Abdulbaki Gölpınarlı : Ve doyurmaz da, önayak olmaz da doyurmaya yoksulu. | |
Adem Uğur : Yoksulu doyurmaya teşvik etmez; | |
Ahmed Hulusi : Yoksulları doyurmaya teşvik etmez (cimri, bencil)! | |
Ahmet Tekin : İşte o çevresi, çaresi olmayan yoksulları doyurmaya teşvik etmeyendir. | |
Ahmet Varol : Yoksulu doyurmaya teşvik etmez. | |
Ali Bulaç : Yoksulu doyurmayı teşvik etmeyen odur. | |
Ali Fikri Yavuz : Yoksulu yedirmeğe de teşvik etmez (kimseyi)... | |
Bekir Sadak : (2-3) Oksuzu kakistiran, yoksulu doyurmaga yanasmayan kimse iste odur. | |
Celal Yıldırım : (2-3) İşte odur yetimi itip kakan, yoksulu yedirmeyi teşvîk etmeyen. | |
Diyanet İşleri : (2-3) İşte o, yetimi itip kakan, yoksula yedirmeyi özendirmeyen kimsedir. | |
Diyanet İşleri (eski) : (2-3) Öksüzü kakıştıran, yoksulu doyurmaya yanaşmayan kimse işte odur. | |
Diyanet Vakfi : Yoksulu doyurmaya teşvik etmez; | |
Edip Yüksel : Yoksulları doyurmaya da yanaşmaz. | |
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Yoksulu doyurmaya önayak olmaz. | |
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Yoksulu doyurmaya teşvik etmez. | |
Elmalılı Hamdi Yazır : Ve kayırmaz doyurmak üzere miskîni | |
Fizilal-il Kuran : Yoksulu doyurmaya önayak olmaz. | |
Gültekin Onan : Yoksulu doyurmayı teşvik etmeyen odur. | |
Hakkı Yılmaz : (2,3) İşte odur, yetimi itip kakan ve yoksulun yiyeceği üzerine teşvik etmeyen kimse. | |
Hasan Basri Çantay : yoksulu doyurmayı teşvik etmeyen odur. | |
Hayrat Neşriyat : Yoksulu doyurmağa da teşvîk etmez. | |
İbni Kesir : Yoksulu doyurmaya teşvik etmeyen, | |
İskender Evrenosoğlu : Ve miskini (yoksulu, çalışmaya gücü olmayanı) doyurmaya teşvik etmez. | |
Muhammed Esed : yoksulu doyurma arzusu/gayreti duymayan. | |
Ömer Nasuhi Bilmen : Ve yoksula yemek yedirilmesi için teşvikte bulunmaz. | |
Ömer Öngüt : Yoksulu doyurmaya teşvik etmez. | |
Şaban Piriş : Düşkünü doyurmaktan hoşlanmaz. | |
Suat Yıldırım : Muhtacı doyurmayı hiç teşvik etmez. | |
Süleyman Ateş : Yoksulu doyurmağa önayak olmaz. | |
Tefhim-ul Kuran : Yoksulu doyurmayı teşvik etmeyen odur. | |
Ümit Şimşek : Yoksulu doyurmaya önayak olmaz. | |
Yaşar Nuri Öztürk : Yoksulu doyurmayı özendirmez o. | |