"sapıklardan" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ض ل ل|ŽLLالضالونÆLŽÆLWND-Dāllūnesapıklardan"those who are astray."""1x
ض ل ل|ŽLL الضالون ÆLŽÆLWN D-Dāllūne sapıkların ta kendileridir (are) those who have gone astray. 3:90
ض ل ل|ŽLL الضالون ÆLŽÆLWN D-Dāllūne sapıklardan "those who are astray.""" 15:56
ض ل ل|ŽLL الضالون ÆLŽÆLWN D-Dāllūne sapıklar O those astray! 56:51
ض ل ل|ŽLLالضالينÆLŽÆLYND-Dāllīnesapıklardanthose who went astray.1x
ض ل ل|ŽLL الضالين ÆLŽÆLYN D-Dāllīne sapmışların (of) those who go astray. 1:7
ض ل ل|ŽLL الضالين ÆLŽÆLYN D-Dāllīne sapıklardan those who went astray. 2:198
ض ل ل|ŽLL الضالين ÆLŽÆLYN D-Dāllīne sapıtan "who went astray.""" 6:77
ض ل ل|ŽLL الضالين ÆLŽÆLYN D-Dāllīne dalalette idim those who are astray. 26:20
ض ل ل|ŽLL الضالين ÆLŽÆLYN D-Dāllīne sapıklar- those astray. 26:86
ض ل ل|ŽLL الضالين ÆLŽÆLYN D-Dāllīne sapık the astray, 56:92


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}