyed | 9:69 |
فاستمتعوا | FÆSTMTAWÆ | festemteǔ | onlar zevklerine baktılar | So they enjoyed | ||
م ت ع|MTA | فاستمتعوا | FÆSTMTAWÆ | festemteǔ | onlar zevklerine baktılar | So they enjoyed | 9:69 |
فتمتعوا | FTMTAWÆ | fetemetteǔ | öyleyse eğlenin | Then enjoy yourselves, | ||
م ت ع|MTA | فتمتعوا | FTMTAWÆ | fetemetteǔ | öyleyse eğlenin | Then enjoy yourselves, | 16:55 |
م ت ع|MTA | فتمتعوا | FTMTAWÆ | fetemetteǔ | şimdi zevk içinde yaşayın | Then enjoy, | 30:34 |
فمتاع | FMTÆA | femetāǔ | geçimidir | (is) an enjoyment | ||
م ت ع|MTA | فمتاع | FMTÆA | femetāǔ | geçimidir | (is) an enjoyment | 28:60 |
م ت ع|MTA | فمتاع | FMTÆA | femetāǔ | geçimidir | (is) but a passing enjoyment | 42:36 |
فمتعناهم | FMTANÆHM | femetteǎ'nāhum | biz de onları geçindirdik | so We gave them enjoyment | ||
م ت ع|MTA | فمتعناهم | FMTANÆHM | femetteǎ'nāhum | biz de onları geçindirdik | so We gave them enjoyment | 37:148 |
فمتعوهن | FMTAWHN | femettiǔhunne | hemen geçimliklerini verin | So provide for them | ||
م ت ع|MTA | فمتعوهن | FMTAWHN | femettiǔhunne | hemen geçimliklerini verin | So provide for them | 33:49 |
متاع | MTÆA | metāǔn | bir geçim sürerler | """Enjoyment" | ||
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔn | geçimlerini sağlamak | (is) a provision | 2:241 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔ | geçimidir | (is) provision | 3:14 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔ | zevkten | enjoyment | 3:185 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔn | bir geçimdir | An enjoyment | 3:197 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔ | geçimi | """Enjoyment" | 4:77 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔ | geçimi | (is the) enjoyment | 9:38 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǎ | geçici zevkleridir | (the) enjoyment | 10:23 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔn | bir geçim sürerler | An enjoyment | 10:70 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǐn | eşya | utensils, | 13:17 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔn | bir geçimdir | an enjoyment. | 13:26 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔn | bir mefaattir | An enjoyment | 16:117 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔn | eşyanız bulunan | (is) a provision | 24:29 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǎ | geçici zevkini | enjoyment | 28:61 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔn | bir geçinmedir | (is) enjoyment, | 40:39 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔ | geçici menfaatleridir | an enjoyment | 43:35 |
م ت ع|MTA | متاع | MTÆA | metāǔ | bir zevkten | (the) enjoyment | 57:20 |
متاعا | MTÆAÆ | metāǎn | (bunlar) geçimidir | (As) a provision | ||
م ت ع|MTA | متاعا | MTÆAÆ | metāǎn | bir geçimlikle | a provision | 2:236 |
م ت ع|MTA | متاعا | MTÆAÆ | metāǎn | geçimlerinin sağlanmasını | provision | 2:240 |
م ت ع|MTA | متاعا | MTÆAÆ | metāǎn | geçimlik olarak | (as) provision | 5:96 |
م ت ع|MTA | متاعا | MTÆAÆ | metāǎn | nimetlerden | enjoy | 11:3 |
م ت ع|MTA | متاعا | MTÆAÆ | metāǎn | bir şey | (for) anything | 33:53 |
م ت ع|MTA | متاعا | MTÆAÆ | metāǎn | (bunlar) geçimidir | (As) a provision | 79:33 |
م ت ع|MTA | متاعا | MTÆAÆ | metāǎn | geçim olarak | (As) a provision | 80:32 |
متاعنا | MTÆANÆ | metāǐnā | eşyamızı | our possession | ||
م ت ع|MTA | متاعنا | MTÆANÆ | metāǐnā | yiyeceğimizin | our possessions, | 12:17 |
م ت ع|MTA | متاعنا | MTÆANÆ | metāǎnā | eşyamızı | our possession | 12:79 |
متاعهم | MTÆAHM | metāǎhum | (zahire) yüklerini | their baggage, | ||
م ت ع|MTA | متاعهم | MTÆAHM | metāǎhum | (zahire) yüklerini | their baggage, | 12:65 |
متعت | MTAT | metteǎ'tu | yaşattım | I gave enjoyment | ||
م ت ع|MTA | متعت | MTAT | metteǎ'tu | yaşattım | I gave enjoyment | 43:29 |
متعتهم | MTATHM | metteǎ'tehum | sen onları ni'metlendirdin | You gave them comforts | ||
م ت ع|MTA | متعتهم | MTATHM | metteǎ'tehum | sen onları ni'metlendirdin | You gave them comforts | 25:18 |
متعنا | MTANÆ | metteǎ'nā | biz yaşattık | We gave provision | ||
م ت ع|MTA | متعنا | MTANÆ | metteǎ'nā | verdiğimiz dünyalığa | We have bestowed | 15:88 |
م ت ع|MTA | متعنا | MTANÆ | metteǎ'nā | faydalandırdığımız | We have given for enjoyment | 20:131 |
م ت ع|MTA | متعنا | MTANÆ | metteǎ'nā | biz yaşattık | We gave provision | 21:44 |
متعناه | MTANÆH | metteǎ'nāhu | kendisine yaşattığımız | We provided him | ||
م ت ع|MTA | متعناه | MTANÆH | metteǎ'nāhu | kendisine yaşattığımız | We provided him | 28:61 |
متعناهم | MTANÆHM | metteǎ'nāhum | biz onları yaşatsak | We let them enjoy | ||
م ت ع|MTA | متعناهم | MTANÆHM | metteǎ'nāhum | biz onları yaşatsak | We let them enjoy | 26:205 |
نمتعهم | NMTAHM | numettiǔhum | onları yaşatırız | We grant them enjoyment | ||
م ت ع|MTA | نمتعهم | NMTAHM | numettiǔhum | onları yaşatırız | We grant them enjoyment | 31:24 |
وأمتعتكم | WǼMTATKM | ve emtiǎtikum | ve eşyanızdan | and your baggage, | ||
م ت ع|MTA | وأمتعتكم | WǼMTATKM | ve emtiǎtikum | ve eşyanızdan | and your baggage, | 4:102 |
واستمتعتم | WÆSTMTATM | vestemteǎ'tum | ve sefa sürdünüz | and you took your pleasures | ||
م ت ع|MTA | واستمتعتم | WÆSTMTATM | vestemteǎ'tum | ve sefa sürdünüz | and you took your pleasures | 46:20 |
وتمتعوا | WTMTAWÆ | ve temetteǔ | ve sefa sürün | and enjoy yourselves | ||
م ت ع|MTA | وتمتعوا | WTMTAWÆ | ve temetteǔ | ve sefa sürün | and enjoy yourselves | 77:46 |
وليتمتعوا | WLYTMTAWÆ | veliyetemetteǔ | ve zevk içinde yaşasınlar diye | and they may enjoy (themselves). | ||
م ت ع|MTA | وليتمتعوا | WLYTMTAWÆ | veliyetemetteǔ | ve zevk içinde yaşasınlar diye | and they may enjoy (themselves). | 29:66 |
ومتاع | WMTÆA | ve metāǔn | ve geçinme | and a provision | ||
م ت ع|MTA | ومتاع | WMTÆA | ve metāǔn | ve nimet | and a provision | 2:36 |
م ت ع|MTA | ومتاع | WMTÆA | ve metāǔn | ve geçinme | and livelihood | 7:24 |
م ت ع|MTA | ومتاع | WMTÆA | ve metāǔn | ve yaşatmak içindir | and an enjoyment | 21:111 |
ومتاعا | WMTÆAÆ | ve metāǎn | ve bir fayda | and a provision | ||
م ت ع|MTA | ومتاعا | WMTÆAÆ | ve metāǎn | ve geçimlik | and a provision | 16:80 |
م ت ع|MTA | ومتاعا | WMTÆAÆ | ve metāǎn | ve yaşatma | and provision | 36:44 |
م ت ع|MTA | ومتاعا | WMTÆAÆ | ve metāǎn | ve bir fayda | and a provision | 56:73 |
ومتعناهم | WMTANÆHM | ve metteǎ'nāhum | ve onları yararlandırdık | and We granted them enjoyment | ||
م ت ع|MTA | ومتعناهم | WMTANÆHM | ve metteǎ'nāhum | ve onları yararlandırdık | and We granted them enjoyment | 10:98 |
ومتعوهن | WMTAWHN | ve mettiǔhunne | ve onları faydalandırsın | And make provision for them - | ||
م ت ع|MTA | ومتعوهن | WMTAWHN | ve mettiǔhunne | ve onları faydalandırsın | And make provision for them - | 2:236 |
ويتمتعوا | WYTMTAWÆ | ve yetemetteǔ | ve eğlensinler | and enjoy | ||
م ت ع|MTA | ويتمتعوا | WYTMTAWÆ | ve yetemetteǔ | ve eğlensinler | and enjoy | 15:3 |
يتمتعون | YTMTAWN | yetemetteǔne | (dünyada) biraz yaşarlar | they enjoy | ||
م ت ع|MTA | يتمتعون | YTMTAWN | yetemetteǔne | (dünyada) biraz yaşarlar | they enjoy | 47:12 |
يمتعكم | YMTAKM | yumettiǎ'kum | sizi yararlandırsın | He will let you | ||
م ت ع|MTA | يمتعكم | YMTAKM | yumettiǎ'kum | sizi yararlandırsın | He will let you | 11:3 |
يمتعون | YMTAWN | yumetteǔne | yaşatılıyor | enjoyment they were given? | ||
م ت ع|MTA | يمتعون | YMTAWN | yumetteǔne | yaşatılıyor | enjoyment they were given? | 26:207 |