Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
اعتزلتموهم | ÆATZLTMWHM | ǎ'tezeltumūhum | siz onlardan ayrıldınız | you withdraw from them | ||
ع ز ل|AZL | اعتزلتموهم | ÆATZLTMWHM | ǎ'tezeltumūhum | siz onlardan ayrıldınız | you withdraw from them | 18:16 |
اعتزلهم | ÆATZLHM | ǎ'tezelehum | onlardan ayrıldı | he left them | ||
ع ز ل|AZL | اعتزلهم | ÆATZLHM | ǎ'tezelehum | onlardan ayrıldı | he left them | 19:49 |
اعتزلوكم | ÆATZLWKM | ǎ'tezelūkum | onlar sizden uzak dururlar | they withdraw from you | ||
ع ز ل|AZL | اعتزلوكم | ÆATZLWKM | ǎ'tezelūkum | onlar sizden uzak dururlar | they withdraw from you | 4:90 |
عزلت | AZLT | ǎzelte | ayrıldıklarından | you (had) set aside - | ||
ع ز ل|AZL | عزلت | AZLT | ǎzelte | ayrıldıklarından | you (had) set aside - | 33:51 |
فاعتزلوا | FÆATZLWÆ | feǎ'tezilū | çekilin | so keep away (from) | ||
ع ز ل|AZL | فاعتزلوا | FÆATZLWÆ | feǎ'tezilū | çekilin | so keep away (from) | 2:222 |
فاعتزلون | FÆATZLWN | feǎ'tezilūni | benden uzaklaşın | "then leave me alone.""" | ||
ع ز ل|AZL | فاعتزلون | FÆATZLWN | feǎ'tezilūni | benden uzaklaşın | "then leave me alone.""" | 44:21 |
لمعزولون | LMAZWLWN | lemeǎ'zūlūne | uzaklaştırılmışlardır | (are) surely banished. | ||
ع ز ل|AZL | لمعزولون | LMAZWLWN | lemeǎ'zūlūne | uzaklaştırılmışlardır | (are) surely banished. | 26:212 |
معزل | MAZL | meǎ'zilin | bir kenarda | apart, | ||
ع ز ل|AZL | معزل | MAZL | meǎ'zilin | bir kenarda | apart, | 11:42 |
وأعتزلكم | WǼATZLKM | ve eǎ'tezilukum | sizden ayrılıyorum | And I will leave you | ||
ع ز ل|AZL | وأعتزلكم | WǼATZLKM | ve eǎ'tezilukum | sizden ayrılıyorum | And I will leave you | 19:48 |
يعتزلوكم | YATZLWKM | yeǎ'tezilūkum | sizden uzak durmazlarsa | they withdraw from you | ||
ع ز ل|AZL | يعتزلوكم | YATZLWKM | yeǎ'tezilūkum | sizden uzak durmazlarsa | they withdraw from you | 4:91 |