Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
فجمعناهم | FCMANÆHM | fecemeǎ'nāhum | ve onları toplarız | then We (will) gather them | ||
ج م ع|CMA | فجمعناهم | FCMANÆHM | fecemeǎ'nāhum | ve onları toplarız | then We (will) gather them | 18:99 |
نحشر | NḪŞR | neHşuru | toplarız | We will gather | ||
ح ش ر|ḪŞR | نحشر | NḪŞR | neHşuru | toplayacağız | We will gather | 19:85 |
ح ش ر|ḪŞR | نحشر | NḪŞR | neHşuru | toplarız | We will gather | 27:83 |
نحشرهم | NḪŞRHM | neHşuruhum | onları biraraya toplarız | We will gather them | ||
ح ش ر|ḪŞR | نحشرهم | NḪŞRHM | neHşuruhum | topladığımız | We will gather them | 6:22 |
ح ش ر|ḪŞR | نحشرهم | NḪŞRHM | neHşuruhum | onları biraraya toplarız | We will gather them | 10:28 |
ونحشر | WNḪŞR | ve neHşuru | ve toplarız | and We will gather | ||
ح ش ر|ḪŞR | ونحشر | WNḪŞR | ve neHşuru | ve toplarız | and We will gather | 20:102 |