Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أفأصفاكم | ǼFǼṦFÆKM | efeeSfākum | size seçti, (öyle) mi? | Then has your Lord chosen (for) you | ||
ص ف و|ṦFW | أفأصفاكم | ǼFǼṦFÆKM | efeeSfākum | size seçti, (öyle) mi? | Then has your Lord chosen (for) you | 17:40 |
اجتباكم | ÆCTBÆKM | ctebākum | sizi seçti | (has) chosen you | ||
ج ب ي|CBY | اجتباكم | ÆCTBÆKM | ctebākum | sizi seçti | (has) chosen you | 22:78 |
اجتباه | ÆCTBÆH | ctebāhu | onu seçti | chose him | ||
ج ب ي|CBY | اجتباه | ÆCTBÆH | ctebāhu | onu seçmiş | He chose him | 16:121 |
ج ب ي|CBY | اجتباه | ÆCTBÆH | ctebāhu | onu seçti | chose him | 20:122 |
اخترتك | ÆḢTRTK | ḣtertuke | seni seçtim | (have) chosen you, | ||
خ ي ر|ḢYR | اخترتك | ÆḢTRTK | ḣtertuke | seni seçtim | (have) chosen you, | 20:13 |
اصطفاك | ÆṦŦFÆK | STafāki | seni seçti | (has) chosen you | ||
ص ف و|ṦFW | اصطفاك | ÆṦŦFÆK | STafāki | seni seçti | (has) chosen you | 3:42 |
اصطفاه | ÆṦŦFÆH | STafāhu | onu (hükümdar) seçti | has chosen him | ||
ص ف و|ṦFW | اصطفاه | ÆṦŦFÆH | STafāhu | onu (hükümdar) seçti | has chosen him | 2:247 |
اصطفى | ÆṦŦF | STafā | seçti | has chosen | ||
ص ف و|ṦFW | اصطفى | ÆṦŦF | STafā | seçti | has chosen | 2:132 |
ص ف و|ṦFW | اصطفى | ÆṦŦF | STafā | seçip üstün kıldı | chose | 3:33 |
ص ف و|ṦFW | اصطفى | ÆṦŦF | STafā | seçtiği | He has chosen. | 27:59 |
اصطفيتك | ÆṦŦFYTK | STafeytuke | seni seçtim | have chosen you | ||
ص ف و|ṦFW | اصطفيتك | ÆṦŦFYTK | STafeytuke | seni seçtim | have chosen you | 7:144 |
اصطفينا | ÆṦŦFYNÆ | STafeynā | seçtiklerimize | We have chosen | ||
ص ف و|ṦFW | اصطفينا | ÆṦŦFYNÆ | STafeynā | seçtiklerimize | We have chosen | 35:32 |
وأصفاكم | WǼṦFÆKM | ve eSfākum | ve size seçti | and He has chosen (for) you | ||
ص ف و|ṦFW | وأصفاكم | WǼṦFÆKM | ve eSfākum | ve size seçti | and He has chosen (for) you | 43:16 |
واجتبينا | WÆCTBYNÆ | vectebeynā | ve seçtiğimiz | and We chose. | ||
ج ب ي|CBY | واجتبينا | WÆCTBYNÆ | vectebeynā | ve seçtiğimiz | and We chose. | 19:58 |
واجتبيناهم | WÆCTBYNÆHM | vectebeynāhum | onları seçtik | and We chose them | ||
ج ب ي|CBY | واجتبيناهم | WÆCTBYNÆHM | vectebeynāhum | onları seçtik | and We chose them | 6:87 |
واختار | WÆḢTÆR | veḣtāra | ve seçti | And chose | ||
خ ي ر|ḢYR | واختار | WÆḢTÆR | veḣtāra | ve seçti | And chose | 7:155 |