Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
طلعت | ŦLAT | Taleǎt | doğduğu | it rose, | ||
ط ل ع|ŦLA | طلعت | ŦLAT | Taleǎt | doğduğu | it rose, | 18:17 |
مطلع | MŦLA | meTliǎ | doğduğu yere | (the) rising place | ||
ط ل ع|ŦLA | مطلع | MŦLA | meTliǎ | doğduğu yere | (the) rising place | 18:90 |
ط ل ع|ŦLA | مطلع | MŦLA | meTleǐ | ağarıncaya | (the) emergence | 97:5 |
ولد | WLD̃ | vulide | doğduğu | he was born | ||
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledun | çocuğum | a boy, | 3:47 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledun | çocuğu | a child. | 4:11 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledun | çocuğu | any child | 4:11 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledun | çocukları | a child. | 4:12 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledun | çocukları | a child, | 4:12 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledun | çocuğunuz | a child. | 4:12 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledun | çocuğunuz | a child, | 4:12 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledun | çocuk sahibi | a son. | 4:171 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledun | çocuğu | a child | 4:176 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledun | çocuğu | a child. | 4:176 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledun | çocuğu | a son | 6:101 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | vulide | doğduğu | he was born | 19:15 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledin | çocuk | any son. | 19:35 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledin | çocuk | son, | 23:91 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | velede | doğurdu | """Allah has begotten,""" | 37:152 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | veledun | çocuğu | a son. | 43:81 |
و ل د|WLD̃ | ولد | WLD̃ | velede | doğurduğuna | he begot. | 90:3 |
ولدت | WLD̃T | vulidtu | doğduğum | I was born | ||
و ل د|WLD̃ | ولدت | WLD̃T | vulidtu | doğduğum | I was born | 19:33 |