Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أقسط | ǼGSŦ | eḳseTu | daha adaletli | (is) more just | ||
ق س ط|GSŦ | أقسط | ǼGSŦ | eḳseTu | daha adaletli | (is) more just | 2:282 |
ق س ط|GSŦ | أقسط | ǼGSŦ | eḳseTu | daha adaletlidir | (is) more just | 33:5 |
القاسطون | ÆLGÆSŦWN | l-ḳāsiTūne | doğru yoldan sapanlar | (are) unjust. | ||
ق س ط|GSŦ | القاسطون | ÆLGÆSŦWN | l-ḳāsiTūne | doğru yoldan sapanlar | (are) unjust. | 72:14 |
ق س ط|GSŦ | القاسطون | ÆLGÆSŦWN | l-ḳāsiTūne | hak yoldan sapanlar | the unjust, | 72:15 |
القسط | ÆLGSŦ | l-ḳisTa | adalet | (of) the justice | ||
ق س ط|GSŦ | القسط | ÆLGSŦ | l-ḳisTa | adalet | (of) the justice | 21:47 |
المقسطين | ÆLMGSŦYN | l-muḳsiTīne | adalet yapanları | the ones who are just. | ||
ق س ط|GSŦ | المقسطين | ÆLMGSŦYN | l-muḳsiTīne | adalet yapanları | the ones who are just. | 5:42 |
ق س ط|GSŦ | المقسطين | ÆLMGSŦYN | l-muḳsiTīne | adalet yapanları | those who act justly. | 49:9 |
ق س ط|GSŦ | المقسطين | ÆLMGSŦYN | l-muḳsiTīne | adalet yapanları | those who act justly. | 60:8 |
بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | in justice | ||
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice. | 3:18 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | [with] justice | 3:21 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | with justice. | 4:127 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | of justice | 4:135 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice, | 5:8 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | with [the] justice. | 5:42 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | with justice. | 6:152 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | justice | 7:29 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletli bir şekilde | in justice. | 10:4 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice, | 10:47 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice, | 10:54 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice | 11:85 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice | 55:9 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BÆLGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | justice. | 57:25 |
تقسطوا | TGSŦWÆ | tuḳsiTū | adaleti sağlayamıyacağınızdan | you will be able to do justice | ||
ق س ط|GSŦ | تقسطوا | TGSŦWÆ | tuḳsiTū | adaleti sağlayamıyacağınızdan | you will be able to do justice | 4:3 |
وأقسطوا | WǼGSŦWÆ | ve eḳsiTū | ve daima adil olun | and act justly. | ||
ق س ط|GSŦ | وأقسطوا | WǼGSŦWÆ | ve eḳsiTū | ve daima adil olun | and act justly. | 49:9 |
وتقسطوا | WTGSŦWÆ | ve tuḳsiTū | ve adaletli davranmaktan | and deal justly | ||
ق س ط|GSŦ | وتقسطوا | WTGSŦWÆ | ve tuḳsiTū | ve adaletli davranmaktan | and deal justly | 60:8 |