Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الخروج | ÆLḢRWC | l-ḣurūcu | çıkış | (of) coming forth. | ||
خ ر ج|ḢRC | الخروج | ÆLḢRWC | l-ḣurūce | çıkmak | (to) go forth, | 9:46 |
خ ر ج|ḢRC | الخروج | ÆLḢRWC | l-ḣurūcu | çıkış | (will be) the coming forth. | 50:11 |
خ ر ج|ḢRC | الخروج | ÆLḢRWC | l-ḣurūci | çıkış | (of) coming forth. | 50:42 |
بخارج | BḢÆRC | biḣāricin | çıkışı | he comes out | ||
خ ر ج|ḢRC | بخارج | BḢÆRC | biḣāricin | çıkışı | he comes out | 6:122 |
رشدا | RŞD̃Æ | raşeden | bir çıkış yolu | "(in the) right way.""" | ||
ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃Æ | ruşden | bir olgunluk | sound judgement | 4:6 |
ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃Æ | raşeden | bir çıkış yolu | "(in the) right way.""" | 18:10 |
ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃Æ | raşeden | bir doğruya | "right way.""" | 18:24 |
ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃Æ | ruşden | bir bilgi | "(of) right guidance?""" | 18:66 |
ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃Æ | raşeden | doğruya iletmek (mi?) | a right path. | 72:10 |
ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃Æ | raşeden | doğru yolu | (the) right path. | 72:14 |
ر ش د|RŞD̃ | رشدا | RŞD̃Æ | raşeden | akıl | "right path.""" | 72:21 |
مخرجا | MḢRCÆ | meḣracen | bir çıkış | a way out, | ||
خ ر ج|ḢRC | مخرجا | MḢRCÆ | meḣracen | bir çıkış | a way out, | 65:2 |