| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| بالعدل | BÆLAD̃L | bil-ǎdli | adaleti | justice | ||
| ع د ل|AD̃L | بالعدل | BÆLAD̃L | bil-ǎdli | adaletle | in justice. | 2:282 |
| ع د ل|AD̃L | بالعدل | BÆLAD̃L | bil-ǎdli | adaletle | with justice. | 2:282 |
| ع د ل|AD̃L | بالعدل | BÆLAD̃L | bil-ǎdli | adaletle | with justice. | 4:58 |
| ع د ل|AD̃L | بالعدل | BÆLAD̃L | bil-ǎdli | adaleti | [of] justice, | 16:76 |
| ع د ل|AD̃L | بالعدل | BÆLAD̃L | bil-ǎdli | adaleti | justice | 16:90 |
| ع د ل|AD̃L | بالعدل | BÆLAD̃L | bil-ǎdli | adaletle | with justice, | 49:9 |
| بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | justice | ||
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice. | 3:18 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | [with] justice | 3:21 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | with justice. | 4:127 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | of justice | 4:135 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice, | 5:8 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | with [the] justice. | 5:42 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | with justice. | 6:152 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | justice | 7:29 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletli bir şekilde | in justice. | 10:4 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice, | 10:47 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice, | 10:54 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice | 11:85 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice | 55:9 |
| ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | justice. | 57:25 |
| تقسطوا | TGSŦWÆ | tuḳsiTū | adaleti sağlayamıyacağınızdan | you will be able to do justice | ||
| ق س ط|GSŦ | تقسطوا | TGSŦWÆ | tuḳsiTū | adaleti sağlayamıyacağınızdan | you will be able to do justice | 4:3 |