| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| اطرحوه | ÆŦRḪWH | TraHūhu | onu bırakın | cast him | ||
| ط ر ح|ŦRḪ | اطرحوه | ÆŦRḪWH | TraHūhu | onu bırakın | cast him | 12:9 |
| تضع | TŽA | teDeǎ | bırakıncaya | lays down | ||
| و ض ع|WŽA | تضع | TŽA | teDeǔ | doğuramaz | gives birth | 35:11 |
| و ض ع|WŽA | تضع | TŽA | teDeǔ | doğurmaz | gives birth | 41:47 |
| و ض ع|WŽA | تضع | TŽA | teDeǎ | bırakıncaya | lays down | 47:4 |
| ذرونا | Z̃RWNÆ | ƶerūnā | bizi bırakın | """Allow us" | ||
| و ذ ر|WZ̃R | ذرونا | Z̃RWNÆ | ƶerūnā | bizi bırakın | """Allow us" | 48:15 |
| ذروني | Z̃RWNY | ƶerūnī | bırakın beni | """Leave me" | ||
| و ذ ر|WZ̃R | ذروني | Z̃RWNY | ƶerūnī | bırakın beni | """Leave me" | 40:26 |
| سرحوهن | SRḪWHN | serriHūhunne | bırakın | release them | ||
| س ر ح|SRḪ | سرحوهن | SRḪWHN | serriHūhunne | bırakın | release them | 2:231 |
| فخلوا | FḢLWÆ | feḣallū | serbest bırakın | then leave | ||
| خ ل و|ḢLW | فخلوا | FḢLWÆ | feḣallū | serbest bırakın | then leave | 9:5 |
| فذروه | FZ̃RWH | feƶerūhu | bırakın onu | so leave it | ||
| و ذ ر|WZ̃R | فذروه | FZ̃RWH | feƶerūhu | bırakın onu | so leave it | 12:47 |
| فذروها | FZ̃RWHÆ | feƶerūhā | bırakın onu | so leave her | ||
| و ذ ر|WZ̃R | فذروها | FZ̃RWHÆ | feƶerūhā | bırakın onu | So you leave her | 7:73 |
| و ذ ر|WZ̃R | فذروها | FZ̃RWHÆ | feƶerūhā | onu bırakın | so leave her | 11:64 |
| واستحيوا | WÆSTḪYWÆ | vesteHyū | ve sağ bırakın | and let live | ||
| ح ي ي|ḪYY | واستحيوا | WÆSTḪYWÆ | vesteHyū | ve sağ bırakın | and let live | 40:25 |
| وذروا | WZ̃RWÆ | ve ƶerū | ve bırakın | and give up | ||
| و ذ ر|WZ̃R | وذروا | WZ̃RWÆ | ve ƶerū | ve bırakın (almayın) | and give up | 2:278 |
| و ذ ر|WZ̃R | وذروا | WZ̃RWÆ | veƶerū | ve bırakın | Forsake | 6:120 |
| و ذ ر|WZ̃R | وذروا | WZ̃RWÆ | ve ƶerū | ve bırakın | And leave | 7:180 |
| و ذ ر|WZ̃R | وذروا | WZ̃RWÆ | ve ƶerū | ve bırakın | and leave | 62:9 |
| وسرحوهن | WSRḪWHN | ve serriHūhunne | ve onları serbest bırakın | and release them | ||
| س ر ح|SRḪ | وسرحوهن | WSRḪWHN | ve serriHūhunne | ve onları serbest bırakın | and release them | 33:49 |
| يضعن | YŽAN | yeDeǎ'ne | bırakıncaya | they deliver | ||
| و ض ع|WŽA | يضعن | YŽAN | yeDeǎ'ne | bırakmalarında | they put aside | 24:60 |
| و ض ع|WŽA | يضعن | YŽAN | yeDeǎ'ne | doğumlarına kadardır | they deliver | 65:4 |
| و ض ع|WŽA | يضعن | YŽAN | yeDeǎ'ne | bırakıncaya | they deliver | 65:6 |