"günaha" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا ث م|ÆS̃MبالإثمBÆLÎS̃Mbil-iṧmigünahato [the] sins.1x
ا ث م|ÆS̃M بالإثم BÆLÎS̃M bil-iṧmi günah in sin 2:85
ا ث م|ÆS̃M بالإثم BÆLÎS̃M bil-iṧmi günah bir biçimde sinfully 2:188
ا ث م|ÆS̃M بالإثم BÆLÎS̃M bil-iṧmi günaha to [the] sins. 2:206
ا ث م|ÆS̃M بالإثم BÆLÎS̃M bil-iṧmi günah hususunda for sin 58:8
ا ث م|ÆS̃M بالإثم BÆLÎS̃M bil-iṧmi günah üzerinde for sin 58:9
ا ث م|ÆS̃MتأثيمTǼS̃YMte'ṧīmungünaha sokmasin.1x
ا ث م|ÆS̃M تأثيم TǼS̃YM te'ṧīmun günaha sokma sin. 52:23
ا ث م|ÆS̃MتأثيماTǼS̃YMÆte'ṧīmengünaha sokan bir lafsinful (speech),1x
ا ث م|ÆS̃M تأثيما TǼS̃YMÆ te'ṧīmen günaha sokan bir laf sinful (speech), 56:25
ف س ق|FSGفسوقFSWGfusūḳagünaha sapmakwickedness1x
ف س ق|FSG فسوق FSWG fusūḳa günaha sapmak wickedness 2:197
ف س ق|FSG فسوق FSWG fusūḳun kötülük olur (is) sinful conduct 2:282
ا ث م|ÆS̃MلإثمLÎS̃Mliiṧmingünahato sin,1x
ا ث م|ÆS̃M لإثم LÎS̃M liiṧmin günaha to sin, 5:3
ا ث م|ÆS̃MوإثماWÎS̃MÆve iṧmenve günaha girerekand a sin1x
ا ث م|ÆS̃M وإثما WÎS̃MÆ ve iṧmen ve günaha girerek and a sin 4:20
ا ث م|ÆS̃M وإثما WÎS̃MÆ ve iṧmen ve bir günah and a sin 4:112
ا ث م|ÆS̃M وإثما WÎS̃MÆ ve iṧmen ve bir günah and sin 33:58


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}