"ve bilen" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ع ل م|ALMالعليمÆLALYMl-ǎlīmive bileninthe All-Knowing.1x
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilensin (are) the All-Knowing, 2:32
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilensin the All-Knowing. 2:127
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knowing. 2:137
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilensin the All-Knowing. 3:35
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knowing? 5:76
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir All-Knowing. 6:13
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmi bilen(Allah)ın the All-Knowing. 6:96
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 6:115
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir All-Knower. 8:61
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 10:65
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir All-Knower. 12:34
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir (is) the All-Knower, 12:83
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir (is) the All-Knower, 12:100
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 15:86
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir "the All-Knower.""" 21:4
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 26:220
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu hakkiyle bilendir the All-Knower. 27:78
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 29:5
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 29:60
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir (is) the All-Knower 30:54
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir "the All-Knowing.""" 34:26
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmi ve bilenin the All-Knowing. 36:38
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu çok bilen the All-Knower. 36:81
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmi alim (herşeyi en iyi bilen) the All-Knower. 40:2
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmi bilenin the All-Knower. 41:12
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 41:36
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu çok bilen "the All-Knower,""" 43:9
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 43:84
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 44:6
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir "the All-Knower.""" 51:30
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilendir (is) the All-Knower, 66:2
ع ل م|ALM العليم ÆLALYM l-ǎlīmu bilen the All-Knower, 66:3
ع ل م|ALMويعلمWYALMve yeǎ'lemuve bilenand knows1x
ع ل م|ALM ويعلم WYALM ve yeǎ'lemu ve bilir And He knows 3:29
ع ل م|ALM ويعلم WYALM ve yeǎ'leme (sınayıp) bilmeden and made evident 3:142
ع ل م|ALM ويعلم WYALM ve yeǎ'lemu ve bilir and He knows 6:3
ع ل م|ALM ويعلم WYALM ve yeǎ'lemu ve (O) bilir And He knows 6:59
ع ل م|ALM ويعلم WYALM ve yeǎ'lemu ve bilir and He knows 6:60
ع ل م|ALM ويعلم WYALM ve yeǎ'lemu ve O bilir And He knows 11:6
ع ل م|ALM ويعلم WYALM ve yeǎ'lemu ve bilir and He knows 21:110
ع ل م|ALM ويعلم WYALM ve yeǎ'lemu ve bilen and knows 27:25
ع ل م|ALM ويعلم WYALM ve yeǎ'lemu ve bilir and knows 31:34
ع ل م|ALM ويعلم WYALM ve yeǎ'lemu ve bilir and He knows 42:25
ع ل م|ALM ويعلم WYALM ve yeǎ'leme ve bilsinler And may know 42:35
ع ل م|ALM ويعلم WYALM ve yeǎ'lemu ve bilir and He knows 64:4


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}