"onları uyar" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ن ذ ر|NZ̃RأأنذرتهمǼǼNZ̃RTHMeenƶertehumonları uyarmanwhether you warn them1x
ن ذ ر|NZ̃R أأنذرتهم ǼǼNZ̃RTHM eenƶertehum onları uyarman whether you warn them 2:6
ن ذ ر|NZ̃R أأنذرتهم ǼǼNZ̃RTHM eenƶertehum uyarsan (da) whether you warn them 36:10
ن ذ ر|NZ̃RأنذرهمǼNZ̃RHMenƶerahumonları uyarmıştıhe warned them1x
ن ذ ر|NZ̃R أنذرهم ǼNZ̃RHM enƶerahum onları uyarmıştı he warned them 54:36
و ع د|WAD̃نعدهمNAD̃HMneǐduhumonları uyardığımızınWe have promised them1x
و ع د|WAD̃ نعدهم NAD̃HM neǐduhum onlara vaadettiklerimizin We promised them 10:46
و ع د|WAD̃ نعدهم NAD̃HM neǐduhum onları uyardığımızın We have promised them 13:40
و ع د|WAD̃ نعدهم NAD̃HM neǐduhum onları tehdidettiğimiz We have promised them 23:95
ع د د|AD̃D̃ نعدهم NAD̃HM neǔdduhum saydığımız count them 38:62
و ع د|WAD̃ نعدهم NAD̃HM neǐduhum onları tehdidettiğimiz We have promised them 40:77
ن ذ ر|NZ̃RوأنذرهمWǼNZ̃RHMve enƶirhumonları uyarAnd warn them2x
ن ذ ر|NZ̃R وأنذرهم WǼNZ̃RHM ve enƶirhum onları uyar And warn them 19:39
ن ذ ر|NZ̃R وأنذرهم WǼNZ̃RHM ve enƶirhum ve onları uyar And warn them 40:18
و ع د|WAD̃وعدناهمWAD̃NÆHMveǎdnāhumonları uyardığımızWe have promised them,1x
و ع د|WAD̃ وعدناهم WAD̃NÆHM veǎdnāhum onları uyardığımız We have promised them, 43:42


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}