"ışık" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ض غ ث|ŽĞS̃أضغاثǼŽĞÆS̃eDğāṧu(bu) karmakarışık"""Confused"2x
ض غ ث|ŽĞS̃ أضغاث ǼŽĞÆS̃ eDğāṧu karmakarışık """Confused" 12:44
ض غ ث|ŽĞS̃ أضغاث ǼŽĞÆS̃ eDğāṧu (bu) karmakarışık """Muddled" 21:5
م ش ج|MŞCأمشاجǼMŞÆCemşācinkarışıka mixture,1x
م ش ج|MŞC أمشاج ǼMŞÆC emşācin karışık a mixture, 76:2
ض و ا|ŽWÆبضياءBŽYÆÙbiDiyā'inışıklight?1x
ض و ا|ŽWÆ بضياء BŽYÆÙ biDiyā'in ışık light? 28:71
ع ث و|AS̃WتعثواTAS̃WÆteǎ'ṧevkarışıklık çıkarmayınact wickedly4x
ع ث و|AS̃W تعثوا TAS̃WÆ teǎ'ṧev ve (başkalarına) saldır- act wickedly 2:60
ع ث و|AS̃W تعثوا TAS̃WÆ teǎ'ṧev karışıklık çıkarmayın act wickedly 7:74
ع ث و|AS̃W تعثوا TAS̃WÆ teǎ'ṧev karışıklık çıkarmayın act wickedly 11:85
ع ث و|AS̃W تعثوا TAS̃WÆ teǎ'ṧev karışıklık çıkarmayın commit evil 26:183
ع ث و|AS̃W تعثوا TAS̃WÆ teǎ'ṧev karışıklık çıkarmayın commit evil 29:36
ض و ا|ŽWÆضياءŽYÆÙDiyā'enbir ışıka shining light,1x
ض و ا|ŽWÆ ضياء ŽYÆÙ Diyā'en bir ışık a shining light, 10:5
ن و ر|NWRنوراNWRÆnūranbir ışıklight,1x
ن و ر|NWR نورا NWRÆ nūran bir nur a light, 4:174
ن و ر|NWR نورا NWRÆ nūran nur olarak (as) a light 6:91
ن و ر|NWR نورا NWRÆ nūran bir ışık light, 6:122
ن و ر|NWR نورا NWRÆ nūran bir nur a reflected light 10:5
ن و ر|NWR نورا NWRÆ nūran bir nur a light, 24:40
ن و ر|NWR نورا NWRÆ nūran bir nur a light, 42:52
ن و ر|NWR نورا NWRÆ nūran nur "light.""" 57:13
ن و ر|NWR نورا NWRÆ nūran bir nur a light, 57:28
ن و ر|NWR نورا NWRÆ nūran nur a light 71:16
ن و ر|NWRنورهمNWRHMnūruhumışıklarıtheir light1x
ن و ر|NWR نورهم NWRHM nūruhum ışıkları their light 57:12
ن و ر|NWR نورهم NWRHM nūruhum onların nuru Their light 66:8
ض و ا|ŽWÆوضياءWŽYÆÙve Diyā'enve bir ışıkand a light1x
ض و ا|ŽWÆ وضياء WŽYÆÙ ve Diyā'en ve bir ışık and a light 21:48
ض و ا|ŽWÆيضيءYŽYÙyuDī'uışık verirglow,1x
ض و ا|ŽWÆ يضيء YŽYÙ yuDī'u ışık verir glow, 24:35


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}