» 89 / Fecr  1:

Kuran Sırası: 89
İniş Sırası: 10
Fecr Suresi = Tan Vakti Suresi
tan yerinin agarmasina yemin edilerek basladigindan bu adi almistir.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

89:1 için Araştırma Linkleri: |Corpus |Kuran Haritasi |Kuran'a Sor |Global Quran |Tanzil |

"Kuran okuduğun zaman, taşlanmış şeytandan ALLAH'a sığın!"
andolsun fecre |

WÆLFCR
velfecri

وَالْفَجْرِ

Transcript Okunuş Türkçe
1. WÆLFCR = velfecri : andolsun fecre
andolsun fecre |

[FCR]
WÆLFCR

velfecri
والفجر

[ف ج ر]

Arapça Kök Transcript Okunuş Türkçe İngilizce
والفجر ف ج ر | FCR WÆLFCR velfecri andolsun fecre By the dawn,
andolsun fecre |

[FCR]
WÆLFCR

velfecri
والفجر

[ف ج ر]

Arapça Kök Transcript Okunuş Türkçe İngilizce
والفجر ف ج ر | FCR WÆLFCR velfecri andolsun fecre By the dawn,
Vav,Elif,Lam,Fe,Cim,Re,
6,1,30,80,3,200,
"P – prefixed preposition wa (oath)
N – genitive masculine noun → Dawn"
جار ومجرور

Konu Başlığı: -

Abdulbaki Gölpınarlı : Andolsun ağaran sabaha.
Adem Uğur : Andolsun Fecre,
Ahmed Hulusi : Kasem ederim o Fecr'e,
Ahmet Tekin : Andolsun sökmekte olan şafağa!
Ahmet Varol : Andolsun fecre,
Ali Bulaç : Fecre andolsun,
Ali Fikri Yavuz : Kasem olsun sabaha,
Bekir Sadak : Tanyerinin agarmasina and olsun;
Celal Yıldırım : Fecir vaktine,
Diyanet İşleri : Tan yerinin ağarmasına andolsun,
Diyanet İşleri (eski) : Tanyerinin ağarmasına and olsun;
Diyanet Vakfi : (1-5) Fecre, on geceye (haccın on gecesine), çifte ve teke, (her şeyi karanlığı ile) örttüğü an geceye yemin ederim ki, akıl sahibi için bunlarda elbette bir yemin (değeri) var, değil mi?
Edip Yüksel : Andolsun tan vaktine,
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Andolsun fecre.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Andolsun şafağa.
Elmalılı Hamdi Yazır : Kasem olsun ki fecre
Fizilal-il Kuran : Andolsun tanyerinin ağarmasına!
Gültekin Onan : Fecre andolsun,
Hakkı Yılmaz : (1-4) Gerçeği örtbas etmenin, Allah'a ortak kabul etmenin, cahilliğin parçalanışını, on gece Peygamber'in bilgilendirilişini, Allah-kul ilişkisini ve gerçeği örtbas etmenin, Allah'a ortak kabul etmenin, cahilliğin gitmeye yüz tutuşunu kanıt gösteririm ki şüphesiz ki
Hasan Basri Çantay : Andolsun fecre,
Hayrat Neşriyat : Yemîn olsun fecr’e (şafak vaktine)!
İbni Kesir : Andolsun fecre,
İskender Evrenosoğlu : Fecr vaktine andolsun.
Muhammed Esed : Şafağı düşün
Ömer Nasuhi Bilmen : Andolsun fecr'e.
Ömer Öngüt : Andolsun fecre.
Şaban Piriş : Andolsun Fecre..
Suat Yıldırım : Fecre,
Süleyman Ateş : Andolsun fecre (tan yeri ağarmasına),
Tefhim-ul Kuran : Fecre andolsun,
Ümit Şimşek : And olsun fecre,
Yaşar Nuri Öztürk : Yemin olsun tan yerinin ağırma vaktine,


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ayet_meali.php}