"ölümleri" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
م و ت|MWTموتهاMWTHÆmevtihāölümleri(of) their death,1x
م و ت|MWT موتها MWTHÆ mevtihā öldükten its death, 2:164
م و ت|MWT موتها MWTHÆ mevtihā öldükten "its death?""" 2:259
م و ت|MWT موتها MWTHÆ mevtihā ölümünden its death. 16:65
م و ت|MWT موتها MWTHÆ mevtihā öldükten "its death?""" 29:63
م و ت|MWT موتها MWTHÆ mevtihā ölümünden its death, 30:19
م و ت|MWT موتها MWTHÆ mevtihā ölümünden its death. 30:24
م و ت|MWT موتها MWTHÆ mevtihā ölümü- its death. 30:50
م و ت|MWT موتها MWTHÆ mevtihā öldükten its death. 35:9
م و ت|MWT موتها MWTHÆ mevtihā ölümleri (of) their death, 39:42
م و ت|MWT موتها MWTHÆ mevtihā ölümünden its death, 45:5
م و ت|MWT موتها MWTHÆ mevtihā ölümünden its death. 57:17
م و ت|MWTومماتهمWMMÆTHMve memātuhumve ölümleriand their death?1x
م و ت|MWT ومماتهم WMMÆTHM ve memātuhum ve ölümleri and their death? 45:21


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}