Abdulbaki Gölpınarlı : Yoksa insan, her umduğunu elde eder mi? | |
Adem Uğur : Yoksa insan, her arzu ettiği şeye sahip mi olacaktır? | |
Ahmed Hulusi : Yoksa insanın her dilediği olacak diye bir kural mı var? | |
Ahmet Tekin : Yoksa insanın elde etmek istediği her şeye sahip olabileceğini mi sanıyorsunuz? | |
Ahmet Varol : Yoksa insana her arzuladığı şey var mıdır? | |
Ali Bulaç : Yoksa insana 'her arzu edip dilekte bulunduğu' şey mi var? | |
Ali Fikri Yavuz : Yoksa insana, her kurduğu hülya mı var? | |
Bekir Sadak : Yoksa, her umdugu sey insanin midir? | |
Celal Yıldırım : Yoksa insana her temenni ettiği mi var ? | |
Diyanet İşleri : Yoksa insan (kayıtsız şartsız), her temenni ettiği şeye sahip mi olacaktır? | |
Diyanet İşleri (eski) : Yoksa, her umduğu şey insanın mıdır? | |
Diyanet Vakfi : Yoksa insan, her arzu ettiği şeye sahip mi olacaktır? | |
Edip Yüksel : İnsan her umduğuna kavuşacak mıdır? | |
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Yoksa her arzu ettiği şey, insanın kendisinin mi (olacak)tır? | |
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Yoksa insana her kurduğu hülya mı var? | |
Elmalılı Hamdi Yazır : Yoksa varmı insana her kurduğu hulya | |
Fizilal-il Kuran : Yoksa insanın her hayal ettiği şey gerçekleşir mi sanıyorsunuz? | |
Gültekin Onan : Yoksa insana 'her arzu edip dilekte bulunduğu' şey mi var? | |
Hasan Basri Çantay : Yoksa insana her umduğu şey' (e nail olma imkânı) mı var? | |
Hayrat Neşriyat : Yoksa insan için, ne temennî ederse, var mıdır? | |
İbni Kesir : Yoksa, her umduğu şey insanın mıdır? | |
İskender Evrenosoğlu : Yoksa insan için sadece temenni ettiği (istediği) şey mi var? | |
Muhammed Esed : İnsan, her dilediğini elde etme hakkına sahip olduğunu mu sanır? | |
Mustafa İslamoğlu : Yoksa insan, (hakikatin) kendi arzu ve isteğine tabi olduğunu mu sanıyor? | |
Ömer Nasuhi Bilmen : Yoksa insan için her temenni ettiği şey var mıdır? | |
Ömer Öngüt : Yoksa insan, her umduğu şeye sahip mi olacak? | |
Şaban Piriş : Yoksa her umduğu şey insanın mıdır? | |
Suat Yıldırım : Ne o, insanoğlu kurduğu her hülyaya, içinden geçen her şeye nail olur mu sanıyor? | |
Süleyman Ateş : Yoksa insan, her arzu ettiğine sâhip mi olacaktır? | |
Tefhim-ul Kuran : Yoksa insana 'her arzu edip dilekte bulunduğu' şey mi var? | |
Ümit Şimşek : Her istediği şey insanın eline geçer mi? | |
Yaşar Nuri Öztürk : İnsan için, her özleyip hayal ettiği var mı acaba? | |