"bize geldi" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ج ي ا|CYÆجئتCÙTci'tebize geldinyou came1x
ج ي ا|CYÆ جئت CÙT ci'te getirdin you have come 2:71
ج ي ا|CYÆ جئت CÙT ci'te getirmiş come 7:106
ج ي ا|CYÆ جئت CÙT ci'te sen yaptın you have done 18:71
ج ي ا|CYÆ جئت CÙT ci'te sen yaptın you have done 18:74
ج ي ا|CYÆ جئت CÙT ci'ti sen yaptın you (have) brought 19:27
ج ي ا|CYÆ جئت CÙT ci'te bize geldin you came 20:40
ج ي ا|CYÆجئتموناCÙTMWNÆci'tumūnābize geldinizyou have come to Us2x
ج ي ا|CYÆ جئتمونا CÙTMWNÆ ci'tumūnā yine bize geldiniz you have come to Us 6:94
ج ي ا|CYÆ جئتمونا CÙTMWNÆ ci'tumūnā bize geldiniz you have come to Us 18:48
ج ي ا|CYÆجئتناCÙTNÆci'tenāsen bize geldikten"you have come to us."""1x
ج ي ا|CYÆ جئتنا CÙTNÆ ci'tenā sen bize geldikten "you have come to us.""" 7:129
ج ي ا|CYÆ جئتنا CÙTNÆ ci'tenā sen bize getirmedin You have not brought us 11:53
ج ي ا|CYÆجاءتناCÆÙTNÆcā'etnābize geldiğithey came to us.1x
ج ي ا|CYÆ جاءتنا CÆÙTNÆ cā'etnā bize geldiği they came to us. 7:126
ج ي ا|CYÆجاءناCÆÙNÆcā'enābize geldicame to us2x
ج ي ا|CYÆ جاءنا CÆÙNÆ cā'enā bize gelmedi (has) come to us 5:19
ج ي ا|CYÆ جاءنا CÆÙNÆ cā'enā bize gelen came (to) us 5:84
ج ي ا|CYÆ جاءنا CÆÙNÆ cā'enā bize gelene has come to us 20:72
ج ي ا|CYÆ جاءنا CÆÙNÆ cā'enā bize gelirse "it came to us.""" 40:29
ج ي ا|CYÆ جاءنا CÆÙNÆ cā'enā bize geldiği he comes to Us 43:38
ج ي ا|CYÆ جاءنا CÆÙNÆ cā'enā bize geldi came to us 67:9
ا ت ي|ÆTYيأتونناYǼTWNNÆye'tūnenābize geldiklerithey will come to Us,1x
ا ت ي|ÆTY يأتوننا YǼTWNNÆ ye'tūnenā bize geldikleri they will come to Us, 19:38


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}