"öldüğü" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
م و ت|MWTمتMTmittuöldüğümI am dead,1x
م و ت|MWT مت MT mittu ölseydim I (had) died 19:23
م و ت|MWT مت MT mittu öldüğüm I am dead, 19:66
م و ت|MWT مت MT mitte sen ölürsen you die, 21:34
م و ت|MWTمتمMTMmittumöldüğünüzyou are dead1x
م و ت|MWT متم MTM muttum ölürseniz die[d] - 3:157
م و ت|MWT متم MTM muttum ölür you die 3:158
م و ت|MWT متم MTM mittum öldüğünüz you are dead 23:35
ت م م|TMM متم MTM mutimmu tamamlayacaktır will perfect 61:8
م و ت|MWTمتناMTNÆmitnābiz öldüğümüzwe are dead4x
م و ت|MWT متنا MTNÆ mitnā öldüğümüz we are dead 23:82
م و ت|MWT متنا MTNÆ mitnā öldüğümüz we are dead 37:16
م و ت|MWT متنا MTNÆ mitnā biz öldüğümüz we have died 37:53
م و ت|MWT متنا MTNÆ mitnā biz öldüğümüz we die 50:3
م و ت|MWT متنا MTNÆ mitnā biz öldükten we die 56:47
م و ت|MWTموتهMWTHmevtihionun öldüğünühis death1x
م و ت|MWT موته MWTH mevtihi ölümünden his death. 4:159
م و ت|MWT موته MWTH mevtihi onun öldüğünü his death 34:14
ه ل ك|HLKهلكHLKhelekeöldüğühe died,1x
ه ل ك|HLK هلك HLK heleke ölen died 4:176
ه ل ك|HLK هلك HLK heleke helak olan (were to be) destroyed 8:42
ه ل ك|HLK هلك HLK heleke öldüğü he died, 40:34
ه ل ك|HLK هلك HLK heleke yok olup gitti Is gone 69:29


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}