"riba" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ر ب و|RBWالرباÆLRBÆr-ribāriba"[the] usury."""7x
ر ب و|RBW الربا ÆLRBÆ r-ribā Riba (faiz) [the] usury 2:275
ر ب و|RBW الربا ÆLRBÆ r-ribā riba (faiz) "[the] usury.""" 2:275
ر ب و|RBW الربا ÆLRBÆ r-ribā ribayı [the] usury. 2:275
ر ب و|RBW الربا ÆLRBÆ r-ribā ribayı the usury 2:276
ر ب و|RBW الربا ÆLRBÆ r-ribā riba- [the] usury, 2:278
ر ب و|RBW الربا ÆLRBÆ r-ribā riba the usury 3:130
ر ب و|RBW الربا ÆLRBÆ r-ribā riba (of) [the] usury 4:161
ر ب و|RBWرباRBÆribenriba (faiz)usury1x
ر ب ب|RBB ربا RBÆ rabben Rab (as) a Lord, 6:164
ر ب و|RBW ربا RBÆ riben riba (faiz) usury 30:39
ع و د|AWD̃عادAÆD̃ǎādetekrar (ribaya) dönerserepeated1x
ع د و|AD̃W عاد AÆD̃ ǎādin ve sınırı aşmaksızın transgressor, 2:173
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎāde tekrar (ribaya) dönerse repeated 2:275
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎāde düşmanlık ederse returned, 5:95
ع د و|AD̃W عاد AÆD̃ ǎādin sınırı aşmaksızın transgressing, 6:145
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin Ad(kavmin)e de Aad 7:65
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin Ad'dan Aad, 7:74
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin Ad Aad 11:50
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun Ad (halkı) (was) Aad, 11:59
ع د و|AD̃W عاد AÆD̃ ǎādin sınırı da aşmadan a transgressor - 16:115
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun Ad (kavmi) de (the people) of Aad 26:123
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎāde bir hale geldi it returns 36:39
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin 'Ad (of) Aad 41:13
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun Ad (kavmi) Aad, 41:15
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin Ad'ın (of) Aad, 46:21
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin Ad'de Aad, 51:41
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun 'Ad (da) "Aad;" 54:18
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun Ad (kavmi ise) Aad, 69:6
ن ه ي|NHYفانتهىFÆNTHfentehā(ribadan) vazgeçerseand he refrained,1x
ن ه ي|NHY فانتهى FÆNTH fentehā (ribadan) vazgeçerse and he refrained, 2:275


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}