"ÆLṦRÆŦ" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ص ر ط|ṦRŦالصراطÆLṦRÆŦS-SirāTayol-(of) the way6x
ص ر ط|ṦRŦ الصراط ÆLṦRÆŦ S-SirāTa yola (to) the path, 1:6
ص ر ط|ṦRŦ الصراط ÆLṦRÆŦ S-SirāTi yolun (of) the way 20:135
ص ر ط|ṦRŦ الصراط ÆLṦRÆŦ S-SirāTi yol- the path 23:74
ص ر ط|ṦRŦ الصراط ÆLṦRÆŦ S-SirāTa yola (to find) the path, 36:66
ص ر ط|ṦRŦ الصراط ÆLṦRÆŦ S-SirāTa yola (to) the Path 37:118
ص ر ط|ṦRŦ الصراط ÆLṦRÆŦ S-SirāTi yolun [the] path. 38:22


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}