"verdikleri" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا ت ي|ÆTYآتاهم ËTÆHMātāhumukendilerine verdikleribestowed them2x
ا ت ي|ÆTY آتاهم ËTÆHM ātāhumu kendilerine verdikleri bestowed them 3:170
ا ت ي|ÆTY آتاهم ËTÆHM ātāhumu kendilerine vermiştir (has) given them 3:180
ا ت ي|ÆTY آتاهم ËTÆHM ātāhumu kendilerine verdiği (has) given them 4:37
ا ت ي|ÆTY آتاهم ËTÆHM ātāhumu verdiği gave them 4:54
ا ت ي|ÆTY آتاهم ËTÆHM ātāhumu kendilerine verdiğine Allah gave them 9:59
ا ت ي|ÆTY آتاهم ËTÆHM ātāhum onlara verdi He gave them 9:76
ا ت ي|ÆTY آتاهم ËTÆHM ātāhum kendilerine verdiği their Lord has given them. 51:16
ا ت ي|ÆTY آتاهم ËTÆHM ātāhum kendilerine verdikleri has given them 52:18
ا ت ي|ÆTYآتوا ËTWÆātevverdiklerithey give1x
ا ت ي|ÆTY آتوا ËTWÆ ātev verdikleri they give 23:60
ا ت ي|ÆTYآتيتهن ËTYTHNāteytehunnesenin verdiklerineyou have given them -1x
ا ت ي|ÆTY آتيتهن ËTYTHN āteytehunne senin verdiklerine you have given them - 33:51
ا ت ي|ÆTYآتيناهم ËTYNÆHMāteynāhumukendilerine verdiklerimizWe (had) given them.4x
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu kendilerine verdiğimiz We have given them 2:121
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu kendilerine verdiğimiz We gave [them] 2:146
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum onlara verdik We gave them 2:211
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu verdiklerimiz We have given them 6:20
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu verdiğimiz We gave them 6:89
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu kendilerine verdiğimiz We gave them 6:114
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu verdiğimiz We have given them 13:36
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum kendilerine verdiğimize We have given them. 16:55
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu verdiklerimiz We gave them 28:52
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu kendilerine verdiklerimiz We gave [them] 29:47
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum kendilerine verdiğimiz We have given them, 29:66
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum kendilerine verdiğimiz We have granted them. 30:34
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum biz onlara vermemiştik We (had) given them 34:44
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum onlara verdiklerimizin We (had) given them. 34:45
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum biz onlara verdik de have We given them 35:40
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum onlara (mı) vermişiz? have We given them 43:21
ف ي ا|FYÆأفاءǼFÆÙefā'everdikleri (ganimetler)(was) restored1x
ف ي ا|FYÆ أفاء ǼFÆÙ efā'e ganimet verdiği- Allah has given 33:50
ف ي ا|FYÆ أفاء ǼFÆÙ efā'e verdiği (was) restored 59:6
ف ي ا|FYÆ أفاء ǼFÆÙ efā'e verdikleri (ganimetler) (was) restored 59:7
ن ف ق|NFGأنفقواǼNFGWÆenfeḳūverdiklerithey spend1x
ن ف ق|NFG أنفقوا ǼNFGWÆ enfiḳū infak edin Spend 2:254
ن ف ق|NFG أنفقوا ǼNFGWÆ enfeḳū verdikleri they spend 2:262
ن ف ق|NFG أنفقوا ǼNFGWÆ enfiḳū infak edin Spend 2:267
ن ف ق|NFG أنفقوا ǼNFGWÆ enfeḳū infak ederler they spend 4:34
ن ف ق|NFG أنفقوا ǼNFGWÆ enfiḳū sadaka verin """Spend" 9:53
ن ف ق|NFG أنفقوا ǼNFGWÆ enfeḳū infak ettikleri they spend, 25:67
ن ف ق|NFG أنفقوا ǼNFGWÆ enfiḳū infak edin """Spend" 36:47
ن ف ق|NFG أنفقوا ǼNFGWÆ enfeḳū infak eden(ler) spent 57:10
ن ف ق|NFG أنفقوا ǼNFGWÆ enfeḳū onların harcadıkları they have spent. 60:10
ن ف ق|NFG أنفقوا ǼNFGWÆ enfeḳū harcadıkları they have spent. 60:10
ن ف ق|NFG أنفقوا ǼNFGWÆ enfeḳū harcadıklarının they had spent. 60:11
ع ه د|AHD̃بعهدBAHD̃biǎhdiverdikleri sözü(the) Covenant1x
ع ه د|AHD̃ بعهد BAHD̃ biǎhdi verdikleri sözü (the) Covenant 3:77
ع ه د|AHD̃ بعهد BAHD̃ biǎhdi ahdini the covenant 13:20
ع ه د|AHD̃ بعهد BAHD̃ biǎhdi ahdini the covenant 16:91
ع ه د|AHD̃ بعهد BAHD̃ biǎhdi verdiğiniz sözü the covenant 16:95
ق د م|GD̃MتقدمواTGD̃MWÆtuḳaddimūverdikleriniziyou send forth1x
ق د م|GD̃M تقدموا TGD̃MWÆ tuḳaddimū ne gönderirsiniz you send forth 2:110
ق د م|GD̃M تقدموا TGD̃MWÆ tuḳaddimū geçmeyin put (yourselves) forward - 49:1
ق د م|GD̃M تقدموا TGD̃MWÆ tuḳaddimū vermenizden offer 58:13
ق د م|GD̃M تقدموا TGD̃MWÆ tuḳaddimū verdiklerinizi you send forth 73:20
ع ه د|AHD̃عاهدواAÆHD̃WÆǎāhedūverdikleri sözdethey promised Allah1x
ع ه د|AHD̃ عاهدوا AÆHD̃WÆ ǎāhedū anlaştılarsa they took 2:100
ع ه د|AHD̃ عاهدوا AÆHD̃WÆ ǎāhedū andlaşma yaptıkları "they make it;" 2:177
ع ه د|AHD̃ عاهدوا AÆHD̃WÆ ǎāhedū söz vermişler promised 33:15
ع ه د|AHD̃ عاهدوا AÆHD̃WÆ ǎāhedū verdikleri sözde they promised Allah 33:23
ع ه د|AHD̃عهدAHD̃ǎhde(verdikleri) sözü(the) Covenant2x
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhde (verdikleri) sözü (the) Covenant 2:27
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhide and verdi (has) taken promise 3:183
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhdin sözünde durma covenant. 7:102
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhide verdiği söz He has promised 7:134
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhdun andlaşması a covenant 9:7
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhde verdikleri sözü the covenant 13:25
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhdu verilen sözden (the) promise 33:15
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhide söz He has made covenant 43:49
ن ب ذ |NBZ̃فنبذوهFNBZ̃WHfenebeƶūhufakat onlar (verdikleri sözü) attılarThen they threw it1x
ن ب ذ |NBZ̃ فنبذوه FNBZ̃WH fenebeƶūhu fakat onlar (verdikleri sözü) attılar Then they threw it 3:187
ن ص ح|NṦḪنصحواNṦḪWÆneSaHūöğüt verdiklerithey (are) sincere1x
ن ص ح|NṦḪ نصحوا NṦḪWÆ neSaHū öğüt verdikleri they (are) sincere 9:91
ت ر ف|TRFوأترفناهمWǼTRFNÆHMveetrafnāhumve kendilerine refah verdiklerimizwhile We had given them luxury1x
ت ر ف|TRF وأترفناهم WǼTRFNÆHM veetrafnāhum ve kendilerine refah verdiklerimiz while We had given them luxury 23:33
و ع د|WAD̃وعدوهWAD̃WHveǎdūhuverdikleri sözdenthey had promised Him,1x
و ع د|WAD̃ وعدوه WAD̃WH veǎdūhu verdikleri sözden they had promised Him, 9:77


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}