Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
بإلحاد | BÎLḪÆD̃ | biilHādin | haktan sapmak | of deviation | ||
ل ح د|LḪD̃ | بإلحاد | BÎLḪÆD̃ | biilHādin | haktan sapmak | of deviation | 22:25 |
للحق | LLḪG | lilHaḳḳi | haktan | to the truth | ||
ح ق ق|ḪGG | للحق | LLḪG | lelHaḳḳu | bir gerçektir | (is) surely the truth | 2:149 |
ح ق ق|ḪGG | للحق | LLḪG | lilHaḳḳi | hakka | to the truth. | 10:35 |
ح ق ق|ḪGG | للحق | LLḪG | lilHaḳḳi | gerçek | about the truth | 10:77 |
ح ق ق|ḪGG | للحق | LLḪG | lilHaḳḳi | haktan | to the truth, | 23:70 |
ح ق ق|ḪGG | للحق | LLḪG | lilHaḳḳi | hakkı | about the truth | 34:43 |
ح ق ق|ḪGG | للحق | LLḪG | lilHaḳḳi | haktan | to the truth | 43:78 |
ح ق ق|ḪGG | للحق | LLḪG | lilHaḳḳi | hakk için | of the truth | 46:7 |
معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | (haktan) yüz çevirirler | (are) averse. | ||
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | yüz çeviriyorsunuz | refusing. | 2:83 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | yüz çeviriyorlar | those who are averse. | 3:23 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | aldırmayarak | (were) averse. | 8:23 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | yüz çevirerek | (were) averse. | 9:76 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | yüzlerini çevirirler | the ones who turn away. | 12:105 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | yüz çevirmektedirler | turning away. | 21:1 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | (haktan) yüz çevirirler | (are) averse. | 21:24 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | yüz çevirmektedirler | turn away. | 21:32 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | yüz çeviriyorlar | turn away. | 21:42 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | yüz çevirirler | turn away, | 23:3 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | yüz çeviriyorlar | (are) turning away. | 23:71 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | yüz çevirirler | (is) averse. | 24:48 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | yüz çeviriyorsunuz | turn away | 38:68 |
ع ر ض|ARŽ | معرضون | MARŽWN | muǎ'riDūne | yüz çevirmektedirler | (are) turning away. | 46:3 |
يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | (haktan) sapan | who ascribe equals. | ||
ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | eşler tutuyorlar | equate others with Him. | 6:1 |
ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | eş tutmaktadırlar | set up equals. | 6:150 |
ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | adalet yapan | establishes justice. | 7:159 |
ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | adalet yapan | they establish justice. | 7:181 |
ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | (haktan) sapan | who ascribe equals. | 27:60 |