"çıkınca" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ب ر ز|BRZبرزواBRZWÆberazūçıkıncathey leave1x
ب ر ز|BRZ برزوا BRZWÆ berazū karşılaşsalar they went forth 2:250
ب ر ز|BRZ برزوا BRZWÆ berazū çıkınca they leave 4:81
خ ر ج|ḢRCتخرجTḢRCteḣrucesen çıkıncayayou came out1x
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC tuḣricu çıkarıyordun you bring forth 5:110
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣrucu çıkıyor (that) comes out 18:5
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣruc çıksın it will come out 20:22
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣrucu çıkan (that) springs forth 23:20
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣruc çıksın it will come forth 27:12
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣruc çıksın it will come forth 28:32
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣrucu çıkan that grows 37:64
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣrucu çıkmaz comes out 41:47
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣruce sen çıkıncaya you came out 49:5
ج ن ب|CNBجنوبهاCNWBHÆcunūbuhāyanları üzerine (canları çıkınca)their sides,1x
ج ن ب|CNB جنوبها CNWBHÆ cunūbuhā yanları üzerine (canları çıkınca) their sides, 22:36
س ي ر|SYRوسارWSÆRve sārave yola çıkıncaand was traveling1x
س ي ر|SYR وسار WSÆR ve sāra ve yola çıkınca and was traveling 28:29
خ ر ج|ḢRCيخرجواYḢRCWÆyeḣrucūonlar çıkıncayathey leave1x
خ ر ج|ḢRC يخرجوا YḢRCWÆ yeḣrucū onlar çıkıncaya they leave 5:22
خ ر ج|ḢRC يخرجوا YḢRCWÆ yeḣrucū çıkarlarsa they leave 5:22
خ ر ج|ḢRC يخرجوا YḢRCWÆ yeḣrucū çıkmak they come out 5:37
خ ر ج|ḢRC يخرجوا YḢRCWÆ yeḣrucū çıkmak come out 22:22
خ ر ج|ḢRC يخرجوا YḢRCWÆ yeḣrucū çıkmak come out 32:20
خ ر ج|ḢRC يخرجوا YḢRCWÆ yeḣrucū onların çıkacaklarını they would leave, 59:2


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}